Reviewed by: とっしぃ
The cabin crew of ANA provided excellent guidance.
I could clearly see how they excel in various situations.
I have become an even bigger fan of ANA! ✈️✈️
ANA のCAさまが案内していただきました
いろんな場面で活躍されている様が良くわかりました
一層、ANAファンになりました✈️✈️
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2022/10/03 |
| Activity Date: | 2022/09/09 |
Reviewed by: のぼるん
Each group consists of 12 people, and it seems to be a small group system for COVID-19 measures. There are areas where photography is allowed and areas where it is not; cameras and smartphones must be stored in lockers before entering the no-photography zones. (You can use lockers for larger items at check-in.)
You will walk back and forth 250 meters from one end of the ANA Blue Base to the other, so it's better to wear comfortable shoes like sneakers.
Depending on the tour, current flight attendants serve as guides, providing detailed explanations and answering questions.
There are also exclusive merchandise available only here (such as original printed work gloves, flight tags, and eco bags), so if you're an ANA fan, it's a must-visit. (Cash cannot be used.)
The tour costs 1,000 yen, but you also receive an original touch pen (a COVID-19 preventive item that allows you to operate touch panels on store tablets and ticket machines without using your fingers), so I don't think it's expensive.
各部12人とコロナ対策と思われる少人数制になっています。
撮影可能な場所と撮影不可能な場所があり撮影不可能エリア前でカメラやスマホ類はロッカーに預けます。
(大きな荷物は受付時にロッカーを使えます)
ANA Blue Baseを端から端まで250mの往復を歩く事になるのでスニーカーなど歩きやすい靴の方が良いです。
回にもよるのかもしれませんが、現役CAさんがツアーガイドをしてくれ、丁寧に説明や質問も受け答えしてくれます。
ここでしか買えない限定グッズ(オリジナルプリントの軍手やフライトタグ、エコバックなど)もあるのでANAファンなら行くべきです。(現金は使えません)
ツアー費用1000円ですが、オリジナルのタッチペン(店頭タブレットや券売機などのタッチパネルに指を触れなくて操作できるコロナ対策グッズ)も貰えるので高くないと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2022/10/01 |
| Activity Date: | 2022/09/30 |
Reviewed by: うるとらのはは
At first, I was worried because the rain was really heavy, but it was just light rain in the Kawasaki area, and the night view was absolutely beautiful. The flames from the chimney burning gas from the oil refining process were amazing! The heat and sound were powerful, making it a valuable experience.
During the highlights, they stopped the boat for a photo opportunity and adjusted the speed flexibly. The captain's stories were very enjoyable, and in the end, everyone applauded. When we got off, the captain and the other crew members, along with the front desk staff, all welcomed us, making it feel like a warm send-off. Despite the bad weather, it turned into a great memory. Thank you very much.
出だしは雨がすごくてどうなることかと思ったけど、川崎方面は小降りで夜景がとってもきれい。石油を精製するときのガスを燃やしてる(で、合ってる?)煙突からの炎すごかった‼️熱気と音の迫力、貴重な体験でした。
見どころでは船を停めて撮影タイムを作ってくれたり、臨機応変にスピードも調整してくださったり、船長さんのお話もとても楽しくて、最後はみんなで拍手でした。降りるときもお見送りしてくださって船長さんも他の乗組員の方、フロントのお姉さん、みんなで歓迎してくれてるようで、悪天候でしたがそれすらも良い思い出になりました。ありがとうございました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京浜運河コース |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2022/10/01 |
| Activity Date: | 2022/09/23 |
Reviewed by: ロッキー
It was amazing!
I participated with three friends.
To be honest, I wasn't sure about the Santa Barka, but once we boarded and set sail, I felt the night breeze on my skin, the night view was beautiful, and the captain's talk was great.
I would love to ride again if I have the chance.
After that, I enjoyed some delicious drinks in Noge.
最高でした⤴️⤴️
友人3名との参加でした
正直サンタバルカ号これって感じでしたが乗船して出港したら、夜風を肌で感じ夜景も綺麗で船長のトーク良かったです
また機会あったら乗りたいです。
このあと野毛で美味しいお酒が飲めました。
Dear Rocky,
Thank you for boarding with us! The Santa Balka is not your typical sightseeing boat; it once served as a transport vessel during the construction of part of Haneda's runway. As a result, it offers a speed experience that can be adjusted compared to regular sightseeing boats, allowing you to enjoy the captain's navigation with safety as our top priority.
The drinks after the cruise were delicious, perhaps enhanced by the lingering enjoyment of the factory night view cruise. We hope you will consider boarding with us again.
Keihin Ferry Boat Co., Ltd.
Tour Boat Division: All Staff
ロッキー様
ご乗船ありがとうございました!
サンタバルカは、普通の遊覧船とは違い、かつて羽田の滑走路の一部を建設した時の人員運搬戦として活躍していた、交通船です。
その為、スピード感も遊覧船よりも調整でき、安全第一で船長の走行をお楽しみいただけます。
クルージングのあとのお酒が美味しかったのも、工場夜景クルーズをお楽しみいただけました余韻の力も少しあったでしょうか。
是非またのご乗船のご検討を、どうぞ宜しくお願い致します。
京浜フェリーボート株式会社
観光船事業部:スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京浜運河コース |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2022/10/01 |
| Activity Date: | 2022/09/30 |
Reviewed by: pim
Honestly, it's a waste of time. You can't actually interact with the real items at all. If they are going to introduce ANA's training, I would prefer to go to where the training is happening and talk directly. The same goes for engine maintenance; it's not interesting even from a high vantage point.
Additionally, the person in charge of the presentation has a monotone voice and tempo, making it difficult to understand certain parts. It's also unclear where they want to emphasize. Overall, this tour seems to be just a way for ANA to show that they are doing these things.
正直時間の無駄。実際の物には全く接触できない。ANAの訓練を紹介するなら、訓練しているところに行き、直接話をしたい。エンジン整備も同じく、高い所から見ても面白くもない。
また、進行の係は、声の抑揚やテンポが一定で、聞き取りにくい所を考えていない。また、強調したいところもわからない。ただ、こういうこともANAはやっているという形を作るだけのためのツアーですね。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2022/10/01 |
| Activity Date: | 2022/09/30 |
Reviewed by: miyabico
It was a group participation, but considering the time of year, we each registered individually to avoid putting pressure on the other participants. I appreciate that you arranged for us to check in together on-site when I mentioned this.
Since eating on board is not allowed, we first had a light meal at the Hammerhead restaurant before taking a leisurely stroll to Osanbashi. We checked in, put on our life jackets, and boarded the ship when the time came.
The interior of the ship was simple, as it was once used as a transport vessel for construction workers at Haneda Airport, but its compact body allowed for good speed. We reached the canal lined with factories at an impressive speed of 80 km/h, which was exhilarating. The night breeze was very pleasant, and the season was just right.
The captain's commentary during the cruise was very entertaining, and we made stops at key points for photos. Those who wanted to could go out to the bow deck for some thrilling moments while the ship picked up a bit of speed, making for a very satisfying cruise.
While the main theme was the factory night views, we also enjoyed the night scenery of Minato Mirai, and I was impressed by how beautiful it was.
グループでの参加でしたが、この時期ですし、他の参加者に気を使って無理しないようにと、各自申込みに。
その旨お話しすると、現地で一緒に受付できるようにお手配いただき、感謝しています。
船内飲食はできませんのでまずは乗船前に腹ごしらえ、ハンマーヘッドのレストランで軽食を取り、腹ごなしのお散歩気分で大さん橋へ。
受付をし、救命胴衣を着けて、時間が来たところで乗船しました。
かつての羽田飛行場工事の作業員運搬船ということで、シンプルな船内でしたが、小回りの利く船体はスピードも出ます。
工場の並ぶ運河までは何と時速80Km、スピード感がすごかったです。
夜風がとても気持ちよく、ちょうどよい季節でした。
航行中の船長の案内がとてもおもしろく、要所要所での停泊、写真撮影、そして希望者は船首の外甲板に出て、撮影&スリルあふれるちょっとだけスピード出しての航行と大満足のクルーズでした。
工場夜景がメインテーマでしたが、みなとみらいの夜景も堪能、こんなにきれいだったのかと感心しました。
Dear Miyabico,
Thank you for boarding with your companions.
As part of our COVID-19 measures, we are unable to allow any food or drink other than soft drinks for hydration (alcohol is not permitted), and we apologize for any inconvenience this may cause. While we may not reach speeds of 80 km/h, I believe you experienced a sense of speed at about half that pace. Although it is typhoon season, I hope you enjoyed a pleasant cruising experience on sunny days. The night view of Minato Mirai, gradually approaching from the sea after enjoying the factory night scenery, has also received positive feedback.
Thank you for your high rating and comments with images.
Keihin Ferry Boat Co., Ltd.
Tour Boat Division: All Staff
miyabico様
お仲間の皆様とのご乗船ありがとうございました。
コロナ対策としまして、水分補給のソフトドリンク類(お酒不可)以外の飲食はお断り致しており、ご不便をおかけしております。
時速は80Kmも出ないですが、その半分くらいで走行するスピード感はあったと思います。
台風の季節ではありますが、晴れた日は気持ちよくクルージングをお楽しみいただけたかと思います。
工場夜景をお楽しみいただいたあとの、みなとみらいの、海からだんだん近づく夜景も好評いただいております。
高い評価と画像付きのコメントを、ありがとうございます。
京浜フェリーボート株式会社
観光船事業部:スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京浜運河コース |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2022/10/01 |
| Activity Date: | 2022/09/27 |
Reviewed by: 夢 空
It was interesting to see the actual training scenes of various professions. The flight simulator, in particular, was fascinating as I could see the real movements. I want to go again.
いろいろな職種の実際の訓練風景を見られて興味深かったです。特にフライトシュミレーターは、実際の動きか見られて面白かったです。また行きたいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2022/10/01 |
| Activity Date: | 2022/09/30 |
Reviewed by: しんさくパパ
During the last tour, there was no training taking place, but this time I was able to see many flight attendants in real training scenarios. By coincidence, I was attended to by a flight attendant I had met during my previous visit. She remembered me from my last visit. She is a wonderful flight attendant. We exchanged words, saying that I would love to meet her again on an international flight next time.
前回のTourでは訓練が行われていなかったですが、今回は多くのCAさんのリアルな訓練風景を観ることができました。
偶然ですが前回ご一緒したCAさんにアテンドしていただきました。
前回訪問時のことを覚えていてくれました。とてもすてきなCAさんです。
ぜひ、次は国際線の飛行機でお会いしたいですねと、言葉を交わしました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2022/10/01 |
| Activity Date: | 2022/09/29 |
Reviewed by: myt
I learned a lot about the roles and knowledge required for various positions working at the airport, as well as the types of training they undergo that I was previously unaware of.
空港で働く各職種の、求められる役割や知識、どのような訓練を行なっているのか知らなかったことま多く勉強になりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2022/09/30 |
| Activity Date: | 2022/09/29 |
Reviewed by: ラフV
The course lasts for 90 minutes, which seems quite long, but once it starts, it ends in the blink of an eye. You can learn about the studying habits of cabin crew and the characteristics of various job roles. It's also fun to experience things like wearing a cabin crew apron and sitting in the cockpit. During my session, there were only adults participating, but everyone was enjoying themselves. By the way, once you enter the venue, you're soothed by the scent of ANA. The luggage lockers are named after airports around the world, which is also enjoyable.
コースは90分でけっこう長いと思われますが、始まってしまうとあっという間に終わってしまいます
CAさんが勉強してる所や色々な職種の特徴など知る事ができます
実際にCAさんのエプロン着けたり、操縦席に座れたりと体験もでき楽しいです
私の時間帯は大人ばかりの参加でしたが皆さん
楽しんでました
余談ですが館内に入るとANAさんの匂いで癒されます
荷物ロッカーも世界の空港名になってて楽しいです
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2022/09/30 |
| Activity Date: | 2022/09/27 |
Reviewed by: うにゃんぼ
The night view was memorable, but the captain's knowledgeable commentary was the best part. Japan's Mont Saint-Michel, the lights shimmering in the blue and white sea, the indescribable smells coming from the factories—everything was fantastic! I will definitely go again! ( ´ ▽ ` )ノ
夜景も記憶に残るものでしたが、船長さんの知識に裏付けされた解説が最高でした。
日本のモン・サン・ミシェル、ブルーとホワイトの海に滲む灯り、例え難い工場から溢れ出す臭い、全部が最高でした!
また行きます( ´ ▽ ` )ノ
Dear Unyanpo,
Thank you for boarding our factory night view cruise. We appreciate your comments and high ratings, as well as those from everyone who joined you. We believe that seeing your experiences has piqued the interest of many new customers who have also come aboard.
We sincerely look forward to welcoming you back as a repeat customer.
Keihin Ferry Boat Co., Ltd.
Tour Boat Division: All Staff
うにゃんぽ様
工場夜景クルーズにご乗船いただきましてありがとうございます。
うにゃんぽ様、そしてご乗船された皆様のコメントと高い評価に感謝致致します。
お客様たちの体験談をご覧いただいて、興味を持ちたくさんの新規のお客様もご乗船いただいていることと思います。
是非リピーター様としてのまたのご乗船を、スタッフ一同心よりお待ちいたしております。
京浜フェリーボート株式会社
観光船事業部:スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京浜運河コース |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2022/09/29 |
| Activity Date: | 2022/09/28 |
Reviewed by: とうや
I participated in the Blue Base Tour, which has been said to be quite a selective experience. There are various touch panel monitors where you can choose to learn about ANA's history, the different aircraft, the history of flight attendant uniforms, and their duties. With a maximum of 12 participants per tour, it was easy to hear the guide's explanations, and moving from one area to another was very smooth. You can actually see the trainees during their training, and watching them take it seriously made me feel a bit nervous as well (laughs). You can view areas where evacuation drills are conducted, the flight simulator, and even where actual engines are being maintained from the upper floor. The children who participated with us seemed to enjoy themselves throughout. Although it was through video, we experienced landing in bad weather and sat in the cockpit of an Airbus, as well as tried out business class seats. There were many projectors set up for the visuals, allowing us to experience flying in the sky on a big screen. The security staff even asked if we were participants in the tour, and the staff members were very polite, addressing each person individually, which left a strong impression. I would love to participate again if I have the opportunity.
以前よりなかなかの狭き門と言われていたBlue Base Tourに参加しました。様々な箇所にタッチパネルのモニターがありANAの歴史や歴代飛行機、客室乗務員の制服履歴や業務内容など興味があるものを選択しながら見ることが出来ます。一回の催行人数も12名なので、ガイドの方の説明が聞き取れないということもなく一つ一つのエリア移動もとてもスムーズでした。実際に研修中の様子を見ることが出来るのですが真剣に受ける姿を拝見するとこちらも若干緊張します(笑) 避難訓練を行うエリアや飛行機のシミュレータ、実際のエンジンをメンテナンスしているところなどを上の階から見ていけます。一緒に参加していた子供達も終始楽しそうでした。映像ではありましたが悪天候時の着陸体験やエアバスの操縦席に座ったり、ビジネスクラスのシートを体験したり出来ました。映像用のプロジェクターも多数設置されていたので大画面で空を飛んでいる体験も出来ました。警備の方もツアーの参加者ですか?とお声を掛けてくださったりスタッフの方々もとても丁寧に一人ずつお声を掛けている姿がとても印象的でした。また機会があれば参加したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2022/09/27 |
| Activity Date: | 2022/09/26 |
Reviewed by: green
You can learn about various training facilities and detailed job descriptions through tours and video presentations. I was able to see employees actually undergoing training. There was a model of a cockpit where I had fun sitting and pressing many buttons.
Since the main focus is on the tour, it would be even more enjoyable if we could try activities like sliding down the emergency slide.
さまざまな訓練施設や、細かいお仕事内容を見学やビデオ鑑賞で知ることができます。
実際に社員さんが訓練をされているところも見ることが出来ました。
コックピットの模型があり、座ってボタンをたくさん触って楽しみました。
見学がメインなので、避難用滑り台をすべるなど、やってみれたらもっと楽しめそうです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2022/09/26 |
| Activity Date: | 2022/09/26 |
Reviewed by: DAD
This is a tour guided by ANA staff that takes you through the training facility where ANA flight crew (pilots), cabin crew, and ground staff undergo training.
The reception time is 30 to 10 minutes before the start time, and you will check in at the dedicated reception lobby located at the front of the facility. Here, you will confirm your tour voucher and identification, and receive your ticket and the key to a locker for your belongings. Only items like smartphones and cameras can be brought into the facility; all other items must be stored in the locker.
When the tour begins, you will enter the facility under the guidance of cabin crew staff. After taking the elevator to the observation floor, you will watch an introductory video about the ANA Group in a hall-like area.
Next, you will proceed to the area where you can view the actual training facilities, but photography and video recording are prohibited beyond this point, so you will need to store your smartphone and camera in a valuables locker. The training facility is designed to be viewed from above.
You will observe the training areas in the following order: the ground staff training area with a mock check-in counter, the cabin crew emergency evacuation training area featuring a mock-up of an airplane with an escape slide, the ground handling training area, and the maintenance training area with real engines. As you move through these areas, you can watch the staff in training while listening to explanations from the guide and viewing display panels and training introduction videos. The tour concludes with a visit to the flight simulator training area for operational crew.
Afterward, you will return to the valuables locker to retrieve your belongings and will be guided to a photo opportunity area. Here, you can take commemorative photos using mock-ups of the cockpit, cabin, galley, and check-in counter. Tablets are also provided for you to review the relevant operations.
Once all participants have finished taking photos, you will return to the initial reception lobby to conclude the tour, which lasts approximately 90 minutes.
Since the tour is conducted in small groups, you can thoroughly explore each facility and engage in conversations with the guide, who is proactive in initiating discussions, making it easy to chat.
For a participation fee of 1,000 yen, this experience is very satisfying.
The facility is located just beyond the large Kuroneko Yamato logistics center, across from the Kanpachi Road, a short walk from Anamori Inari Station on the Keikyu Line, about a 10-minute walk. Once you know where the facility is, the reception area is easy to find as it is located at the front.
ANA運航乗務員(パイロット)、客室乗務員、グランドスタッフなどの業務研修を行う研修施設をANAのスタッフの案内で巡るツアーです。
開始時間の30〜10分前が受付時間となっており、施設建物の正面にあるツアー専用の受付ロビーでツアー・バウチャーと身分証明書の確認があり、チケットと荷物を預けるロッカーのキーを受け取ります。施設内に持ち込めるのはスマホやカメラ程度でそれ以外の荷物はロッカーに預けます。
ツアー開始時間になると客室乗務員などの案内スタッフの誘導で施設内へ入ります。
エレベーターで見学フロアへ上がると、講堂のようなところでANAグループの紹介ビデオを視聴します。
その後、実際の訓練施設を見学できるエリアへ進みますが、この先は写真や動画撮影が禁止となるため、スマホやカメラも貴重品ロッカーへ預けさせられます。
訓練施設は上から見下ろす感じになります。
模擬チェックインカウンターの配されたグランドスタッフの訓練エリア、飛行機のモックアップが置かれ脱出シューターが付けられた客室乗務員の非常脱出の訓練エリア、グランドハンドリングの作業訓練エリア、実物のエンジンが置かれた整備士の訓練エリアの順に、実際にスタッフの方が訓練されている様子を眺めながら、案内スタッフの説明や展示パネルや業務・訓練紹介のビデオを見たりし進んでいき、最後は複数のフライトシュミレーターが置かれた運航乗務員の訓練エリアを見学して訓練施設の見学は終了となります。
その後、貴重品ロッカーのところへ戻り、預けたものを受け取ると写真撮影エリアに案内されます。ここにはコックピットや客室、ギャレーのモックやチェックインカウンターのモックなどがあり、それを利用して記念写真の撮影ができます。また、それぞれにタブレットが用意されていて該当の業務を学び直すこともできます。
参加者の写真撮影等がひととおり終わると最初の受付ロビーに戻り解散となります。ここまでおおよそ90分のツアーとなります。
少人数で回るのでそれぞれの施設をしっかりと見ることもできますし、案内スタッフの方といろいろなお話をすることもできます。スタッフの方も積極的に話しかけてきてくださって、気楽にお話しできます。
参加費1,000円でこの内容なら大満足です。
施設は京急線の穴守稲荷駅から環八通りを渡りクロネコヤマトの大きな物流センターの横を通ったすぐ奥にあります。駅からは徒歩10分弱です。施設が分かれば、受付はその正面部分なのでわかりやすいです。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2022/09/26 |
| Activity Date: | 2022/09/02 |
Reviewed by: cubs&sox
The participant answered a wide range of questions honestly, sometimes checking on their smartphone for confirmation. Although they are a flight attendant by profession, I believe they have studied well.
参加者からの多岐にわたる質問に対し、内容によってはスマホで確認しつ実直に回答されていました。本業CAさんですが、よく勉強されていると思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2022/09/25 |
| Activity Date: | 2022/09/20 |
Reviewed by: すいそう
The boat has a capacity of about 40 people and was fully booked. It's a bit of an older vessel.
It has both indoor and outdoor areas (with a roof in case of rain).
We set sail in heavy rain. The outdoor guests got completely soaked. While it can't be helped, I wish they could have done something a bit more about it.
The route goes through the Keihin Canal, around Kawasaki, and back to Yokohama. The driver provides commentary, which is quite interesting. The boat itself moves at a good speed, gets close to factories, and allows you to move to the front part of the boat, making for a very enjoyable experience! If the weather is nice, it's a great event to participate in, and I believe the experience is worth more than the price!
船の定員は40人くらいで満席でした。少し古い船です。
室内部分と屋外部分(雨天時は屋根あり)に分かれます。
大雨の中出港。屋外部分の客はびしょ濡れになりました。仕方ないですがもうちょっとなんとかして欲しかったです。
京浜運河を通って川崎の方を回って横浜に帰ってくるルート。
運転手さんが解説してくださりますが、この解説がなかなか面白いです。
船自体はかなりスピードを出して走ったり、工場に近寄ったり、途中で船の前方部に移動できたりと飽きない構成でとても楽しいです!
天気が良ければとても楽しめるイベントなので是非参加してみて下さい。体験価値も値段以上だと思います!
Dear Suisou,
Thank you for boarding our factory night view cruise. We apologize for the rain on the day of the cruise; we provided a simple roof on the deck and offered free raincoats, but we regret any discomfort caused to customers who got wet from the rain.
Safety is our top priority, and we strive to provide an enjoyable experience by utilizing the characteristics of our transportation boats, allowing customers to enjoy a sense of speed. We also aim to make your experience enjoyable with interesting and informative stories from our popular veteran captain.
We appreciate your kind review with beautiful images and high ratings. Our entire staff looks forward to welcoming you aboard again next time.
Keihin Ferry Boat Co., Ltd.
Tour Boat Division
すいそう様
工場夜景クルーズにご乗船いただきましてありがとうございました。
当日は雨の中の出航となり、デッキには簡易の屋根をつけ、雨がっぱの無料お貸出しを致しておりましたが、差し込む雨に濡れてしまったお客様には申し訳なく思います。
安全を一番に、時には交通船の特徴を生かしお客様にスピード感をお楽しみいただいたり、面白い・為になると人気のあるベテラン名物船長のお話もお楽しみいただけますよう、努めております。
きれいな画像添付と高い評価にてご投稿いただきまして、感謝致します。
次回のご乗船もスタッフ一同、心よりお待ちいたしております。
京浜フェリーボート株式会社
観光船事業部一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京浜運河コース |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2022/09/24 |
| Activity Date: | 2022/09/23 |
Reviewed by: リッチ
It was a wonderful tour (with excellent facilities and guides). The boarding announcements felt just like at an airport, with digital visuals and detailed explanations about various jobs related to airplanes. The hospitality of the guide, who was a flight attendant, was overflowing, and my son was eagerly taking notes with his eyes shining. The behind-the-scenes stories about the job seemed to capture his interest. I think it's also very beneficial for career education for middle school and upper elementary school children. I felt that the photo spots were enjoyable for younger children as well.
素晴らしいツアー(素晴らしい施設とガイド)でした。まるで空港かのような搭乗案内にデジタルな映像、様々な飛行機に関わるお仕事の細かい説明、CAのガイドの方のホスピタリティ溢れる案内、息子はずっとメモを熱心に取って目を輝かせていました。仕事の裏話のような説明もして下さることが興味を惹きつけたようです。中学生や高学年のお子様のキャリア教育にもとても良いと思います。写真撮影スポットなどは低学年のお子様が楽しめると感じました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 8月開催分 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2022/09/24 |
| Activity Date: | 2022/08/30 |
Reviewed by: ひろこんぐさん
Infection control measures are in place. Since the number of participants is relatively small, it feels safe. I happened to be able to make a reservation this time and participated. My last visit was in December of last year. I won't go into detail, but there were just a few small changes. The guide was very kind and provided a thorough explanation, making it feel friendly. I had a great time!
感染対策がされています。人数が少なめの見学ですので安心できます。
今回たまたま予約が取れたので参加しました。前回の参加は昨年12月。詳しくは書きませんがほんの少しだけ変化がありました。案内の方はとても親切で丁寧な解説で親しみが持てます。楽しかったです!
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2022/09/23 |
| Activity Date: | 2022/09/22 |
Reviewed by: meg
I attended with my daughter, who dreams of going to California. Since there were no other children around, I was anxious about whether we could enjoy the experience for 1.5 hours without being a nuisance, but the staff were kind and we both had a great time. We were able to view historical uniforms on a touch panel, and as part of the infection control measures, we were each given a touch pen, which turned out to be a nice souvenir.
CAに憧れる娘を連れて参加しました。周りに子供が居なかったので、1.5時間迷惑をかけずに回り切れるかヒヤヒヤでしたが、職員の方が優しく接してくださり親子共々楽しめました。
タッチパネルで歴代の制服などを閲覧することができますが、感染対策の一環としてなのかタッチペンを1人1本いただけて嬉しいお土産となりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Families with Young Children |
| Posted on: | 2022/09/21 |
| Activity Date: | 2022/09/20 |
Reviewed by: GTO
I was able to observe the training facilities and the training sessions from a distance. Please note that photography in the training area is prohibited, and you will need to store your belongings in the lockers provided on the floor after entering.
Including myself, there were about half solo travelers. If you love airplanes, you can enjoy this regardless of your favorite airline. It's not a niche tour, so you can participate without any pressure.
訓練施設や訓練の様子を遠目ではあるものの見学できました。なお、訓練エリアの写真撮影は禁止で、入場後のフロアに設置されているロッカーに収納することとなります。
私を含め、おひとりさまは半分くらいいました。飛行機好きであれば好きな航空会社に関係なく楽しめます。マニアックなツアーではありませんので気楽に参加できます。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 8月開催分 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2022/09/18 |
| Activity Date: | 2022/08/16 |
Reviewed by: AltecA7
I received a notice to gather by 6:30 PM, so I went to the reception around 6:15 PM and found out I was the first to arrive. I was grateful for the luck of being able to choose my favorite seat since that determined the boarding order.
Ultimately, we were to regroup 15 minutes before boarding, so I spent about 20 minutes exploring the rooftop plaza at Osanbashi, where I was able to capture beautiful night views of the Minato Mirai 21 area, making it a meaningful experience.
At 6:45 PM, there was an explanation for the night view cruise, and due to COVID-19 prevention measures, we were required to wear masks and life jackets before boarding.
The boat was not a typical sightseeing vessel; it was repurposed from being used for transporting construction workers related to Haneda Airport after many years of service. Because of this, it could achieve a much higher speed than regular sightseeing boats, allowing us to efficiently visit various night view photography spots.
The captain provided a detailed explanation about the company name, factory, and its history, and at the photography points, he appropriately stopped the boat, allowing us to take pictures from our seats or move to the front deck, enabling me to capture satisfactory photos.
On the water, the wind was strong, so even with a long-sleeve shirt, it felt cold, and I realized a windbreaker would have been necessary.
18時半までに集合の案内が有ったので、18時15分頃受け付けに行った結果1番乗りと判明、それが乗船順と分かり好きな座席が選べる幸運に感謝です。
最終的に乗船15分前に再集合ということで、20分程大さん橋の屋上広場見学に行き、みなとみらい21地区の夜景が奇麗に撮れて有意義に過ごせました。
18時45分から夜景クルーズの説明があり、新型コロナ感染防止でのマスク着用と安全面からライフジャケット着用後乗船開始。
船は通常の観光船ではなく羽田空港工事関係者(作業者)輸送用で長年使われた後に工事終了に伴って夜景クルーズに転用した船なので、いわゆる観光船よりかなりの高速が出せる為効率よく夜景撮影ポイントを廻ってもらえた。
船長が会社名と工場名や歴史等かなり詳しい説明があり、撮影ポイントでは適切に停船して座席からの撮影や前側のデッキへ移動させてくれるので、自分なりに納得できる写真が撮れました。
海上では風が強いので用意していた長袖でも寒いくらいで、ウィンドブレーカーが必要と感じました。
Dear AltecA7,
Thank you for joining our factory night view cruise. We are grateful for your high evaluation and the beautiful images you attached, which indicate that you thoroughly enjoyed this course. We sincerely look forward to your next visit.
Keihin Ferry Boat Co., Ltd.
Tour Boat Division: All Staff
AltecA7様
この度は、弊社の工場夜景クルーズにご乗船いただきましてありがとうございました。
このコースを満喫していただけましたご様子は、添付いただきましたきれいな画像と高いご評価をいただきましたことでもありがたく感じております。
是非また次回のご乗船も、スタッフ一同心よりお待ちいたしております。
京浜フェリーボート株式会社
観光船事業部:一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京浜運河コース |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2022/09/15 |
| Activity Date: | 2022/09/14 |
Reviewed by: ごーや
The active flight attendants provided explanations and answered questions with a sense of reassurance, warmth, and bright energy! In the area where the flight attendants were conducting emergency training, they shared specific responses to real-life situations involving medical emergencies on board, which added a sense of realism.
I felt that our flight was being kept safe and secure by everyone who trained here.
I also think the sense of the original merchandise is quite good, so I recommend checking it out.
現役CAのナビゲーターさんが、あんしん、あったか、あかるく元気! に、説明や質問への回答をしてくださいました。
CAさん達が救命救急の訓練をやっていたエリアでは、実際に機内で急病人が発生したときの具体的な対応をお話くださいましてリアリティーがありました。
私たちのフライトは、ここで研修された皆様によって安全・安心を保たれていることが実感できます。
オリジナルグッズのセンスもなかなかだと思うので、お手に取ってご覧になることをお勧めします。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2022/09/14 |
| Activity Date: | 2022/09/12 |
Reviewed by: JJO
The captain shared interesting trivia and stories featured on television, keeping us engaged throughout the trip. At the filming spots, he slowed down or stopped the boat, allowing us to take our time to observe. It was a valuable experience to see the unsung heroes behind the scenes that we usually don't get to see.
船長さんが豆知識やテレビで取り上げられた話など終始飽きさせような話をしてくれたり、撮影スポットでは減速や停止をしてくれ、じっくり見学できます。普段見えない縁の下の力持ち達を見る貴重な経験になりました。
Dear JJO,
Thank you for boarding with us. We appreciate your positive feedback regarding the stories and explanations from our experienced captain, who has extensive knowledge of both the Keihin Canal and overseas waters.
Please note that starting in October, the departure times will change depending on the day of the week and the date, taking sunset into consideration. We encourage you to check our website or contact us for updates.
We look forward to welcoming you aboard again, where you can enjoy a different experience with new stories. Thank you for your high rating and your review.
Keihin Ferry Boat Co., Ltd.
Tour Boat Division: All Staff
JJO 様
この度はご乗船ありがとうございました。
京浜運河はもちろん、海外の海での経験も深い名物船長のお話や説明は、皆様にご好評いただいており、感謝しております。
日の入りも考慮し、今年は10月から曜日や日により出航時間が変わる予定ですので、追ってネットやお電話にてご確認ください。
次回のご乗船もまた、違ったトークでお楽しみいただけると思いますので、是非ご乗船をお待ち致しております。
高い評価とご投稿、ありがとうございました。
京浜フェリーボート株式会社
観光船事業部:スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京浜運河コース |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2022/09/12 |
| Activity Date: | 2022/09/11 |
Reviewed by: 西荻アマリリス
Listening to the captain's wonderful explanations while enjoying the beautiful views of various factories was a valuable and enjoyable experience that deepened my understanding of Japan's economy. The night scenery of the factories has a charm that makes you forget the everyday routine, even if you just gaze at it. I think it's a very refreshing experience.
船長さんの素晴らしい説明を聞きながら、数々の工場の美しい景色を見て日本の経済を知る体験は貴重で楽しかったです。
工場の夜景は、ボ~と見ていても心が和らぐような日常を忘れさせてくれる魅力があります。とてもリフレッシュ出来る体験だと思います。
Dear Amaryllis Nishio,
Thank you for joining our factory night view cruise. We are grateful to hear that you felt your heart soften. Did you also enjoy the excitement of feeling as if you had wandered into an unknown world and the unique atmosphere? Depending on the season, you might experience a slightly different feeling as well.
We, the staff at Keihin Ferry Boat Co., look forward to welcoming you aboard again next time.
Sincerely,
Tour Boat Division: All Staff
西荻アマリリス 様
工場夜景クルーズのご乗船ありがとうございました。
心が和らぐ、と感じていただけてありがたく思います。
未知の世界に迷い込んだようなワクワク感や独特な雰囲気もご堪能いただけましたでしょうか。
季節により、少し違った感じも味わっていただけるかも。
次回のご乗船もスタッフ一同、心よりお待ち致しております。
京浜フェリーボート株式会社
観光船事業部:スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京浜運河コース |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2022/09/10 |
| Activity Date: | 2022/08/18 |
Reviewed by: トッシー
The explanation from the active flight attendant was easy to understand. The facilities were also clean and nice. The use of exhibits and videos for the explanation was clear. Next time, I would like to see the training in action.
現役CAさんの説明が聞き取り易かったです。施設も綺麗で良かったです。展示やビデオを使用しての説明は分かり易かったです。次回は訓練している様子を見てみたいと思いました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Couples |
| Posted on: | 2022/09/10 |
| Activity Date: | 2022/09/09 |
Reviewed by: トロミ
It was my first time participating, but the boatman's stories were very interesting, and time flew by. The gentle rocking of the boat invited a pleasant sleep, creating such a peaceful atmosphere. I would love to participate again.
初めての参加でしたが、船頭さんのお話もとても面白く時間があっという間に過ぎていきました。
船の揺れが程よい眠りを誘うそんな穏やかな時間でした。また参加してみたいです。
Dear Toromi,
Thank you for boarding our factory night view cruise. With everyone's cooperation in COVID-19 measures and our staff's hygiene management, we had a full house that day, and it was a pleasure for all.
Before boarding, some guests mentioned that 90 minutes seemed a bit long, but after the cruise, many expressed joy in saying it felt shorter than expected.
We look forward to welcoming you aboard again next time.
Keihin Ferry Boat Co., Ltd.
Tour Boat Division: All Staff
トロミ様
工場夜景クルーズにご乗船いただきまして、ありがとうございます。
皆さまのコロナ対策へのご協力とスタッフの衛生管理のもと、当日は満席でお楽しみいただきました。
ご乗船前は、90分は少し長いとお話しされていたお客様も、ご乗船後には、何か短く感じたと嬉しそうに話してくださる方も少なくありません。
是非また次回のご乗船をおまちいたしております。
京浜フェリーボート株式会社
観光船事業部:スタッフ一同
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 京浜運河コース |
| Attended as: | Friends |
| Posted on: | 2022/09/10 |
| Activity Date: | 2022/08/18 |
Reviewed by: ガン太
I was impressed by the current flight attendant who provided direct explanations and accurate answers to my questions. I gained a better understanding of ANA's ongoing efforts towards safety and security. I have come to like ANA even more.
現職のCAさんが直接説明し質問に対して的確な回答をされ感激しました。
ANAさんが、安全安心への普段からの取組みが理解できました。
また一層ANAが好きになりました。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2022/09/10 |
| Activity Date: | 2022/09/09 |
Reviewed by: 台湾大好き
During the visit, there was a training session happening, and I really understood how the diligent efforts and training behind the scenes ensure the safe operation of airplanes. I think it's something everyone should see at least once.
見学の際にちょうど訓練をされており、裏側の地道な努力や訓練で飛行機が安全に飛んでいることがよく分かりました。一度は見ておいた方がいいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2022/09/08 |
| Activity Date: | 2022/09/08 |
Reviewed by: レオオヤジ
It was a more interesting facility than I expected. I was able to have a great time. I definitely want to participate again.
思った以上に、興味深い施設でした。楽しいひと時を、過ごす事が、出来ました。ぜひまた、参加したいと思います。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 3月実施分 |
| Attended as: | Solo Travelers |
| Posted on: | 2022/09/06 |
| Activity Date: | 2022/09/05 |
Reviewed by: エーさん
I live nearby, but I usually don't have the opportunity to tour inside Haneda Airport, and the social studies field trips for elementary schools were all canceled due to COVID-19. Therefore, I participated during the summer vacation with my two elementary school children. The staff's hospitality was truly wonderful, and fortunately, we were able to see the training in action. My second-grade daughter got tired and wanted to sit down partway through, but my fourth grader listened attentively until the end. It was a very educational tour for me as an adult as well.
近所に住んでいますが、ふだんとくに羽田空港の内部を見学できる機会はなく、小学校の社会科見学はコロナで軒並み中止。そのため小学生二人連れで夏休みに参加しました。案内のスタッフ様の接遇は大変すばらしく、幸運なことに訓練の様子が見れました。小2の娘は途中で疲れて座りたいなどぐずりましたが、小4は最後まできちんと話を聞き、大人の私も大変勉強になるツアーでした。
| Rating: | |
|---|---|
| Packages: | 8月開催分 |
| Attended as: | Families |
| Posted on: | 2022/09/03 |
| Activity Date: | 2022/08/05 |
Tips and suggestions
Reply from activity provider
An unexpected error has occurred. Please go back to the previous page and try again, or wait a few minutes and try once again.
Dear Ultra's Mother,
Thank you for joining our factory night view cruise. We appreciate your high rating and your kind words about our staff. It really boosts our motivation! We will continue to strive to provide even better hospitality. Our famous captain's navigation skills and entertaining talks are very popular among many guests.
One of the highlights of the factory night view, the flare (gas fire), has been captured beautifully in your photos.
We look forward to welcoming you aboard again next time.
Keihin Ferry Boat Co., Ltd.
Tour Boat Division: All Staff
うるとらのはは様
工場夜景クルーズのご乗船ありがとうございました。
高い評価と、スタッフをもお褒めいただくコメントをありがとうございます。 モチベーションあがります!これからもより良いおもてなしが出来ますよう努めたいと思います。 名物船長の運航技術、為になり面白いトークは多くのお客様から大人気です。
工場夜景の見どころのひとつである、フレア(ガスの火)も、すごくきれいに撮れていますね。
是非また次回のご乗船をお待ちいたしております。
京浜フェリーボート株式会社
観光船事業部:スタッフ一同