投稿者: Nikki
はじめにこの企画を予約したときは高価な着物を着て気持ちよく写真なんて撮れないと思っていました。私が住んでる国は親切なサービスなどがあまり無いと言う事と、着物を着る場所はもっと固いところだと想像していたのでまったく真逆だったことに驚きました!スタジオの女性スタッフ3人はとてもフレンドリーで楽しい雰囲気を作ってくれて私たちはロケ中笑いっぱなしでした。友人とスタジオに訪れてすぐに待ってたかのように暖かく出迎えられました。髪も着物に合うようにスタイルしてくれて、髪飾りなども好きなのを選ばせてくれました。選ぶのに時間がかかりましたけど、着物も自分が気に入ったものが見つかるまで待っててくれました。スタッフの方が一人着付けをしてくれている間、他のスタッフはロケの準備をしてさまざまな小道具(剣、傘、花など)も使って一人20枚ぐらい撮ってくれました。着替えた後、好きな写真一枚を選んでプリントしてくれたのですが、私と友人はすべての写真が好きだったので追加料金を払って全部CDにしてもらいました。CDが出来上がる間抹茶とお菓子の差し入れがあってスタッフの心意気にとても感動しました!うちに帰ってパソコンで写真を見ようとしてトラブルが起こった時も数時間後にまた写真を送ってくれました。
文句の付けどころのないサービスと経験でした。スタジオの雰囲気もとても暖かく、目黒駅に近くて一人のスタッフの方は英語がとても上手です。このサイトのみならず、他の友人にもおすすめしたいと思います。ぜひまたこちらで着物を着て写真を撮りたいと思います。フェースブックにも写真サンプルが豊富なのでそちらでも拝見できます。
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/06/03 |
投稿者: Sharon
以前から着物は着てみたいと思っていたのですが、チャンスがなかなかなかったので日本に行く機会をきっかけにやっとスタジオで着る事が出来ました。とても素晴らしい、思い出深い経験となりました。スタジオの方々も丁寧に英語で説明をしてくださり、とても助かりました。とても綺麗な着物を選び、髪も結ってもらった後にかわいい髪飾りを選ばせていただきました。(種類が豊富で目移りしてしまいましたが、スタッフの方たちに手伝ってもらいなんとか選ぶことができました。)スタッフの皆様もとても親切でとても楽しいロケでした。出来上がった写真も全部素敵ですべて持ち帰りたかったです。ロケ後にお菓子と抹茶も出てきてとてもうれしかったです。最後にスィーツが出てきて嫌がる女子なんていない!人様におすすめするぐらいとても楽しい経験でした。
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/06/03 |
投稿者: Melinda
この着物レンタルエリアはとても良かったです。場所はとても清潔で、着付けをしてくれた方の英語は限られていましたが、とても親切でホスピタリティがありました。美しい着物がたくさんあり、サービスもプロフェッショナルでした。
This kimono rental area was very run. The place was very clean and although the dresser's English was limited, she was very nice and very hospitable. There were enough beautiful kimonos the choose from and service was professional.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Kimono Dressing Only Plan |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/05/24 |
| 参加日: | 2015/05/23 |
投稿者: Shannon and Lynn
ショップに入ると、スタッフやオーナーにとても温かく迎えられました。お店は素敵なショッピングモールの4階にあります。その後、部屋に案内されて着物を選び、フレンドリーなスタッフが着付けを手伝ってくれました。とてもプロフェッショナルです。着物の選択肢は京都の着物レンタルショップに比べるとそれほど多くはありませんが、十分に良いです。ひとつの特典は、スタッフが選んだ生地を肌のトーンに合わせて提案してくれることです。
着物を着て銀座エリアを散策しましたが、レンタルセットは午後6時までに返却しなければなりませんでした。可能であれば、京都のショップのようにメイクやヘアセットのサービスを提供してもらえると嬉しいです。私たちは美しく着飾りましたが、髪型やメイクが整っていなかったので(観光客なので)。
着物を着たことがない方には、このショップをぜひおすすめします。
We were very well received and greeted by the staffs and the owner when we stepped into the shop which is located on the 4th Level of a nice shopping mall. Then we were brought to a room to select our kimono before the friendly staffs helped us to dress up. Very professional. The selection of Kimono may not be as wide range as compared to Kyoto's Kimono rental shops. However, is good enough. One bonus was the staffs will match the chosen textile with your skin tone and advise accordingly.
We wore the kimono and shop around at Ginza area before we have to return the rental set by 6p.m. If possible, we would hope that they could provide make-up or hair doing services liked those shops at Kyoto. We were dressed up beautifully but without a nice hair do and makeup (since we are tourists).
Will recommend to anyone who has yet to try putting on Kimono..... to check out the shop.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Kimono Rental and Dressing Plan |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/05/15 |
| 参加日: | 2015/04/18 |
投稿者: Julie
とても素敵な雰囲気で、楽しい時間を過ごしました!メイクから髪型まで、私たちに日本のルーツがないにもかかわらず、すべてがとても本格的に見えました。
Very nice setting, lovely time! From makeup to hair everything looked very authentic despite our lack of japanese heritage
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Maiko Stroll Plan |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/05/10 |
| 参加日: | 2015/04/14 |
投稿者: MIG
雰囲気のある西陣の町家で、素敵な体験ができました。
ただ、もう少し丁寧な着付けや、着物の柄選びがあればうれしかったです。
お客様、ご来館、そしてご意見ありがとうございます。気持ちに余裕のある接客ができるようこちらで考えてやってみます。ただ、お客様の体の大きさによっては着物の柄選びが難しい場合もございますのでご了承いただけませんでしょうか。着付けにつきましては研修の回数を増やすなどしてよりよい着付けができるよう対応させていただきます。
申し訳ありませんでした。また、次、もしお越しくださる際はどうぞよろしお願いいたします。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 基本プラン+着付け体験+お茶席体験 Kimono+Tea Ceremony (Plan B) |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/05/06 |
| 参加日: | 2015/04/21 |
投稿者: ゆーたろ
4月11日、本日はタイ人の彼女と一緒に着物体験です。外は残念ながら小雨でしたが、着物体験会場はデパート内部。高級感ただよう店舗です。着物を着せてくれる先生は、英語も出来るため、外国人のお客様も多く見かけましたよ。僕の彼女も一切日本語が話せませんので、大変助かりました。
今回は、2人で着物体験をさせて頂きましたが、男性の僕でもすごく楽しめました。それ以上に、タイ人の彼女が喜んでくれたので最高です。外国人は、やっぱり日本の着物文化に興味があるようですね。ぜひ、海外からの友だちを連れていってあげて下さい。
着物は1日中(18時まで)借りることが出来るため、僕らは電車に乗って浅草へ。旅行者が僕らをずっと見ていて可笑しかったです。外国人からは、何度も「写真を一緒に撮らせて!」とお願いされました。何だか有名人になった気分。
その後は、東京スカイツリーや銀座、皇居などをぶらりと周って、思う存分着物を体験できた1日でした。特に外国人には絶対にオススメしたい大満足なツアーでした♪
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 【VELTRA会員様限定】モニターツアーキャンペーン/通常プラン |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/05/03 |
| 参加日: | 2015/04/11 |
投稿者: Hns
私たちはお茶のセッション以外は期待していなかったので、祇園会館に着いたときに、東京のテレビ朝日の舞妓に関するドキュメンタリーに参加してもらえないかと尋ねられて、完全に驚きました!家元は非常に温かく、もてなしてくれましたし、舞妓はとても美しく、楽しい方でした。彼女は私たちの質問にも応じてくれ、最後にはそれぞれと少しゲームをしてくれました。全体の体験は始まりから終わりまで素晴らしかったです。舞妓や芸妓の独自性を考えると、このような体験を予約できることは特権です。支払ったお金の価値は十分にあります!
We weren't expecting anything other than a tea session so we were totally caught by surprise when we reached Gion Kaikan and were asked if we would mind being part of a documentary on maikos for Tokyo's TV Asahi! The house mother was incredibly warm and hospitable and the maiko was very beautiful and entertaining. She also indulged our questions and played a little game with each of us at the end. The whole experience was amazing from start to finish. It's a privilege to be able to book such experiences given the exclusivity of maikos and geikos. Well worth every cent spent!
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/04/13 |
投稿者: Hanomag
全体的に素晴らしい体験でした。タクシーの運転手は少し見つけるのに苦労しましたが、それ以外は素晴らしかったです。
I found the whole experience to be awesome. The taxi drivers had a little difficulty finding it but other than that it was great.
ありがとうございます。また京都に来た際には、ぜひお越しください。
Thank you very much.
If I come to Kyoto again, please come.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Maiko Stroll Plan |
| 参加形態: | 家族 |
| 投稿日: | 2015/04/09 |
| 参加日: | 2015/03/27 |
投稿者: Sienna
とても満足しています、ありがとうございます。人々が次々と通っていくような感じがしましたが、それは効果的な流れだったに違いありません。迅速で、写真も素敵でした。ありがとうございます!
Very happy with this, thank you. It felt a bit like a conveyor belt of people going through but it must have been an effective conveyor belt because it was quick and the photos were lovely. Thank you!
ありがとうございます。
また来てください。
Thanks you.
Also coming please
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Maiko Studio Photo Shoot Plan |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/04/05 |
| 参加日: | 2015/04/03 |
投稿者: rabi
桜を愛でながらの 娘との二人京都旅でした
煩悩を払い無になる事は難しく 雑念が頭の中を右往左往する 座禅体験でした
折からの雨で 肌寒い日でしたが窓戸をあけ放ち 庭の木々に降る雨を眺め住職からお説法と
座禅の方法を教えて頂きスタートです
住職は 素足で音もなく座敷の中を廻られ一人一人に警策をくださいました
身の引き締まる思いでした
このような非日常の体験に 感謝しています
また 必ず京都に行きます
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | ☆会員様限定モニターツアー☆/坐禅体験 |
| 参加形態: | 家族 |
| 投稿日: | 2015/04/04 |
| 参加日: | 2015/03/29 |
投稿者: まつまりん
以前から体験したかった写経と座禅。毘沙門堂・勝林寺ではどちらも体験できますが、今回は座禅だけにしました。JR東福寺駅から徒歩10分ほどで現地に到着。20分ほど早めに到着したので、寺内を散策させて頂きました。(と言っても、それほど広くはありません。)お手洗いは外にあり、香り良くとても清潔でした。座禅を行う部屋は20~30人ぐらいが入るスペースで、座布団とお尻の下に敷く小さい枕が3列で置かれていました。
今回一番感心したことは、時間配分がよく考えて構成されている点です。15分説明→15分×2回座禅→15分茶礼と法話で、無駄のない流れでした。ご住職のお話はちょっとした雑学を織り交ぜた法話で、飽きることなく興味深い内容でした。1回目の座禅では、いかに自分の頭の中に邪念が多いかを痛感し、休憩を挟んでの2回目は、落ち着いて「何も考えないこと」により集中できたと思います。座禅中の警策(けいさく)はお願いするタイミングが難しいですが(笑)、して頂くことで、気持ちがぐっと引き締まりました。次は写経に挑戦してみたいと思います。参加させて頂き、ありがとうございました。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | ☆会員様限定モニターツアー☆/坐禅体験 |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/03/31 |
| 参加日: | 2015/03/21 |
投稿者: saccha
憧れだった京都での結婚式を翌日に控え、心静かに迎えることができたらと思いこの座禅体験に参加しました。家族と一緒に参加したのですが、全員が初めての体験だったので最初はドキドキしながらお寺に向かいましたが、思いの外参加者の方がたくさんいらっしゃって和やかな雰囲気の中始まりました。住職様からお寺の説明や座禅の意味などのお話を聞いたあと、いよいよ開始。座禅とは心を無にして煩悩をなくす修行だそうですが、いざやってみるこれがなかなか難しくついつい他のことを考えてしまったり姿勢が乱れたりしてしまいます。警策(長い板のようなものでバシッとされるあれ)は自己申告制だということでした。てっきり集中できていない人をコラッと叱るためのものだと思っていたのですが、座禅の修行とは決して人から強要されてするものではなくただひたすら自分と向き合って境地に達するものなのだと知りました。15分を2回体験したあと、お茶が振る舞われます。その後座禅体験は終了となりますが、私達はお抹茶と干菓子を申し込んでいたのでそのまま残っていただきました。始めての体験では全くと言っていいほど無になることはできませんでしたが、この体験で正しい座禅の組み方や考え方を教わったので日々の生活の中にも取り入れていきたいと思います。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | ☆会員様限定モニターツアー☆/坐禅体験 |
| 参加形態: | 家族 |
| 投稿日: | 2015/03/29 |
| 参加日: | 2015/03/21 |
投稿者: 初坐禅
関西にいてお寺は身近な存在なのに、坐禅を組んだことがない…ということで、友達と一緒に今回参加させて頂きました。
学生にもやさしい参加費で、友達といい思い出ができました。
坐禅は足を組むところから難しく、精神を統一して無になるというのは本当に大変でした。自分が雑念を抱いているな、と思ったら自己申告制で、警策という木の棒で叩いてもらうのですが、やはり痛かったです(笑) (本当の修行僧はもっと強い力で喝を入れられると聞きました)でも、気のせいか警策で叩いてもらったあとはすっとして集中しやすく、不思議な体験ができました。
いつもだと慌しく、もしくはダラダラと過ごしてしまう1時間ですが、神秘的な1時間を過ごした心地がしました。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | ☆会員様限定モニターツアー☆/坐禅体験 |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/03/26 |
| 参加日: | 2015/03/20 |
投稿者: japon
2名で利用でしました。
お酒に、舞に、お茶屋遊び。
新たな日本を感じれました。
楽しみました!
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 旧プラン(現在はお申し込みいただけません。) |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/03/14 |
| 参加日: | 2015/02/17 |
投稿者: Kamishichiken
クライアントとの食事にこれを選びましたが、日常とは違った体験になると思いました。
舞妓さんと実際に夕食を共にするという主張については心配していましたが、到着した瞬間にその心配は吹き飛びました!彼女はすでに私たちのグループを待っていました。
彼女が本当に十代後半であることに驚きました。もちろん、彼女は可愛らしい姿をしていましたが、それ以上に、出席者全員と話すスキルが非常に高かったです。年上の大人との会話に苦労するだろうと思っていましたが、全くそんなことはありませんでした。
この店をレストランと呼ぶのは少し違いますが、ショップでもありません。本当に昔からの伝統的な町家で、日本文化の一部です。内装もかなり豪華でした。
クライアントがどれだけ楽しんでいたかを考えると、価値は最高だと言えるでしょう。
年に一度でも上七軒の舞妓さんと食事をする理由を見つけられたら、素晴らしいと思います。必ず戻ってきます!
I chose this for a meal with clients, thinking that it would be something different from the everyday.
I was concerned about the claims of actually having dinner with a maiko, but that was blown away as soon as I arrived! There she was, already waiting for our group to arrive.
I also could not believe that she was really only in her late teens. Of course, she cut a cute figure, but more than that, she was extremely skilled at talking with everyone present. I had assumed she would have trouble joining conversations with older adults, but not at all.
It isn't quite right to call this store a restaurant, but it isn't a shop either. It really is a traditional machiya, straight from the past, and a part of Japanese culture. The parlour was quite luxurious, too.
Taking into account how much my clients enjoyed themselves, the value can't be beat, I would say.
If I could come up with a reason to stop by and dine with the maiko of Kamishichikan even once a year, it would be fantastic. I will definitely return!
<Translated by Veltra.com>
素晴らしいレビューをありがとうございます!!あなたのレビューをいただけて嬉しいです。またお会いできることを願っています。再度、ありがとうございます。
Thank you for your wonderful review !! We are happy to get your review .Hope see you again.Thank you again.
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/03/13 |
投稿者: ひとりびと
自分と向き合う機会の少ないこのご時世
15分×2回の体験が自分は長く感じました。お坊さんの教えかたは丁寧でわかりやすかったです。
本来の修行のお話もきくことができ満足です。
今後、自分を見失いそうな時は座禅をして見つめ直したいと思います。
京都観光で一番おすすめです。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 坐禅体験 |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/03/13 |
| 参加日: | 2015/03/10 |
投稿者: おかちゃん
日頃お茶屋さんとは全く縁がない京都の人間14名でお邪魔しました。
2階のお座敷で待つこと暫し、舞妓さんがしずしずと姿を見せました。その歩く姿、立ち振る舞いの美しさに圧倒されました。まず最初にお茶をたててもらいましたが、やはりその所作には見入るばかりでした。舞妓さんの華やかさと所作の様式美を目にして、気分がどんどん高揚していきます。
「祇園小唄」の舞を見せていただいた後に、フリートークの時間がありましたが、私たちはそれを機に堅さが徐々にほぐれて和やかな時を過ごすことができました。舞妓さんもこの時には、私たちが尋ねる舞妓やお茶屋に関するあらゆる質問に、丁寧にそして笑顔を浮かべながら答えていただき、とても和やかな時間を過ごすことができました。
最後に簡単なお茶屋遊びを教えてもらって、しばらくその遊びに興じました。さすがに舞妓さんはお茶屋遊びのプロ、誰も歯が立ちませんでした。
お茶屋を後にする時には私たちの姿が見えなくなるまで舞妓さんにずっと見送っていただくなど、最後の最後までおもてなしを感じることができました。
ありがとうございました。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 旧プラン(現在はお申し込みいただけません。) |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/03/09 |
| 参加日: | 2015/03/02 |
投稿者: Nina
私はパートナー(日本人ではない)と一緒に参加しました。訪問者が好む日本文化体験が満載のコースで、私たちはとても満足しました。同じコースに参加していたヨーロッパのカップルもとても満足しているようでした。私たちは彼らと活発な会話を交わし、他の人にもぜひ勧めると話しました。
英語のガイドがいたので、パートナーのために翻訳する必要がなく(京都文化について知らないことが多いので、ストレスになるところでした)、思い切り楽しむことができました。次回、外国からのゲストが訪れる際には、ぜひあなたのプランを利用したいと思います。
I participated in it with my partner (who is not Japanese). It was a course full of Japanese cultural experiences that visitors like, and he and I were very satisfied with it.
A European couple who were attending at the same time course seemed very satisfied too. We had an animated conversation with them, saying that we would be sure to recommend this to others.
Since there was an English guide, I did not need to translate for my partner (which would have been stressful, since there a lot of things that I do not know about Kyoto Culture), and I enjoyed it to the fullest. When I have guests from foreign countries visiting next time, I would like to use your plan.
<Translated by Veltra.com>
レビューありがとうございます!!素晴らしいです!!
Thank you for your review!! That's great!!
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/03/04 |
投稿者: mnca
勢いで予約してみました。
メイクも着付けも手早く、撮影も流れるように終わり、
和室を貸して頂いた自由撮影で盛り上がりました。
半かつらにしたので、髪を上げる際に使用した黒い塗料が一度洗っただけでは落ちづらかったので、半かつらにする予定の方は白い服は着ていかないほうがいいかと思います。
いい経験でした。
mnca様
ご来店有難うございました。
お楽しみいただけたようで何よりです、半かつらの油については黒髪以外の方に
自然な仕上がりになるように塗らせていただいておりますがお手間を取らせて申し訳ございませんでした。
ただ地毛結いに近い仕上がりでご満足いただけたかと思います。
次回は散策にも出ていただき京都らしいロケーションを満喫いただきたいと思います。
またのご来店をお待ちしております。
舞妓変身スタジオ四季
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 舞妓撮影プラン |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/03/03 |
| 参加日: | 2015/03/01 |
投稿者: Bia M
素晴らしかったです。
It was awesome
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Luxury Kimono Plan |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/02/19 |
| 参加日: | 2015/02/17 |
投稿者: さとゴン
休日お友達と遊ぶのに利用しました!
なんだかいつもとは違う休日を過ごしたくてこのプランを利用することに。
着物の種類はとても豊富で、その場にいた他のお客さんとも和気あいあいと相談しながら決めました。着付けとヘアセットはひとり30分程度でとても手際よく着付けてくださいました。
着物を着てからは、浅草寺、スカイツリー、すみだ水族館、アンヂェラスでお茶と、浅草をたーくさん堪能してきました!
新鮮な気持ちで浅草を散歩できて楽しかったです。
英語、韓国語も対応可能だそうなので、外国のお友達を連れていっておもてなししてもいいかもしれません!
またお友達を誘って夏には浴衣で利用したいです!!
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | ベーシックプラン(浴衣 or 着物) |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/02/08 |
| 参加日: | 2015/02/07 |
投稿者: Yukiko
私はこれを試してみたかったのですが、年齢的に舞妓の格好をするのは少し恥ずかしかったです…でも、私と友達3人で予約しました!
素晴らしかったです!スタジオでの撮影は迅速で、もらった写真はすぐに手に入りました。
ただ、写真だけを求める人には完璧ではないかもしれませんが、私たちの主な希望は自分たちで散策しながら写真を撮ることでした。とても素敵な歴史的なエリアにあるので、本当に楽しめました。
ただし、あなたと一緒に写真を撮りたい観光客がたくさんいるので、その点を考慮してください。
スタジオには他の国からの人々や全世代の人がたくさんいたので、リラックスして体験できました。本当に楽しかったです。おすすめします。
I wanted to try this, but was a little bit embarrassed to dress as a maiko at my age...but I and 3 of my friends booked it anyway!
It was great! It was so interesting, shooting at the studio was quick and the pictures they gave us were instant.
I think it wouldn't be perfect for those who just want pictures, but
our main wish was to wander around and take pictures by ourselves.It is in a very nice historical area, so we really enjoyed ourselves.
However, there are many tourists who will want to take a picture with you, so keep that in mind.
There are lots if people from other countries and all generations at the studio, so I felt relaxed about the experience. It was really fun. I recommend it.
<Translated by Veltra.com>
ご来店とコメントをありがとうございます。
コメントをいただけて嬉しいです。
本当にありがとうございます!!
Thank you for your coming and comments.
We glad to see your comments.
Thank you so much!!
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/02/02 |
投稿者: MITと愉快な仲間たち
観光してもらうのなら本場京都の舞妓さん・芸妓さんを観てもらいたい!、
そう思って調べるうちに本ツアーに巡り合うことができました。
一般的に、一見さんお断り、費用がかかる、がネックですが本ツアーではそれらを踏まえて
どなたでも受け入れていただけました。
お茶に始まり、踊り、質問タイム、遊び、記念撮影(ツアー中は撮影自由でした。素晴らしい!)
と盛りだくさんの内容でたいへん良い思い出になりました。
富菊のお母さん、富つゆさんこの度のホスピタリティに感謝申し上げます。。
お二人の英語が非常にお上手で、海外のお客さんがより一層喜んでいました。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 旧プラン(現在はお申し込みいただけません。) |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/02/01 |
| 参加日: | 2015/01/30 |
投稿者: 会津娘
お茶会は、もう何年振りだったでしょうか、学生時代の部活動以来でしたが、今回、お友達に誘われ参加しました。
渋谷から井の頭線で2つめ、駒場東大前の閑静な住宅地に和楽庵はありました。
綺麗に掃き清められ打ち水された広い玄関には、大きな花器に季節のお花が品よくいけられ、これから始まるお茶会へのドキドキと期待感をかきたててくれました。
玄関脇の木戸をすすむと、つくばいがあり手と口を清め、にじり口から、茶室に入り、いよいよお茶会です。
程よい緊張感の中、お作法を教わりながら上品な主菓子とお濃茶をいただき、中立ちの後、お干菓子と薄茶をいただきました。
皆でその空間を共有し、和敬静寂の世界を堪能しました。
日本の文化に触れたいなあと思う時、その一室の中で、お華も、書もお道具も、立ち居振舞いまでも体験できるのは素晴らしく思います。
ご亭主ご夫婦のお人柄でしょうか、気構えることなく、小堀遠州流の綺麗さびのお茶を楽しませていただきました。
学生時代にはわからなかった、おとなの遊びを体験した素敵な時間でした。
ありがとうございました。
体験談をお寄せいただきありがとうございます。「和敬清寂の世界」の中で「おとなの遊び」を堪能されたとの事、おもてなしした甲斐がありました。日常の生活の中にもっとお茶を活かしながら、なおかつ節度と格式を崩さずに席を成立させるのは大変難しいことですが、今後ともその努力をしていきたいと存じます。一人でも多くの方にお茶の楽しさを味わっていただきたいと思っておりますので、またお友達お誘いの上、お出でください。お待ちしております。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/01/25 |
投稿者: ぱんだ
京都の町家を体験して欲しいと思っていた所、こちらのツアーを偶然知り、アメリカ人のパートナーと一緒に、Full Course (Plan A)に参加させて頂きました。
参加させて頂いた時間帯は偶然私達二人だけだったので、貸し切りみたいでした。
私は京都生まれ、京都育ちですが、自分の祖母の家をガイドして下さっている感じで十分楽しめました。
パートナーは、簡易的な着物ですが着付けてもらい、おもちゃの刀を構えて大喜び!
ティーセレモニーも、風情のある町家で体験出来ていい思い出に。
京都の伝統的な町家もとてもいい経験だったようで、さらに日本が好きになったそうです。
パートナーの色々な質問にも、ガイドの女性の方は丁寧に英語で説明して下さいました。
最後、冨田屋さん伝統のお弁当を昼食に食べました。
京都らしくお漬け物がメインでしたので、ピクルスが苦手なパートナーは残してしまいましたが、日本の伝統食を歴史のある町家で食べる事が出来て、大変喜んでいました。
私はお漬け物が大好きなので、大変美味しく頂きました。
また海外の方を案内する事があれば、その時も是非参加したいと思います。
ありがとうございました。
お越し頂きまして誠に有難うございました。楽しんで頂けてスタッフ一同大変嬉しく思います。又のお越しをお待ちしております。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | フルコース特別料金 Full Course (Plan A) |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/01/22 |
| 参加日: | 2014/11/16 |
投稿者: Fancha
お茶席は初めてという友人と二人で伺いました。大寄せのお茶会には何回か行ったことがありますが、二人だけの席は初めて、若干緊張して席に臨みました。
お掃除の行き届いた露地を通って席に入るとお香の良い香り、床、炉、釜、棚、水指などを拝見して席に着くと、お点前が始まりました。甘いお菓子をいただいたあとの高麗のたっぷりとしたお茶碗でいただくお濃茶のおいしさは格別。床にかけられたお軸は先代の小堀宗通お家元の「本来無一物」。釜は遠州好みの糸目釜。棚は真塗りの袋棚、と説明を聞きながら、ゆっくりとお茶をいただき、お道具を拝見することができました。
いったん席を出て、薄茶になると、床には一輪の水仙。風炉先屏風、棚、水指もあらたまり、障子のすだれをはずして明るくなった席は、まるで雰囲気が変わっていました。いろいろなお道具や、お茶の歴史の話などをしているうちに時間も過ぎ、2時間を越えてしまいました。
お茶を二服いただく間に、すごく贅沢な楽しい時間を過ごすことができました。着物を着て伺ったのですが、お茶の席の雰囲気を一緒につくりあげて楽しむためには、とても良かったと思いました。
お茶会というと、開かれる日時が限られていますが、この企画では参加者の都合に合わせて時間が決められるので、とてもよいとおもいました。お祝いや法事などの席も用意していただけるとのことでしたので、自分なりの席をお願いできるかなと楽しみに思いました。
帰りにはお近くの日本民藝館によったのですが、何とそこに展示されている朝鮮の茶碗が、つい先ほどお濃茶をいただいたお茶碗とそっくり。なんだかうれしくなりました。この次には、お食事のついたコースを頼みましょうねと、お友達と話しながら帰り道をたどりました。
体験談お寄せいただき、ありがとうございました。駒場・和楽庵はいつでもお出でいただけるようにしていきたいと思っております。日時が設定できるだけでなく、。お客様が席主となっておもてなしをする場として、ご利用ください。お見合い、結婚記念日、入学祝や、追善、法事など、席の設い(しつらい)については事前にご相談ください。できる限りご要望にこたえてまいります。もてなしのお茶の席として、自由にお使いください。いわば、お客様が席主となって、もてなす方を招くため、和楽庵を茶堂・お茶坊主としてお使いいただくといえばよろしいでしょうか。和楽庵は生活の中で身近な存在でありながら、晴れの席になればと念じております。ぜひまたお出でください。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/01/21 |
投稿者: けんちゃん汁
琉球舞踊を見るのもたまには良いね。エイサーも踊って欲しかったけど・・・食事の味は思っていたより薄味で上品な料理です。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 琉球料理/貫花(ぬちばな)コース |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2015/01/18 |
| 参加日: | 2015/01/10 |
投稿者: Nyasha
私たちは二人とも茶道に全く新しい状態でしたが、正式なイベントに参加することを求められたときのために基本を学ぶために参加することにしました。このセレモニーは駒場東大前駅から徒歩5分の場所で行われました。非常に「アットホームなスタイル」で、進行中の改装によってその印象が強まりました。
活動の簡単な説明の後、私たちは「つくばい」と呼ばれる石の洗面器の正しい使い方と、茶室への入室の仕方を教わりました。
私たちがどんな質問をしても、詳細で有益な回答がすぐに返ってきました。「濃茶」と「薄茶」の違いや、茶道の道具、お菓子、マナーについて…これらを学んだ後、他の茶道に参加しても知識が不足して恥ずかしい思いをすることはないと感じました。
お茶とお菓子はどちらも美味しかったです!最初から最後まで、落ち着いた品のある雰囲気の中で過ごしました。
とはいえ、非常に正式な体験を求めている方にはこのツアーをお勧めできません。むしろ、友人の家を訪れたような素晴らしい体験でした。茶道の基本を学ぶ機会を探しているなら、これは非常にお勧めです。
私たちは茶道用語の紙をいただきました。もしこれに一つだけ追加できることがあるとすれば、持ち帰って読める茶道の基本や専門用語のガイドが欲しかったです。
また、予想されるツアー時間は私たちがそこにいた時間よりもずっと短かったですが、先生と奥様との素晴らしい会話を楽しむことができました。記念写真を撮ることもできて感謝しています。
茶室の装飾は、季節の花やセレモニーの道具で飾られており、高品質の証だと感じました。これをただお菓子を食べてお茶を飲む機会と考えると、価格はかなり高く感じますが、伝統文化を学ぶ機会としては非常にリーズナブルです。
Though both of us were completely new to the tea ceremony, we decided to participate to learn the basics, just in case we are asked to join a formal event. This ceremony was held a 5 minute walk from Komabatodaimae Station. There was very much an “at-home style”, with that impression strengthened by the renovations that were ongoing.
After a short explanation of the activities, we were then taught the proper usage of the 'tsukubai', a stone wash basin, and the manner of entry into the tea house itself.
No matter the questions we asked, detailed and informative answers were very forthcoming. The differences between the 'koicha' and 'usucha', the tools of the tea ceremony, sweets, etiquette... After learning all of this, I feel that I'll never be embarrassed at a lack of knowledge at any other tea ceremony I join.
Both the tea and the sweets were delicious! From start to finish, we sat in a calm and dignified atmosphere.
That said, I can not recommend this tour if you want a very formal experience. Instead, this felt like a wonderful visit to the house of a friend. If are looking for a chance to learn about the basics of tea, this is highly recommended.
We were given a paper with tea ceremony terminology. If there was one thing more I could want from this, it would be a guide to the basics of the tea ceremony, including specialized vocabulary, that I could take home with me and read.
Also, the expected tour time was much shorter than what we spent there, as we enjoyed a fantastic conversation with the teacher and his wife. I was also able to take a commemorative photo, for which I'm grateful.
The decor of the tea house, draped in seasonal flowers and the tools of the ceremony, was a sign of high quality, I felt. If you think of this as just a chance to eat sweets and drink tea, the price seems quite high, but as a chance to study traditional culture, it is very reasonable.
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/01/16 |
投稿者: Fijikaru Mama
私の旅行中、シンプルな「抹茶とお菓子」のような茶道を何度か試みましたが、あまり満足感を得られませんでした。このアクティビティを見つけたとき(レビューリベーツも!)、すぐに予約しました。
ワラクアン茶屋は井の頭線の駒場東大前駅から徒歩5〜6分の静かな住宅街にあります。
ドアを開けると、大きな花瓶から素晴らしい花の香りが漂ってきました。茶道の先生、その奥様と娘さんが桜茶を持って私を迎えてくれました。おしゃべりをしながら、すぐにリラックスできました。
鈴の音が鳴ると、茶室へ案内され、小さな石の噴水で手を洗うために立ち寄りました(そこにはタオルも置いてありました)。庭は美しい苔に覆われており、水の流れる音が、実際にある住宅街から遠く離れた世界へと連れて行ってくれます。
香の香りが漂う茶室に入ると、美しい茶道具を見ることができました。道具や儀式について説明してもらいながら、お菓子と濃いお茶が出されました。甘さと苦さの対比が完璧でした。本当に至福の瞬間です!
次は「薄茶」でした。クリスマスが近かったので、茶道の先生はかわいい雪だるまや雪をテーマにした飾りやお菓子を選んでくれました。これは素敵な演出だと思いました。しばらくおしゃべりをし、本当に洗練された体験でした。茶道は生け花や書道、芸術、礼儀作法に触れており、私は多くのことを学んだ気がします。
この体験に参加できて本当に嬉しいです。ありがとうございました。そして、この日本文化の一部をこれからも広めてください!
ただ一つ、素晴らしい体験をしたものの、茶道にあまり馴染みのない人には価格が少し怖いかもしれませんね。
While during my trips I had often tried simple 'matcha and a sweet'-types of tea ceremony, it never really gave me great satisfaction. When I found this activity (with Review Rebates too!) I booked it immediately.
The Warakuan tea house is on the Inokashira line, a 5~6 minute walk from Komabatodaimae Station, in a quiet residential area.
When they opened the door there was a wonderful smell of flowers, coming from a large vase. The tea master, his wife and daughter welcomed me with a cup of cherry blossom tea. We chatted, and I relaxed immediately.
At the sound of the bell I was led to the tea room, stopping at a little stone fountain to wash my hands (they even left a towel there for me). The garden is covered in beautiful moss, and the sound of water flowing takes you a world away from the residential area it is actually located in.
After entering the tea room, perfumed with incense, I got to see all the beautiful tea ceremony utensils. While explaining the utensils and ceremony, I was served a sweet and then the thick tea. The contrast of sweet and bitter was perfect. A true moment of bliss!
Next was the 'thin' tea. Since it was close to Christmas, the tea master selected cute snowman and snow inspired decor and sweets,which I thought was a nice touch. We chatted for a while, and it was a a truly a refined experience. The art of tea actually touches on ikebana, calligraphy, art and proper manners, I feel like I learned so much.
I am so glad to have taken part in this experience, thank you so much and please continue promoting this part of Japanese culture!
Just one thing: while I had a really wonderful experience, the price may be a bit scary for people less familiar with tea ceremony?
<Translated by Veltra.com>
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2015/01/16 |
次に体験される方へのアドバイス
催行会社からの返信
予期せぬエラーが発生しました。一つ前のページも戻ってもう一度お試しいただくか、しばらく経ってから再度ご利用ください。
趣味・文化体験 | 日本の観光&遊び・体験・レジャー専門予約サイト VELTRA(ベルトラ)
さまざまな日本文化体験ができるツアーをご用意しています。茶道・華道・書道・伝統楽器・太鼓などの伝統的な日本文化から、メイド喫茶のような最新の日本文化まで、幅広い種類のツアーがありますよ。 外国人に日本文化を紹介するために外国人とのご参加の他、日本を再発見するための日本文化の学習や趣味として、日本人の方のご参加もおすすめです。茶室での本格的なお茶の体験や、舞妓さんとのお座敷遊び体験が人気です。
ご訪問ありがとうございます。京都に来た際には、ぜひお越しください。
Thank you for your visit.
Also when it came to Kyoto please come