Japan
I have been to Tateyama for climbing twice before. I was moved by the scenery that unfolded when I arrived at Murodō after transferring vehicles from the Nagano Prefecture side. While watching the sunset over the western horizon from Raichōsō, I thought to myself that over there was Toyama City and that the sea was already the Japan Sea.
And this time, on my third visit, I was amazed to experience something several times more moving than before, coming from Toyama City. First, I was surprised that the 3,000-meter peaks were only about 35 kilometers away in a straight line. Although I live in Kanagawa Prefecture, where the sea is nearby, it takes several hours to reach the Alps in Nagano Prefecture. That terrain is unique to Toyama Prefecture. I also enjoyed the deep sea and the delicious white shrimp. Lunch on the snow was the best. Traveling with someone knowledgeable about the area made it even more special. It became a memory I will never forget. Thank you very much. Please take care of yourself in such a harsh natural environment.
今まで立山は登山に2度程行きました。長野県側から乗り物を乗り継ぎ室堂に着いて広がる景色に感動しました。雷鳥荘から西に沈む夕日を見ながらあちらが富山市なんだと海はもう日本海なんだと思ってはいました。
そして、今回3度目で初めて富山市から、なんと、なんと今までの感動の数倍でした。まず3千メートル級の山まで直線で35キロ程に驚き。住んでいる神奈川県は海はそばですが、長野県のアルプス迄は数時間かかります。その地形は富山県ならではですね。海も深く取れる白エビも堪能しました。雪の上のランチも最高でした。その道の詳しい方との旅はまた格別でした。いつまでも忘れない思い出になりました。本当にありがとうございました。厳しい自然の中くれぐれもご自愛くださいませ。
The guide provided detailed explanations about various topics, and I learned so much about Yakushima and nature for the first time, which was really enjoyable. It was my first time climbing with a guide, and I felt very secure thanks to their careful attention to pacing, breaks, and consideration for each individual. The warm miso soup prepared for each of us during lunch was comforting for both my body and mind after a tiring climb. I was feeling colder than I expected during the break, so it was greatly appreciated. These two days made me want to come back to Yakushima again! Thank you very much!
ガイドの方が色んな説明を細かくしてくださったり、屋久島の事や自然の事など初めて知る事だらけでとても楽しかったです。
ガイドさんについて登山をするのは初めてでしたが、ペース配分や休憩、1人1人への気遣いがすごく細かくてとても安心して登ることが出来ました。
お昼の休憩に1人1人に用意してくださった暖かいみそ汁は疲弊した身体と心にしみました。思ってたより休憩中は寒さを感じていたのですごく有り難かったです。
また屋久島に来たいと思わせてくれた2日間でした!
ありがとうございました!
It was very educational to learn about the various roles and responsibilities of the staff in different departments involved in operating the airplane. I felt safe and secure. I would have liked to see the actual training.
飛行機を運行する為に色々な部署でスタッフ
それぞれの担当役割とても勉強になりました
安全安心致しました
実際の訓練を見たかったです
The plan was for two hours, but it ended in one hour.
I was sent back to the hotel without going to the place where the fireflies are.
I feel like I was scammed.
2時間の予定なのに、1時間で終了。
蛍の居る所にも行かずホテルに送られた。
詐欺に、あった気分です
Dear Yutan,
This is Tanaka from Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
Thank you very much for participating in our tour at Iriomote Island ADVENTURE PiPi.
However, I sincerely apologize for not meeting your expectations.
Regarding the tour duration, I am sorry that we could not provide satisfactory service despite you taking the time to join our tour.
Additionally, concerning the firefly viewing, the tour you had reserved was not for firefly viewing but rather a jungle night tour, which led to a misunderstanding.
We will strive to improve our confirmation calls and guidance methods the day before to ensure there are no discrepancies with the tours our customers wish to participate in. I am truly sorry for this incident.
Moving forward, we will work hard to provide services that satisfy all our customers. Thank you for your valuable feedback.
Sincerely,
Tanaka
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
ゆうたん様
西表島ADVENTURE PiPi 田中と申します
この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーに参加していただき誠にありがとうございます。
しかしながら、お客様の期待に沿うことができず大変申し訳ございませんでした。
ツアー時間に関しまして、弊社のツアー参加のためにお時間を空けていただいたにも関わらず、満足のいくサービスが提供できず申し訳ございませんでした。
またホタル鑑賞に関しまして、お客様にご予約していただていたツアー内容はホタル鑑賞ではなく、ジャングルナイトツアーでしたのでお客様との相違が生まれてしまいました。
お客様の参加希望ツアーとの相違がないよう、前日の確認のお電話や案内方法の見直し、改善に努めます。この度は大変申し訳ございませんでした。
今後は全てのお客様に満足していただけるサービスを提供できるよう努めてまいります。この度は貴重なご意見いただきありがとうございました。
西表島ADVENTURE PiPi 田中
I have stayed in Ishigaki Island for a total of about two weeks, and I have ridden around the island both clockwise and counterclockwise on a scooter, so I have a good understanding of the roads and information about Ishigaki Island. However, this time I signed up for a bus tour with my wife.
The highlight was the guide's storytelling. From 9 AM until just after 2 PM, he talked almost non-stop.
Moreover, he was always smiling and shared a wide range of deep topics, from "secret festivals" known only to locals to seasonal flowers and fruits. At the end, he played the sanshin and sang, making it a truly enjoyable memory.
I highly recommend this tour.
私は石垣島に合計2週間ほど滞在したことがあり、原付バイクで石垣島を右回りと左回りで周回したこともあり、ある程度石垣島の道と情報を知り得る立場ですが、今回妻と一緒にバスツアーに申し込みました。
最高だったのはガイドさんの話です。朝9時から終了の14時過ぎまでほぼ途切れることなく、ずっと話してくれました。
しかもずっと笑顔で、地元の人しか知り得ない「秘祭」のことや、季節の花やフルーツの話まで幅広く深い話でした。最後には三線を弾きながら歌も歌ってくださり、本当に楽しい思い出になりました。
猛烈におすすめできるツアーです。
A different kind of sightseeing than usual. It was fun! The guide's explanations were easy to understand, and the one-hour duration was just right! ✨✨
いつもと違う観光。楽しかったです!
ガイドさんの解説もわかりやすく1時間という長さもちょうど良かったです✨✨
I participated alone. It would be very difficult to visit all these tourist spots by myself, but it's easy since you can take a bus right to the entrance. Plus, with the guide's explanations, it's a great deal.
1人で参加しました。
これだけの観光地を自分で回るとなるととても大変でしょうが
入口までバスで乗り付けて楽ちん楽ちん、、。
それにガイドさんの解説付きですからお得ですね。
Dear Jersey,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored to hear that you were able to enjoy the tour efficiently. Our entire team will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
Jersey様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで効率よくお楽しみいただけたご様子をお伺いでき、大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
Before departure, I had some time, so I decided to check out the digital museum. It was a museum that was more interesting than I expected. There were concerns about high waves during the tour, but fortunately, we were able to land, and it ended in the blink of an eye...
出港前に時間があったので、デジタルミュージアムを覗いてみました。期待以上に面白いミュージアムでした。ツアーは高波が心配されましたが、幸いにも上陸でき、あっという間に終わってしまうといった感…
I was very satisfied with my visit to the tourist spots in northern Okinawa! In particular, I had enough time at the Churaumi Aquarium to take my time and buy souvenirs. I also got to see the Okinawa rail, and the guide's explanations were great!
沖縄北部の観光地をまわれたので、大満足でした!特に、ちゅらうみ水族館は、時間も十分あったので、ゆっくり見てお土産も買えました。ヤンバルクイナも見れましたし、ガイドさんの解説もよかったです!
It was my first time sightseeing in Kyoto, but it felt like a tour designed for foreigners. There was no explanation in Japanese, and we were left to explore on our own, with only the meeting time and place provided in Japanese. I think the open-top bus that allowed for hop-on, hop-off, which I rode the day before, was more valuable. I would have liked to have historical explanations available in Japanese, perhaps through an audio guide.
初めての京都観光でしたが、外国の方のためのツアーだった様な気がしました。
日本語の説明は無く、各自で観光する為、集合時間と場所の日本語のみで、前日に乗車した、オープントップバス乗り降り自由の方が、値があった様に思います。歴史的説明は日本語でも聞くことが出来る、イアホン説明でもして欲しいですね
Dear Mr./Ms. Sako,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your feedback and thank you for sharing your experience.
Information regarding the day of the tour is available on the product page. We have a tour guide who can communicate in both Japanese and English, and we provide guidance for Japanese participants (such as meeting place and time) in Japanese. However, please note that due to time constraints, the sightseeing guide will only be available in English.
We will promptly share your valuable feedback within our company and will continue to make improvements to provide even better travel experiences in the future.
We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Tourism, LIMON
サコ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
体験談をご投稿いただきありがとうございます。
当日のご案内につきましては、商品ページに掲載させていただいておりますが、
日本語・英語対応可能な添乗員が同行しており、
日本人の方へのご案内(集合場所・集合時間等)は日本語にて対応させていただいております。
ただし、観光ガイドにつきましては時間に限りがございますので、
申し訳御座いませんが、英語ガイドのみとさせていただいております。
お客様よりいただきました貴重なご意見は弊社内で早急に共有するとともに、
今後もより良い旅をご提供できますよう、改善を進めてまいります 。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
After Golden Week, I participated in a half-day trekking tour from Shiratani Unsuikyo to the moss-covered forest, following the Yakuza bus tour the day before. It was just the two of us and a person living overseas, along with our guide, so we were able to walk at a relaxed pace. Unlike the previous day's sightseeing, the entire route took us through a lush forest that felt like a power spot, with sunlight filtering through the trees. We arrived at the moss-covered forest, where stones and fallen trees were completely covered in moss. The scenery was just like something out of "Princess Mononoke." Nearby, the spring water we collected in a plastic bottle was delicious. Since we had rental shoes, we could enjoy the experience without worrying about getting wet or dirty!
GW明け、前日のやくざる号バスツアーに続いて白谷雲水峡~苔むす森までの半日トレッキングに参加しました。私たち夫婦と海外在住の方+ガイドさんの4人でゆったりしたペースで歩けました。前日の外周観光と異なり全行程がパワースポットとも思えるうっそうとした森の中を木漏れ日を浴びながら進むと石も倒木も一面を覆う苔むす森に到着。正にもののけ姫が出てきそうな景色が広がっていました。その近くでペットボトルに汲んだ湧き水がおいしかった。靴などのレンタル付きだったので、濡れや汚れの心配もなく堪能できました!
Thank you very much for the wonderful experience on the Snow Wall Tour. This was my first tour, and not only was the Snow Wall impressive, but the journey itself was very comfortable, allowing me to enjoy the magnificent scenery from the bus window. I also appreciated the local information shared, which made for very enjoyable conversations. Please send my regards to our tour guide, Mr. Otsuka, and the bus driver. Both of them were kind and wonderful people, and I am truly grateful. Thank you again, and I look forward to the next time!
雪の大谷ツアーではとてもお世話になりました。今回は、初めてのツアーでしたが、雪の大谷のみならず、道中もとても快適で車窓から雄大な風景を堪能することができましたし、現地情報をいろいろと聞かせていただきとても楽しいお話ができました。ツアーガイド大塚さん、バス運転さんにもよろしくお伝えください。2人とも優しく、素晴らしい人、心から感謝しています。ありがとうございました。また次回、その際は是非またよろしくお願いいたします。
After the Golden Week, I enjoyed a full-day bus tour blessed with beautiful weather. The cheerful and lively route guidance from our local guide, who resembled Fuka Koshiba, made the day enjoyable with her attentiveness. On the Western Forest Road, our veteran driver skillfully approached the yakuzaru and yakushika, allowing us to take photos multiple times. Although the group had a higher average age, everyone was able to walk energetically during the 50-minute hike at Yakusugi Land. We concluded the day by touching the Jomon Sugi, praying for our future health and longevity.
GW明け、晴天にも恵まれて1日バスツアーを堪能しました。
小芝風花さんに似た地元出身のガイドさんの明るく陽気なルート案内、気配りで1日中楽しめました。西部林道ではベテランドライバーさんの巧みな運転でやくざる・やくしかに優しく近づき何度も撮影できました。平均年齢が高めのグループでしたが、屋久杉ランドの50分ハイクも皆さん元気に歩けました。最後の紀元杉タッチでは 今後の健康長寿を祈り 1日を締めくくりました。
I was anxious about snorkeling for the first time in decades, but with Matsuura's support, I was able to enjoy it with peace of mind. The sights were beyond my imagination; I swam with sea turtles and got to see clownfish up close, which was an emotional experience. They took many photos, and I find myself feeling moved again when I look back at them! I want to go back and meet Matsuura and the sea turtles again.
シュノーケリングは数十年振りで不安でしたが、松浦さんのサポートで安心して楽しめました。想像以上の光景で、念願の海亀と一緒に泳いだり、ニモを至近距離で観ることもでき、感動の連続でした。写真も沢山撮って頂いたので、後から見返しまた感動しています!また、松浦さんと海亀に会いに行きたいです。
Thank you very much for participating in the tour.
We truly appreciate your kind words; they motivate all of our staff!
We look forward to the opportunity to serve you again.
この度はツアーにご参加頂きありがとうございました。
大変嬉しいお言葉ありがとうございます
スタッフ一同モチベーションなります!
是非またの機会もよろしくお願い致します。
The weather was great, and the forest bathing and power spot feeling at Hokkaido Jingu was fantastic. At the Okurayama Jump Stadium, it was wonderful to see the athletes jump, with Sapporo's Odori Park appearing to connect as if it were the landing point.
天気に恵まれましたが、北海道神宮の森林浴とパワースポット感が最高でした。 大倉山ジャンプ競技場では、選手たちがジャンプしたその先には札幌の大通り公園がまるで着地地点のように繋がる光景がステキでした。
I wanted to enjoy some beer this time and make the most of my limited time, so I requested airport transfers for three days. On the second day, I used a rental car only for the morning snorkeling, and for the rest, it was easy and convenient. They were flexible in accommodating changes to my schedule and my condition. The same person assisted me for all three days and shared local insights, including the history of Okinawa during the dollar era. I returned home thinking I would like to request their services again.
今回はビールが飲みたいのと限られている時間を有効に使いたいので
空港送迎から3日間お願いしました
中日 午前のシュノーケリング時のみレンタカーで
あとは楽々 体調や押したスケジュール変更にも臨機応変に対応していただきました
3日間とも同じ方で
地元のこと ドル時代の沖縄や歴史も教えていただきました
またお願いしたいと思い帰ってきました
The guide provided a lot of explanations about the fish and even took pictures of sea cucumbers while diving! All the photos turned out great! Thank you!
ガイドさんがお魚の説明など沢山してくれたり、潜ってナマコを撮ってくれたりしました!
写真もいい写真ばかり!
ありがとうございました!
The guide who accompanied us was a local, and they included information that only locals would know, which made it very enjoyable. Although there were many foreign participants on the tour, the guide was fluent in English, and I, as a Japanese person, also learned a lot. I would like to participate again.
添乗して頂いたガイドさんが地元出身の方で、地元の方しか知らない情報も
話に盛り込んで頂き、とても楽しかったです。
外国の方も多いツアーでしたが、英語も堪能で日本人の私も勉強になりました。また参加したいです。
Dear Kenken,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkitourism, LIMON
けんけん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
It was during Golden Week, but since it was a sightseeing taxi from Veltra, I was glad to be able to park in a designated area. The weather was nice, and all the places were incredibly beautiful. The soba restaurant they recommended for lunch was delicious, and I was lucky to get in without much wait. I was very satisfied with the packed itinerary. I can understand why this course is the most popular one in Kyushu.
ゴールデンウィーク中でしたが、ベルトラの観光タクシーだったので専用駐車場に停められよかったです。お天気もよくどの場所も最高にきれいでした。
昼食に紹介してもらった蕎麦屋もおいしくてあまり待たずにはいれてラッキー
でした。
盛りだくさんの内容で大満足でした。
このコースが九州の一番人気のコースというのも納得でした。
Thank you for using our sightseeing taxi service. We're glad to hear that you were satisfied. We look forward to the opportunity to serve you again in the future.
この度は観光タクシーのご利用ありがとうございました。ご満足いただけたようで良かったです。また機会がございましたら是非、弊社タクシーのご利用お待ちしております。
I participated in this trip as a solo female traveler from Fukuoka. Half of the participants were Japanese and half were from overseas. The weather was chilly with rain followed by clouds, but the tour guide provided detailed explanations in both languages. At the sightseeing spots, I was able to take photos including myself, which will be a nice memory. I would like to visit again on a sunny day. I was lucky that the soft serve ice cream shop, which only opens on whimsy days, was open. It was delicious. I would like to use this service again when I travel to Hokkaido. Thank you very much.
福岡より女性一人旅での参加です
日本人半数海外からの参加が半数でした。天気は☂のち☁で肌寒い日でしたが、添乗員さんが2カ国語を使い分けて丁寧に説明して下さいました。観光スポットでは本人を入れて写真を撮って頂き記念に残ります。今度は晴の日に訪れたいと思いました。気まぐれな日にしか開かないソフトクリーム開いててラッキーでした。美味しかったです。又北海道へ旅行の際は利用したいです。有り難うございました。
The water buffalo cart I had always dreamed of! The water buffalo slowly crossing the shallow sea was so adorable. It was a sunny day, and the breeze felt nice. The sanshin music we heard inside the cart was wonderful. The gelato on Yufu Island was also delicious. I ended up getting a second helping!
夢だった水牛車!ゆっくり浅瀬の海を渡る水牛がとても愛らしく。当日は晴れていて風も気持ち良かったです。牛車の中で聞く三線も素敵でした。由布島にあるジェラートも美味しかったです。おかわりしちゃいました!
I participated with five friends. We formed a group of eight, including two couples and one solo participant, and traveled together. The photos taken by our guide were amazing, and everyone was really excited! It was forecasted to rain, but it didn't! Thanks to the good weather, we were able to see Jomon Sugi, and everyone finished the trip without any injuries. I was moved and healed by the nature of Yakushima!
友達5人で参加。他、夫婦さん2人とおひとり様参加の方と計8人グループになり、行き帰りを共にしました。
ガイドさんが撮ってくれた写真がうま過ぎて、みんなテンション上がりました!
雨予報でしたが雨は降らず!
天気に恵まれたのもあって縄文杉も見れて、みんな怪我なく終えることができました。
屋久島の自然に感動し癒された!
I participated in the Jomon Sugi 1-day and Shiratani Unsuikyo half-day course with a friend. Unfortunately, the weather was cloudy or rainy both days, which wasn't ideal, but listening to our veteran guide with 17 years of experience while enjoying beautiful scenery made the 1.5 days of trekking over 50,000 steps fly by. (Although the weather wasn't great, the rain actually made the moss vibrant, allowing us to truly experience the charm of Yakushima.)
On the second day’s Shiratani Unsuikyo tour, since there were only my friend and me, the guide kindly adjusted the tour content flexibly. ① Initially, the tour was scheduled to start at 5 AM, but due to the heavy rain the day before, there was a possibility of cancellation. The guide suggested we wait until 8 AM to decide whether to go to Shiratani Unsuikyo or do some sightseeing on the island. ② Although the tour could proceed, due to the unfortunate weather, we didn’t go to Taiko Rock, where the view isn’t good in the rain, and instead turned back at the mossy forest, arranging to do some sightseeing on the island until our flight. Thanks to this, I was able to enjoy the long-awaited "kubore saba" for lunch, which made me very satisfied!
Thanks to Tsugimachi-san's flexible response, I had a rich and unforgettable 1.5 days. Thank you! I feel like I might become addicted to Yakushima!
縄文杉1日+白谷雲水峡半日コースに友人と2名で参加しました。
あいにく、2日とも天気は曇りか雨で最高のコンディションとは言えないものの、ガイド歴17年のベテランガイドさんのお話しを聞きながら、終始綺麗な景色で、1.5日間で5万歩以上のトレッキングも、あっという間でした。
(お天気には恵まれなかったですが、むしろ、雨のお陰で苔が生き生きしていて、本当の屋久島の魅力を味わえたと思います。)
2日目の白谷雲水峡ツアーは、参加者が私と友人の2人だけということで、ガイドさんのご厚意で、ツアーの内容を柔軟にアレンジしていただきました。①当初は5時にツアー開始予定でしたが、前日の大雨の影響で催行中止の可能性があり、8時の発表まで待ってから白谷雲水峡に行くか、島内観光にするか決めようとご提案いただきました。②催行はできたものの、あいにくのお天気だったので、雨では眺望が良くない太鼓岩までは行かず、苔むす森で折り返し、フライトまでは島内観光するという、アレンジまでしていただきました。お陰で、ランチに念願の首折れサバを食べることでき、大満足でした!
津曲さん、臨機応変なご対応のお陰で、濃厚で一生の思い出になる1日半を過ごすことができました。ありがとうございました!屋久中(屋久島中毒)になりそうです!
If you don't rent a car, it might be good to try this◎
I think you can visit the main tourist spots with meals included.
On the day I went, the guide was a charming older gentleman with a great sense of humor, and he even played the sanshin during the trip. His singing voice was truly amazing…!
Also, at Kabira Bay, if you want to take a boat, it costs about 1,000 yen extra, but the view from the boat is incredibly beautiful, so I personally recommend going for it! If you're lucky, you might even see a sea turtle◎
レンタカー借りないなら利用してみると良いかもです◎
食事付きで主要な観光地はそこそこ回れると思います。
私が行った日はガイドさんが渋みのある素敵なおじ様で、話は面白いし道中三線も弾いて頂きました。何よりすんごい良い歌声やった…!
あと川平湾ではボートを希望すると別途1000円ほどかかりますが、ボートからの景色が凄く綺麗で個人的には乗ることをお勧めします!
運が良ければウミガメが見れるかも◎
I experienced stargazing photography for the first time, and the photographer was very friendly. They taught me a lot about Miyako Island, which was helpful for my travels.
I'm glad I could create wonderful memories with my family photos! Thank you very much!
初めて星空フォトを体験しましたが
カメラマンさんが気さくな方で
現地の宮古島の事もたくさん教えて
頂き旅の参考にもなりました(^^)
家族フォトで良い思い出を残せて良かったです!
ありがとうございました♪
When I applied, I was a bit anxious about filling out the form in romaji, and when I actually went, there were only three Japanese people. The tour guide was a foreigner... Even though I was in Hokkaido, it felt like I was in another country. However, the tour guide was very kind and took great care regarding restroom breaks, so I didn't have to worry about that during the bus trip, making it a comfortable experience. Thank you very much. I had a great time.
申し込みの時は、ローマ字記入に少し不安があり、やはり行ってみると日本人は、3人だけ
添乗員さんは、外人…
北海道なのに外国に来てる様な世界に引きましたが添乗員さんが、とても親切でトイレの配慮もしっかりして下さりバス旅行ならでわのトイレの心配も無く快適なバス旅行になりました。
ありがとうございました。楽しかったです。
I participated from Hokkaido!
There were many creatures that I can't see in Hokkaido!
Palm crabs, bats, large crabs, and rare crabs and spiders.
Everything was fresh!
We were blessed with good weather, and the starry sky was a healing experience!
(I recommend preparing your smartphone's night mode.)
The guide was kind and considerate of those around us, making it feel very friendly.
Thank you for such a valuable experience!
北海道からの参加です!
北海道では見れない生き物がたくさん!
ヤシガニやコウモリ でかいカニや
珍しいカニ、クモ
新鮮でした!
天気にも恵まれ、満点の星は
癒しの時間でした!
(スマホのナイトモード準備推奨)
ガイドの方も周りへの気遣いもしながら優しく教えてくれ 親しみやすく感じました。
とても貴重な体験を
ありがとう!
Thank you for participating in the tour with Ishigaki Island ADVENTURE PiPi!
Thank you for coming all the way from Hokkaido to Okinawa! We were able to see many different kinds of creatures that day! And above all, the stars were incredibly beautiful!!
I really enjoyed our conversations in the car (^^) Please feel free to visit Ishigaki Island again anytime! Thank you very much!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Manaka
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
北海道から1番遠い沖縄まで来て下さりありがとうございます!
この日はたくさんの種類の生き物を見ることが出来ましたね!
そして何より星がとっても綺麗でした!!
車内でも沢山お話させて頂き楽しかったです(^^)
ぜひまた石垣島でいつでもお待ちしております!
ありがとうございました!
石垣島 ADVENTURE PiPi
まなか
They played stylish background music while efficiently taking photos! The starry sky was breathtaking, and we even saw shooting stars! After the shoot, they recommended sightseeing spots and delicious restaurants for the following days, and I appreciate the attentive service! I'm looking forward to receiving the photos!!
おしゃれなBGMを流しながら、手際よく撮影してくれました!圧巻の星空で、流星も見えました!撮影後は、翌日以降のおすすめ観光スポットや美味しいご飯屋さんを教えて頂き、手厚いサービスに感謝です!データを頂けるのを楽しみにしております!!
I was really relieved by the flexible response during the sudden change of the meeting place. I was able to see the beautiful ocean and adorable turtles, creating the best memories!!! I'm grateful to the photographer who took care of everything!! I definitely want to use this service again next time!!
急遽、集合場所変更で慌ただしくなった中、柔軟な対応をしてくださり、ホントに安心しました。
ステキな海と、可愛いカメ達にも会うことが出来て最高の思い出ができました!!!
色々とお世話をしてくださったカメラマンさんに感謝です!!次回も絶対に利用したいです!!
Thank you very much for participating in the tour.
We greatly appreciate your kind words; they motivate all of our staff!
We look forward to the opportunity to serve you again.
この度はツアーにご参加頂きありがとうございました。
大変嬉しいお言葉ありがとうございます
スタッフ一同モチベーションなります!
是非またの機会もよろしくお願い致します。
The Okinawa show, which is hard to see, and the long cave! I was also moved by the natural beauty of the Sefa Utaki and the sacred mountain, and the sea was truly beautiful!
なかなか見ることの出来ない沖縄のショーと、長い洞窟!また斎場御獄も自然と神の山に感動、さらに海が本当美しかったです!
Dear Ikuko,
Thank you very much for joining the Rad OSB South Half-Day Sightseeing Bus Tour.
We appreciate your feedback. We have reviewed your comments.
Your valuable opinions and impressions will be taken into consideration for our future operations.
We sincerely look forward to your next opportunity to use Rad Sightseeing Bus Tours.
Best regards,
Rad Sightseeing, Sueyoshi
イクコ様
このたびはラドOSB号 南部半日観光バスツアーにご乗車いただき誠にありがとうございます。
口コミのご記入ありがとうございます。
お客さまの書き込みを確認させていただきました。
頂いた貴重なご意見やご感想は、
今後の運営の参考とさせていただきます。
またの機会にラド観光バスツアーご利用心よりお待ちしております。
どうぞよろしくお願い致します。
ラド観光 末吉