トップページ
友達との下町巡りで体験しました。
こんなに真剣に何かに取り組むなんて、学生時代を思い出して、みんなとても楽しいひと時を過ごしました。
出来上がったグラスは出来はそこそこでしたが、それぞれ格別の仕上がり。
とても楽しかったです!
日本の伝統工芸に触れるいい機会でもありました。またチャレンジしたいです。
彼らは日本語と少しのジャパニーズ・イングリッシュを話します。理解するのは簡単ではありませんが、コミュニケーションを取るのに役立ちます。サービス精神は素晴らしく、常に笑顔で親切に質問に答えてくれます。食品サンプルは良い品質で、素晴らしい体験ができました。
They speak Japanese and a little bit of Japanese English It's not easy to understand but it helps to get communicated.
But, Their service mind is great, smile all time and kindly answer our question.
the sample things are good quality and we got a great experience.
ご訪問ありがとうございます。
もっと英語を勉強しなければなりません。
ご理解いただきありがとうございます。
体験を楽しんでいただけたことを願っています。
Thank you for visiting us.
I have to study English more.
Thank you for your understanding.
I hope you enjoyed the experience
地元京都から参加しました。楽しく作ることが出来、そしてとても美味しかったです。京都に住んでいながら八つ橋は食べた事がなかった子供達も喜んでいました。
ご来店ありがとうございました。お子様達に楽しんでいただけてよかったです。
まだまだたくさん楽しい体験がございますので機会があればまたお越しくださいませ。
植物園の中にある建物で陶芸体験を楽しみました。
ほとんどの参加者はシーサーを作っていましたが、私は実用性のある片口を作りました。
事前予約でご準備していただいていたのと、以前少し陶芸を経験したことがあったので1時間ほどで完成しました。
あいにくのお天気で次々と予約なしの方々が訪れる中、丁寧に教えていただき楽しめました。
完成が楽しみです。
Mariko様
こんにちは。この度は陶芸体験ご参加とコメント投稿ありがとうございます。
当日はお楽しみいただけて何よりです。
どんな片口になっているのか楽しみですね。
またよろしくお願いいたします。
これらの食品サンプルを作りたいと思っていて、東京メトロパスのチカトク(お得なサービス)を利用する機会を見つけて嬉しかったです。説明は日本語でしたが、スタッフが私が何をすればよいか理解できるように配慮してくれ、進め方を正確に示してくれました。素晴らしい体験で、数時間を楽しく過ごす方法でした。
I've always wanted to make one of these food samples, and was happy to find this opportunity using the Chika Toku (extra value) system from the Tokyo Metro pass. Although the explanation was in Japanese, the staff made sure I understood what to do and even showed me exactly how to proceed. It was a wonderful experience and a fun way to spend a couple hours.
ご来店いただきありがとうございます。
食品サンプルの体験を楽しんでいただけたなら、嬉しいです。
全スタッフがもっと英語を話せるようにすべきです。
私も頑張ります。
次回の日本訪問時にお迎えできることを楽しみにしています。
Thank you for visiting us.
If you enjoyed the food sample experience
I am happy.
All staff should be able to speak more English
I will do my best.
We look forward to welcoming you back on your next visit to Japan.
そのアクティビティはとても楽しかったです!私と7歳の子供が参加しましたが、インストラクターは私たち二人にとても親切で、明確な指導と説明をしてくれました。インストラクターの英語は十分にできていて、翻訳アプリを使ってコミュニケーションをとっていました。食品サンプル自体もとても楽しく、理解しやすく、結果は非常にリアルです!素晴らしいお土産です!
The activity was a ton of fun! Me and my 7 year old attended, the instructor was very helpful and friendly with both of us and provided clear guidance and explanations. Our instructor's English was quite capable, and used a translation app to bridge the gap. As for the food samples themselves it was a lot of fun, easy to understand, and the results are super realistic! Great souvenirs!
ご来店いただきありがとうございます。外国の方にも楽しんでいただけるように、私も英語を勉強していますが、もっと頑張ります。日本に来た際には、ぜひまたお越しください。お待ちしております。
Thank you for visiting us.
So that foreigners can also enjoy
I am also studying English, but I will try harder. Please come visit us again when you visit Japan.
We'll be expecting you
7歳・9歳の子供2人と大人1人で参加しましが、子供一人で作るには難易度が高く、下の子に付きっきりになってしまいました。上の子は殆どフォロー出来ず、作り方が分からなくなり泣いてしまったので子供1人につき大人1人の付き添いが必要だと思います。
自分で作った和菓子はとても美味しく、普段餡子を食べない子供達も美味しいと言って食べていました。
ぜひまた体験したいと思います。
この度はご参加いただきましてありがとうございました。
貴重なご意見ありがとうございます。社内で共有させていただきます。
季節ごとに異なった作品をお作りいただけますので、
ぜひまたの機会がございましたらご参加をお待ちしております。
当日予約という、急な希望にも関わらず、時間も融通をきかせてくださり、とてもよい思い出になりました。親子3人で行き、担当してくださった方だけでなく、そこにおられるすべてのスタッフさんが見守り、気遣いをしてくださり、素敵なものができました。
絵柄は、こだわるだけ時間かかりますが、作業自体は、9歳の子供でも問題なくできます。
練切和菓子の手作り体験、新鮮で楽しかったです。
初心者である自分で作ったものが凄くおいしく感じました。
素材がいいとこうも味も違うんだ、って思いました。
普段は海外暮らしのため、子供と祖母とで親子3代、日本文化の体験をさせていただきました。とても楽しく、自作の切子グラスがいい記念になりました。
おばあちゃん達は老眼鏡持参、娘は髪をまとめて結ったので、作業に集中できました。先生が分かりやすく説明してくださり、作業中も明るく励ましてくださった他、コツなどもそれぞれに個別にアドバイスいただけたので、完成した作品にも満足です。
職人さんが作る切子ガラスの作品の見方についても聞くことができたので、とても良い体験となりました。ありがとうございました。
初めての経験でしたが
とても丁寧おしていただき楽しい時間でした。
初心者でも楽しくでき
世界に一つしかない自分のグラスを作れて大満足でした。
一人ずつ機械がありゆっくりじっくりできたのでよかったです。
そこのスタッフの方はとても親切で、私たちに教えてくれて、とても忍耐強く、素晴らしかったです。他のスタッフもずっと笑顔で接してくれて、とても良かったです。予約なしでいろいろ作らせてくれました。そこで売っているチャームもとても可愛かったです。やったー!
The guy there was so nice to us like he was teaching us and was so patient and was so good. And like the other staff kept smiling at us and they were so nice. And they let us make stuff without reservation. And the charms they sell there are so cute too. YAYYYYYYY
ご訪問いただきありがとうございます。あなたの言葉が私たちの励みになります。日本にいらした際は、ぜひまたお越しください。お待ちしております。
Thank you for visiting us. If you say so
be our encouragement.
Please come visit us again when you visit Japan.
We'll be expecting you.
直前の予約にも関わらず、迅速に丁寧に対応してくださり、娘も喜んでいました✨
また、違うレッスンにも参加したいと言ってましたので、機会があれば他のにも挑戦させたいです。
面白かったです。色の付け方もこねこねしながらだんだん変わっていくのが楽しかったです。5人で行きましたが同じものを作っててもそれぞれ皆んな違う練り切りができました笑笑よかったです
この度はご参加いただきましてありがとうございました。
季節ごとに異なった作品をお作りいただけますので、
ぜひまたの機会がございましたらご参加をお待ちしております。
祖母、母、娘の3世代で参加いたしましたが、
丁寧に教えてくださるのでとても楽しく和菓子を作ることができました。
自分で作った出来立ての和菓子とお抹茶は、とても美味しかったです。
持ち帰った分はその晩に宿泊先のホテルでいただきました。
京都旅行の良い思い出になりました。
とてもドキドキ ワクワクで教室に入り職人さんの優しく丁寧な説明で、不器用なわたしですが生菓子3千菓子1作り緊張感から解放されお抹茶いただきホッコリしました ありがとうございます
場所は一瞬通り過ぎてもおかしくないくらいの所でしたけど、お店の方がお出迎えしてくれてたのでわかりました。1階がお店で2階で体験させて貰いましたが、平日の昼間で参加者が少なかった事もあり、ゆっくり丁寧に教えて貰いました。練習もそうですけど、デザインとかグラス選びも焦らされることもなくアドバイスだけ頂けてやりやすかったです。
初めての体験で自分の技術では、やっぱり思ったようなデザインにできないかもとか思いましたし、途中少し失敗もしましたが、修正を先生に頼んだら、私のミスも何とかごまかせました。
近くで見たら色々気になる所もありますが、初めてにしては結構納得できるものができたし、機会があればまたやってみたいです。
体験自体はすごく楽しかった。不器用な私でも簡単に八ツ橋を作ることができ、美味しかった。
暇そうなのに店員さんの対応が気に食わなかった。駅からの送迎を頼むために電話をかけると「ぎゃははははー」と笑い声がした後に対応された。予約の名前を伝え、お迎えお願いしますと頼んだのにまた名前を聞かれたり、まだ話しているのに電話をがしゃっとぶち切られた。体験のときの店員さんは他の組の方と同時進行で体験を進めていく中で目の奥が笑っておらず、説明もわかりにくかった。またいきたいとは思わなかったです。
この度はご来店いただきありがとうございます。
ご来店いただいた際、こちらの従業員の対応でお客様には大変ご迷惑をおかけいたしまして申し訳ございませんでした。
従業員には注意をし、再度指導をさせていただきました。
お客様からの今回のご指摘をサービス品質の向上につなげ、より一層ご満足いただけるサービスを提供できるよう努めてまいります。
また機会がございましたら、ご利用いただけますと幸いです。
たくさんの人と一斉に体験すると思っていなかったので、少し戸惑っていました。
修学旅行生の子供たちと一緒に体験しましたが、1人体調の悪い方がいてトイレで吐いて大変そうでした。そんな中での体験でしたので、なんだか集中できないし、微妙な感じでした。若い時なら、イヤな感じで帰ってたかもしれません。ですが、年齢も重ねると周りの大変な様子や、学生さんの心配などをしながら時間が過ぎていきました。
抹茶もいただいて帰ることになっていたので、その頃には落ち着いて集中して参加することができて楽しかったです。
この度はご参加いただき、ありがとうございました。
お客様が楽しんで体験いただけるような雰囲気づくりができるようスタッフ一同これからも精進してまいります。
貴重なご意見を誠にありがとうございます。
これはすべての年齢のクラフターにとって素晴らしい体験でした。スタッフは材料について非常に知識が豊富で、手順について質問されることにもとても親切でした。言語の壁を乗り越えるために、Google翻訳が利用できるタブレットが用意されており、スタッフは日本語の能力のレベルに関係なく非常に配慮してくれました。将来の旅行で英語だけの友人をここに連れてくるつもりです。
This was a great experience for crafters of all ages. The staff is incredibly knowledgeable about their materials, and very receptive to be asked about procedures. There's a tablet with Google Translate available on-hand to help move through any language bumps, and staff was incredibly accommodating towards all levels of Japanese proficiency. I definitely plan to bring english-only friends back here on a future trip.
ご訪問いただきありがとうございます。
多くの称賛をいただき、とても嬉しく思います。
食品サンプルは日本独自の文化です。
この体験を楽しんでいただけたことを願っています。
私たちはもっと英語を勉強します。
日本にいらした際は、ぜひまたお越しください。
お待ちしております。
ヤマトサンプル製造スタッフ
Thank you for visiting us.
We are very happy to receive many compliments.
Food replicas are a culture unique to Japan.
I hope you enjoyed the experience.
Wewill study English more.
Please come visit us again when you visit Japan.
We'll be expecting you.
Yamato Sample Manufacturing Staff
2小時的課程,到完成為止花了3個半小時! 老師非常認真地指導我,能做Shi -sa帶回去,心情很好!
以前、違うお店の切子体験をやりましたが、上手くいかず残念な思いをし、今回、リベンジで再挑戦しました。
お店が違うからか、前回より思うように出来て、無事リベンジを果たし最高の作品が出来ました✨
店舗はとても静かな場所にあり、入ると美味しそうな和菓子がずらりと並んだこじんまりしたお店でした。最初は8人ぐらいの小規模なグループで行われると思っていましたが、次から次へと体験客が入店し、20名ほどの団体になっていました。店舗自体が狭かったので大丈夫かなと心配していたところ、2階の体験教室は全然広々としていて、狭いと感じることもありませんでした。手洗い場は4つあり、体験前にみんな手を洗って席に案内されました。20名に対し講師の方がおひとりで全て対応されていたので、少し大変そうでしたが、めちゃくちゃ待たされたという印象も特にないです。生地が予め用意されてあり、それを成形していくような感じでした。講師の方の手元を写すカメラがあり、遠くの席でもしっかりと何が行われているのかを見れるようにされていました。上生菓子を3種類(主に手でコネて、専用の器具で成形していく)、お干菓子を1種類(生地をめん棒で伸ばして型抜き)。講師の方の説明も分かりやすく、とても陽気な方で楽しませてくれました。持ち帰り用の箱や袋も用意されており、その場で食べた一つ以外は全て持ち帰りました。また季節が変わったら訪れたいと思います。
他の方で同じ時間に参加される方がいらっしゃらなくて、待たされました。
おまけに、お店の方ではなく、他所で働いてる方が手伝いに来ているとのことで、子供が一緒でしたが、厳しかったです。
深く掘らなくていいので、細かい曲線も意外と綺麗に描けました。
タオルは、グラスに絵を掘る際に、固定できたり、作品を包んで持って帰ることができるので、必須です。忘れてたらコンビニで買うことをおすすめします。
彼氏の誕生日にこちらを予約しましたが、すごく喜んでくれました。
クロワッサンさん、彼氏さんに喜んでもらえて良かったです。そうですね、タオルがあると何かと便利ですのでお持ち頂けるようにお願いしています。
とても楽しい体験でした。スタッフはとても親切でフレンドリーでした。私たちはこの体験が大好きでした!彼らは英語を話せますが、日本語を学んでいる場合は混ざることがありますが、非常に上手に説明してくれます。また、食品サンプルの歴史についても説明してくれ、ジュエリーのショップもありました。
It was a super fun experience. the staff super super nice and very friendly. We loved the experience!! They can speak english but if you are learning japanese, they will mixed but they know how to explain super well. Also they explain you the history about the fake food and they have also some shop with jewelry....
ご訪問いただきありがとうございます。
まだ英語が得意ではないので、勉強します。
体験を楽しんでください。
食品サンプルの体験が日本での良い思い出になれば嬉しいです。
またお会いできるのを楽しみにしています。
Thank you for visiting us.
I'm still not good at English, so I'll study.
enjoy the experience
I would be happy if the food sample experience became a good memory in Japan.
We are looking forward to seeing you again.
楽しくて家族向けのワークショップでした!ホストは親切で、明確で簡単な指示を提供してくれました。将来、別のワークショップに参加したいです。
Fun and family friendly workshop! Hosts were friendly and provided clear and easy instruction. Would love to take another workshop in the future.
ご来店いただきありがとうございます。また、高評価をいただき嬉しく思います。別のメニューもぜひお試しください。お待ちしております。
Thank you for coming to our store. Also received a high evaluation
I am happy.
Please try another menu. We'll be expecting you.
スタッフさんが丁寧で、やりたい柄をしっかりサポートしてくれました。やりがいがあり思い出に残る体験になりました。完成後の撮影まで気を遣ってくれていてより嬉しかったです。
スタッフとの素晴らしい交流があり、シンプルで楽しい環境でした!
Great interactions with staff in a simple, fun environment!
ご来場いただきありがとうございます。楽しんでいただけたら嬉しいです。またお会いできるのを楽しみにしています。
Thank you for coming.
I would be happy if you enjoyed it.
We look forward to seeing you again
京都大好きで何度か訪問してます。
手軽に申し込めたので和菓子作り体験に申込ましたが、とても楽しかったです。
娘と参加しましたが、競い合うように作業してたくさん笑いました。
ゴールデンウィークで参加人数も多く、事務局の方々は大変そうでしたが、先生の説明は分かりやすく、和菓子ってこんな感じで作ってるんやなあと感動でした。
また機会があれば参加したいです。
どうもありがとうございました。
この度はご参加いただきましてありがとうございました!
お褒めのお言葉、スタッフ一同の励みとなります。
季節ごとに異なった作品を作っておりますので、是非又のご参加をお待ちしております。