Japan
My first time in Ishigaki Island. While searching the web for something to see at night, I found an exciting tour. Since it was a great opportunity, I decided to participate.
After the safari, I discovered four coconut crabs on the beach. In addition, I was able to observe various creatures such as owls, frogs, hermit crabs, transparent crabs (running on the sandy beach), firefly larvae, and snakes.
Although the clouds filled the sky, making it difficult to see the stars, thanks to the detailed explanations from the guide, I had a very fulfilling time.
Next time I come to Ishigaki, I would like to ask Adventure PiPi again to see the fireflies glowing in the night sky. Thank you for the wonderful time.
初めての石垣島。夜にも何か観られるものがないかなとweb検索していたら、楽しそうなツアーを見つけました。せっかくなので参加させていただくことに。
サファリを抜けた後の海岸では4匹ものヤシガニを発見。
そのほかにはフクロウ、カエル、ヤドカリ、透明なカニ(砂浜を疾走)、蛍の幼虫やヘビなど、さまざまな生き物を観察することができました。
空には雲が張り詰めていたため、星空はあまり見ることはできませんでしたが、ガイドの方の詳しい解説のおかげで、とても充実した時間を過ごすことができました。
次に石垣に来るときには、またAdventure PiPiさんにお願いして、夜空に映えるホタルを見たいと思っています。
楽しい時間をありがとうございました。
On the last day of my business trip, I had a half-day sightseeing tour. It was a relaxed tour visiting two places: Saijo-oyakudo and the Valley of Gangala. The tour price was reasonable, and the weather was nice, making for a comfortable experience.
I have experienced many tours, but most of them are too packed, leading to a rushed sightseeing experience while worrying about time. This tour allowed for a leisurely pace, which was very enjoyable. The bus guide's commentary was engaging and informative without being overwhelming, and the young guide at the Valley of Gangala conveyed their enthusiasm well, which I appreciated.
While some may find guided commentary annoying, I believe that learning about the origins of the tourist spots adds to the enjoyment of the visit. The thoroughness of hand sanitizing when boarding the bus and disinfecting the interior was also commendable.
Thank you very much.
出張の最終日に半日観光です。
斎場御獄とガンガーラの谷の2か所のツアーで、ゆったりとしたツアーでした。
ツアー料金もリーズナブルです。天気も良く快適なツアーでした。
数々のツアー経験していますが、大半はいろいろ詰め込みすぎで観光時間を気にしつつ焦っての観光となる中、ゆとりのツアーができました。のんびりできました。
バスガイドさんの話も押し付けではなく、面白くためになりましたし、ガンガーラの谷でも若い案内ガイドさんの話も一生懸命さが伝わり、好感持てました。
ツアーではガイドさんの話に乗れずうっとうしいと感じられ、お嫌いな方もおられますが、観光地の由来など教えていただきより一層見物に面白みが加わると感じています。
ツアーの帰りの乗車時の手指消毒や、車内の消毒なども徹底してよいです。
ありがとうございました。
Thank you very much for using our bus tour service. We are truly honored by your kind words. We will continue to strive for service improvement.
We look forward to your next visit.
Rad Tourism Staff
この度は弊社バスコースをご利用いただきまして誠にありがとうございます。
お褒め頂き大変光栄です。
今後もサービス向上に努めさせていただきます。
またのご利用お待ちしております。
ラド観光 スタッフ一同
I have visited Okinawa multiple times, and this time I was traveling alone. While I was wondering where to go until my return flight, I found a course that included the sacred site of Sefa Utaki and the Valley of Gangala, which I had never been to before, and I signed up—what a great decision!
It was a holiday, but the tour was conducted with just five people on a large bus. The guide, who hadn't led a tour in a while, was enjoyable and easy to understand, and he shared recommendations for souvenirs and food along the way, making it a lot of fun!
Sefa Utaki is usually explored individually, but this time the guide accompanied us, providing explanations, and I was able to fully understand the six sacred sites!
At the Valley of Gangala, the staff guided us, and it felt like a cave experience, which was interesting! Both places had uneven footing, so wearing sneakers was definitely the right choice.
I thought the entrance fee for Sefa Utaki was included, so it would have been better if there was a note stating that the 300 yen was not included and to please prepare 300 yen. However, it was a very satisfying tour!
沖縄に何度も来ており、今回は1人旅だったので帰りの便までどこに行こうか迷っていたらまだ行ったことのない斎場御嶽+ガンガラーの谷というコースを見つけ申し込みましたが大正解!!
祝日でしたが、たったの5人のために大型バスでツアーが催行になり、また久々に添乗されたというガイドさんが始終お話が楽しくてわかりやすいし、所々でオススメのお土産や食べ物を教えてくれたり楽しかったです♪
斎場御嶽は基本個人で回るそうですが、今回は添乗員さんが一緒に案内しながら回って下さったので説明があり、6つの拝所もしっかり理解できました!
ガンガラーの谷ではスタッフさんが案内してくれ、洞窟体験のようで面白かったです♪
どちらも足元が悪いのでスニーカーで正解でした^ - ^
斎場御嶽の入場料込みかと思っていたので、300円ですが含まれていない事の記載や300円をご用意下さいと記載があればなお良かったかと思います!でも大満足のツアーでした^ - ^
●SUP
It was my first time trying SUP, and they taught me how to ride in a short amount of time, so I was able to stand up right away. There are areas outside the bay where the current is strong, and in shallow spots, you can get stuck. Once you’re out in the sea, it’s hard to know where the dangerous places are, so I definitely couldn’t have done it alone. I was really glad for the instructor's explanations. They also explained about the fish while we were on the SUP, which helped during snorkeling.
●シュノーケリング
I had experienced snorkeling in Cebu overseas, but this was my first time snorkeling domestically. If you want to do it for a long time, I think places with cheaper prices overseas are good too, but the explanations are often in English, so I could only vaguely understand things like the fish, sea conditions, and where the turtles are. In Japan, the instructors explain everything clearly in Japanese! I was grateful that they carefully showed us how to put on the goggles and fins. Also, compared to the cheap places in Cebu, the wetsuits, shoes, goggles, and fins were new and in good condition.
●お写真
And above all, the photos! The arrangement and colors were incredibly beautiful. I was very satisfied when I saw the photos sent after finishing snorkeling and SUP. My favorite photo from SUP was the one taken from above while climbing on the rocks. Snorkeling photos are really difficult to take. I received wonderful photos of the turtles, fish, and myself with the turtles. The angle from below to above in the water requires diving skills, and you have to approach quietly and stabilize to take nice pictures. It’s hard to move in the water, and with several participants, everyone was taken care of, which is amazing!! I can look back at them and remember the experience anytime.
●SUP
はじめてのSUPでしたが、短い時間でポイントを押さえて乗り方を教えてくれて、すぐに立つこともできました。湾の外は潮の流れが急なところもあるし、深さがないところだと座礁してしまうし、一度海に出てしまうと危険な場所もわからないし、一人では絶対できない。インストラクターさんの説明があって本当に良かったです。SUPで先にお魚とかも説明してくれてたので、シュノーケリングにも活きました。
●シュノーケリング
海外セブ島のシュノーケリングは経験したことありましたが、国内シュノーケリングは初めてでした。長時間やりたいなら、海外の物価のお安いところとかも良いと思いますが、説明が英語だったりするので、お魚の説明、海の状態、亀のいる場所とかあいまいにしかわかりません。日本ならインストラクターさん日本語でわかりやすい!ゴーグル、フィンの付け方とかしっかりみてくれてありがたかったです。あとは、(セブの安いとこ基準なので、比較にならないですが)ウェットスーツ、靴、ゴーグル、フィン、新しくて良かったです。
●お写真
あとは何より写真!すごい綺麗な配置と色合い。シュノーケリングもSUPも終わって送られてきた写真をみて大満足でした。SUPは岩場に登って上から撮ってもらったお写真がお気に入りです。シュノーケリングは海の中の写真てほんと難しいんですよね。亀の写真、お魚の写真、亀と自分の写真、素敵な写真が送られてきました。海の中の下から上のアングルは潜る技術がないとだし、静かに近づいて安定しないと綺麗に撮れないし、海の中は動きづらいし、こんなにたくさん、参加者も数名いて、みんなをケアしながら、すごい!!の一言です。見返していつでも思い出せます。
Thank you for participating in the tour!
Great job on your first stand-up paddleboarding (SUP)! I had so much fun watching you quickly pick up the techniques for paddling and standing, gliding smoothly on the water.
During snorkeling, we were lucky to see several sea turtles! It felt wonderful to swim alongside them while watching them glide gracefully.
I'm so happy to have been able to lead your first snorkeling experience in Japan!
I was thrilled to see how much you enjoyed the photos; it brought tears of joy to my eyes! Thank you so much! Please come back to Miyako Island again! When you do, please be sure to get in touch!
Miyako Island ADVENTURE PiPi
Nakamura
この度はツアーにご参加頂きありがとうございます!
初SUPお疲れ様でした♪
すぐに漕ぎ方や立ち方などのコツを掴んでスイスイと海で遊んでいる姿を見て私も一緒に楽しんじゃいました♡
シュノーケルではウミガメも数匹出てきてくれましたね♪
優雅に泳いでいる姿を見ながら一緒に泳いで気持ちよかったですね(^^)
国内初シュノーケルの担当が出来て嬉しいです(*^^*)
お写真もそんなに喜んで頂けて、嬉しさのあまり目がうるっとしてしまいました!!笑ありがとうございます♪
また是非、宮古島に遊びに来てくださいね♪
その際は是非ご連絡下さい!!
宮古島ADVENTURE PiPi
ナカムラ
It was my first time seeing the factory night view, and it was very beautiful. The captain's explanations were easy to understand and enjoyable. Next time, I would like to go on the Haneda Airport cruise.
工場夜景初めてでしたがとても綺麗でした、船長さんの説明は分かりやすく楽しかったです。次回は羽田空港クルーズに行きたいなと思っています。
We requested to have a starry sky photo taken as a memento of our honeymoon! We had various shots taken with the Summer Triangle in the background, some styled like a proposal, and others using heart-shaped props. They turned out beautifully, and we are very satisfied. However, I wish we had a few more shots, so if the opportunity arises, I would like to apply again.
新婚旅行の記念に星空フォトを撮ってもらいたく、お願いしました!夏の大三角形を背景にしたり、プロポーズ風だったり、ハートのオブジェを使ったりといろんなカットを撮っていただきました。とてもキレイに仕上げてくださって満足です。ただもう少し、カット数欲しかったので、機会があればもう一回申し込みたいです。
Thank you for participating in the tour the other day. I was truly happy that you chose this tour for your special trip as a honeymoon. Next time, I will do my best to capture even more photos! I look forward to working with you again.
先日はツアー参加ありがとうございました。
新婚旅行というお二人にとって特別な旅行の中で、このツアーをお選びいただき本当に嬉しかったです。
次回はもっとたくさん撮影できるように頑張りますね!
また是非よろしくお願い致します。
I have been to Okinawa many times, but this time I participated in this tour since I was traveling alone.
Last year, I also joined a similar course that included the Churaumi Aquarium through Veltra, and while the time spent at the Churaumi Aquarium, Manzamo, and Nago Pineapple Park was just right this time, I felt that the time at Kouri Island and the Okashi Goten was a bit long. Additionally, I thought it was inefficient to have the Churaumi Aquarium visit in the afternoon without lunch included in the course. The light snack (sandwich) provided as a gift was not enough, and personally, I would have preferred to visit the Churaumi Aquarium with a lunch break in between.
However, since I have been to the Churaumi Aquarium multiple times, I was able to visit the Tropical Dream Center thanks to the advice from my friend in Okinawa and the bus guide! I highly recommend this as well ^ - ^. It's not a bad course at all, but honestly, last year's course was better.
沖縄はもう何度も行っておりますが、今回は1人旅だったのでこちらに参加しました。
昨年もベルトラから同じような美ら海水族館を含むコースに参加しましたが、今回のコースは美ら海水族館と万座毛、名護パイナップルパークの滞在時間はちょうど良かったのですが、古宇利島とお菓子御殿の滞在時間は長く感じました。また、昼食無しのコースなのに美ら海水族館が午後なのは非効率な気がしました。
プレゼントの軽食(サンドウィッチ)だけでは物足りないですし、昼食時間を挟んでの美ら海水族館の方が個人的には良かったです。
ただ、何度も美ら海水族館にいっているので今回は沖縄の友人もバスガイドさんのアドバイスもあり熱帯ドリームセンターにも足を運ぶことができました!こちらもオススメです^ - ^
決して悪いコースではないのですが昨年のコースの方が正直良かったです。
Thank you very much for using our bus tour and for your valuable feedback. We are truly honored to have your continued patronage from last year.
We sincerely apologize for not being able to provide the same experience as last year.
● Kouri Island: The previous tour setting allowed for a 25-minute stay. However, due to many requests for a longer stay, we have extended it to 35 minutes.
● Meals: This year, it has become challenging to maintain the same meal offerings at a low price as last year. Considering the itinerary and the difficulty in securing meal time, we have decided to remove the meal while keeping the price unchanged. However, we understand that some customers may get a bit hungry, so we are providing sandwiches as a complimentary service.
We will take your feedback into account for future improvements while maintaining cost performance, and we will strive to create even better products. Thank you for your suggestions.
Rad Tour Staff
この度は弊社バスコースへご利用並びに貴重なご意見をいただきまして誠にありがとうございました。
昨年に引き続くご利用大変光栄です。ありがとうございます。
昨年と同内容でご案内できず大変申し訳ございません。
●古宇利島:前回までのツアー設定では25分でした。しかし、滞在時間が短いという意見が多く35分と10分延長いたしました。
●食事面:今期ツアー内容では前年同様に食事を維持したまま低価格での料金設定を行うことが厳しい状況となりました。また行程の立ち寄り場所などを踏まえて食事時間を確保することが難しい事を考慮し検討した結果、金額は変えずにお食事を抜いてご案内させていただくことなりました。しかし、小腹がすくお客様もいると思い、多少ではございますが、サンドイッチをサービスとしてご提供させていただいている次第でございます。
お客様より頂いたご意見を今後の参考にさせていただきつつ、コストパフォーマンスも維持しながら、今以上により良い商品が出来るよう努めて参ります。この度はご指摘ありがとうございました。
ラド観光スタッフ
I had wanted to visit Daishi Forest for a long time, but it was difficult to get there without a rental car, so I had given up. However, I found this tour and decided to participate. Both the guide for the mangrove forest and the guide at the Yanbaru Kuina Museum shared a lot of detailed information, and I resonated with the importance of nature conservation. The lunch was also very delicious, the scenery was great, and I had a completely satisfying day. I was also happy to receive many souvenirs.
大石林山は以前から行きたかったのですが、レンタカー以外で行くのは難しく、諦めていたのですが、今回このツアーを見つけて参加させて頂きました。マングローブ林のガイドさん、ヤンバルクイナ館のガイドさん共に詳しくお話しして頂き、自然保護の大切さも共感しました。ランチもとても美味しく、景色もよく、1日大満足で過ごせました。お土産もたくさんいただき、嬉しかったです。
This was a half-day tour, but I was very satisfied with both Sefa Utaki and Okinawa World, as they are wonderful facilities. In particular, the Gyokusendo Cave at Okinawa World was even more impressive than I had imagined. The bus guide's stories were interesting, and I felt inspired to visit other places as well (like Oku Island and Kudaka Island). It’s more economical in terms of both time and cost compared to going individually, so I would like to use this service again.
今回は半日だけのツアーでしたが、斎場御嶽とおきなわワールド共に素晴らしい施設で大満足でした。特におきなわワールドの玉泉洞は想像以上に素晴らしかったです。バスガイドさんのお話も面白く、今回訪れた場所以外にもいろいろ行ってみたいと思いました。(奥武島とか久高島とか)
個人で行くより、時間的にも金額的にもお得なので、また利用したいと思います。
Thank you very much for using our bus tour service. We are truly honored that you were satisfied. We will continue to strive for service improvement.
We look forward to your next visit.
The staff at Rad Kanko
この度は弊社バスコースをご利用いただきまして誠にありがとうございます。
ご満足頂けて大変光栄です。
今後もサービス向上に精進させていただきます。
またのご利用お待ちしております。
ラド観光 スタッフ一同
The viewpoint that the guide showed us was wonderful, and we thoroughly enjoyed the autumn leaves of Shirakawa-go and the Gokayama World Heritage site. Thank you very much.
ガイドの方が教えてくれたビュースポットが素晴らしく、紅葉の白川郷、五箇山世界遺産を堪能しました。有難うございました。
Dear James,
Thank you for participating in our tour the other day. The autumn leaves were in full bloom, and Shirakawa-go and Gokayama were wonderful, weren't they? The scenery of Gokayama that you sent is beautiful as well. Thank you. The weather was also favorable that day, so I hope it became a great memory for you.
We appreciate your enjoyment of this tour as well. Thank you once again.
Guide, Kuroda
James様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
ちょうど紅葉が真っ盛りで白川郷や五箇山は素晴らしかったですね。James様が送ってくれた五箇山の景色も綺麗ですね。ありがとうございます。当日は天候にも恵まれ、良い思い出のツアーになったのではないでしょうか?
今回のツアーを喜んでいただき、こちらこそありがとうございました。
ガイド・黒田
My first night tour was exciting and thrilling. The meeting place was easy to find. There were seven of us on the tour, including children. We traveled for about 30 minutes by car and then explored the jungle with flashlights. We encountered baby coconut crabs, which seemed to have been born on a full moon night; they were still small and adorable. We also saw red crabs and fireflies. As we continued, we encountered more coconut crabs. It seems rare to see so many coconut crabs, so I felt super lucky.
It was a pity that the starry sky was cloudy and we couldn't see it. I will definitely seek revenge on the next opportunity.
初めてのナイトツァー、ワクワクドキドキでした。待ち合わせ場所もわかりやすかったです。ツァーはお子さん含めて7名でした。車で30分ぐらい移動し、懐中電灯を持ってジャングルの中を探検です。ヤシガニの赤ちゃんに出会いました。満月の夜に産まれたようでまだ小さくてかわいかったです。赤ガニやホタルにも出会えました。そして、先へ進むとまたまたヤシガニに出会いました。こんなにヤシガニを出会えるは珍しいようです。ちょーラッキーでした。
満天の星空は曇っていて見れなかったのが残念でした。また、次の機会なリベンジします。
Thank you for participating in the ADVENTURE PiPi tour!
Unfortunately, we were unable to see the starry sky, but I’m glad we could show you many of the creatures of the Yaeyama Islands! I was honestly surprised to see so many Ryukyu Scops Owls and coconut crabs!
Ishigaki Island has many attractive places, so please let us help you create more wonderful memories!
Ishigaki Island ADVENTURE PiPi
Ryusei
この度はADVENTURE PiPi のツアーの参加していただきありがとうございました!
残念ながら星空は見ることができませんでしたが八重山の沢山の生物をお見せする事が出来て良かったです!
私自身、あんなに沢山のリュウキュウコノハヅクやヤシガニたちがいるとは正直びっくりしました!
石垣島は沢山の魅力的な場所がありますので、また皆さんの最高の思い出をつくるお手伝いをさせてください!
石垣島 ADVENTURE PiPi
りゅうせい
The tour was blessed with good weather, allowing us to enjoy the beautiful sea. Both Sefa Utaki and the Gyokusendo Cave had an atmosphere that made it feel like we were transported back in time. I discovered new charms of Okinawa. The half-day duration made it easy to participate, which was great. I would love to go again.
ツアーは天候にも恵まれて、美しい海を楽しみながら参加でしました。斎場御嶽もガンガラーの谷も、現実とは思えないくらいに、当時を思いおこさせてくれるような佇まいでした。沖縄の新たな魅力を知りませした。半日なのも手軽に参加出来て良かったです。また、行きたいです。
Thank you very much for using our bus tour service. We are very pleased that you were able to experience the beautiful weather in Okinawa. We sincerely look forward to your next reservation. Thank you.
この度は弊社バスコースをご利用いただきまして誠にありがとうございます。
天気の良い沖縄をご体感いただけてとてもうれしく思います。
またのご予約心よりお待ちしております。
ありがとうございました。
I signed up for a two-day course that includes Jomon Sugi, Shiratani Unsuikyo, and Taiko Rock. Fortunately, the weather was clear for both days, which made for great tracking conditions. The Jomon Sugi course became quite challenging for us in our 40s, who usually enjoy cycling and low mountain climbing, especially in the second half. It was easier than climbing Mount Fuji since there was no altitude sickness, but it still left us feeling quite fatigued. Surprisingly, I was able to move well on the second day without carrying over too much fatigue.
The guide moved at a relatively brisk pace, so if you take your time to take photos or relax, the second half can become quite tough. It’s wise to keep up with the guide a bit. The reassuring feeling of being able to gauge the pace and the abundance of learning opportunities are great aspects of this tour.
I was particularly impressed by the guide's extensive knowledge on the second day. They could provide information on plants, mountains, history, geography, society, and local information; you could ask questions and generally receive answers. The guide had a humble and refined tone.
The Shiratani Unsuikyo course was one we could have climbed on our own, but having the guide made it a very meaningful experience. There was a couple in their 60s who were on their first mountain climb, and they arrived safely as well. The pace might have been a bit slower to accommodate them, but that allowed us to take plenty of photos.
With safety, beautiful scenery during the tracking, opportunities to learn, and meeting people, it turned out to be a wonderful trip. Thank you!
縄文杉and白谷雲水峡➕太鼓岩の2日間コースに申し込みました。
幸い2日間晴れていたのでトラッキングにはよい条件でした。縄文杉コースは、40代で日頃サイクリングと低山登山の趣味の我々にも後半はしんどいものになりました。富士登山よりは高山病がない分楽ですが、それでも結構な疲労感ですが、案外2日目に疲れはひきづらず動けました。
ガイドさんは割とサクサクと進む感じはしますか、
写真を撮ったりのんびりしていたら後半がたいへんなことになるので、ちょっと頑張ってガイドさんについていくことが賢明です。
ペースが計れる安心感と学びが多いことが、このツアーのよいところです。
特に2日目のガイドさんの博学ぶりには脱帽です。
植物のこと、山のこと、歴史のこと、地理、社会、地域情報、質問したらだいたい教えてもらえます。
謙虚で品がある口調で
特に白谷雲水は自分たちでも登れるコースでしたが
ガイドさんがいてくれたことで
とても有意義な時間になりました。
2日目のコースは、60代の初登山夫婦もいましたがまんな無事到着しました。おそらくそのご夫婦に合わせて少しペースは遅かったのかもしれないですが、その分写真を沢山とる余裕ができました。
安全面、トラッキングで美しい景色を眺めること、学べること、人と出会うこと
いい旅になりした。
ありがとうございます。
A person who actually worked there guided us, and the staff were kind, allowing us to enjoy ourselves. If I could wish for anything, I would have liked to stay a bit longer.
実際に働いていらした方がガイドしてくださり、スタッフさんも、親切で、楽しむ事が出来ました。
欲を言えば、もう少し滞在できればと思いました。
My first island-hopping experience was very enjoyable!
The mangrove tour, the bus sightseeing on Iriomote Island, and the guides for each water buffalo made sure their explanations didn’t overlap, allowing me to gain new information each time. I had a very meaningful time.
On Taketomi Island, I chose the water buffalo plan (including photo shooting) from 15:00 to 15:45, and I could also add a rental bicycle until the bus transfer for the last boat at 16:30. For those who want to see a lot in a short time, I recommend two options, while for those who want to take it slow, one option might be better. Personally, I felt that an extra hour on Taketomi Island would have been nice.
That said, we were blessed with good weather, and I was able to visit all the main tourist spots. The high-level service spirit of the staff at various locations made it a lot of fun. The COVID-19 measures were stricter compared to my home area (the main island), which made me feel safe. I would like to participate in a different tour next time! ^ ^
初めての3島巡り、とても楽しかったです!
マングローブツアー・西表島のバス観光・各水牛のガイドさんが、それぞれのガイドさんの説明とかぶらないように配慮して下さっていたようで、毎回新しい情報を得ることができ、とても有意義な時間を過ごすことができました。
竹富島では水牛プラン(写真撮影込み)を選択(15-15:45)、最終の船行きのバス送迎(16:30)まではレンタルサイクルも追加可能でした。
短時間で沢山回りたい方はオプション2つ、ゆっくりしたい方は1つがおすすめかなと思います。個人的に竹富島はあと1時間あれば良かったなぁと思います。
とはいえ天気にも恵まれ、主な観光地はすべて回ることができ、所々のスタッフさんのハイレベルなサービス精神で大変楽しむことができました。コロナ対策も私の住む地域(本島)に比べて厳しく、安心できました。次回はまた違ったツアーに参加したいです^ ^
I was able to visit various places and really enjoyed it. Since lunch was included at the Churaumi Aquarium, it would have been nice to have a bit more time.
色んなところに回れて満喫できました。美ら海水族館でランチタイムも込みだったのでもうちょっと時間があれば良かったです。
Thank you very much for using our bus tour service.
We are glad to hear that you enjoyed it.
To further enhance our customers' satisfaction, we will consider the duration of stay at the Churaumi Aquarium.
Thank you for your valuable feedback.
We look forward to serving you again.
Rado Kanko, Matsuura
この度は弊社バスコースをご利用いただけまして誠にありがとうございます。
ご満喫頂けたようでうれしく思います。
お客様の更なる満足感向上のためにも美ら海水族館での滞在時間に関しまして検討させていただきます。
貴重なご意見ありがとうございました。
またのご利用、心よりお待ちしております。
ラド観光 松浦
I made a reservation for the scheduled shooting day, but I was informed that it would be rescheduled to the next day due to many clouds. When I arrived on the day, the starry sky was truly magnificent!! They also responded to my requests and played background music, making it the best shooting experience. The data was very beautiful, and I highly recommend it. I would definitely like to use this service again.
撮影予定日に予約しましたが、雲が多くて次の日にしてくださるとのご連絡がありました。
当日、到着すると本当に満点の星空が!!
リクエストにもお応えくださり、BGMも流していただき最高の撮影でした。
データもとても綺麗で本当におすすめです。
また、是非利用したいです。
The itinerary took about 13 hours from departure until returning to the hotel. However, Tsugimura-san had an incredible wealth of knowledge about Yakushima and the Yakusugi trees, as well as about the inspiration behind "Princess Mononoke." The conversations were fascinating, and along the way, there were quizzes and games, making the mountain paths anything but boring. In fact, it was a very enjoyable trekking experience!
I also requested photo and video services, and there were plenty of great shooting spots, making it a memorable tour both in memory and record! I am truly grateful to Tsugimura-san for being my guide!
I highly recommend Tsugimura-san as a guide! Since there are aspects of photography and videography that you might overlook, I think it's a good idea to request assistance. For clothing, bright colors like red, yellow, and white, as well as fluorescent colors, work best for photos. Initially, I wore black and navy, which didn't photograph well at all… The early departure at just past 4 AM was quite challenging, and it’s best to go to bed early at night. For snacks, I recommend jelly-like items, as they help with thirst!
出発してから、ホテルに戻るまで、約13時間の工程でした。しかし、津曲さんは、屋久島や屋久杉に関する知識や、モチーフとされているもののけ姫に関する知識がすごく豊富で話が面白く、途中途中、クイズやゲームをしてくださり、全く山道に退屈することなく、むしろ、とても楽しい楽しいトレッキングでした!
写真&動画サービスもお願いしたのですが、撮影ポイントがすごく豊富で、記憶と記録に残るツアーにしていただきました!
本当に本当に、津曲さんにガイドしてもらって感謝です!
ガイドさんは津曲さんがおすすめです!
写真や動画は、自分では気が回らないところもあるので、お願いするのもいいと思います。
服装は、赤や黄色、白色などの明るい色や蛍光色のものがいいです。とても写真映えします。
初めは黒と紺だったので、全く写真映えせずに困りました…。
朝4時過ぎの出発と、とても朝が早くて大変でした…夜は早くて寝るに越したことはないです。
軽食は、喉が乾くので、ゼリー状のものがおススメです!
When I visited the location, there were quite a few clouds, and I wondered if we could go ahead, but just as it cleared up a bit, they set everything up nicely, and we were able to have a fun shoot! After it was over, they kindly offered to answer any questions I had. Thank you very much!
現地にお伺いした時は少し雲が多く、行けるかなと思ったのですが、ちょっと晴れてきたタイミングでいい感じにセッティングもしてくれて楽しく撮影できました!
終わった後もわからないことがあったら聞いて下さいなど、丁寧な対応をしてくれました。
ありがとうございました!
Despite the last-minute reservation, they contacted me right away and provided courteous service. During the trip, they shared various stories about the island, animals, and history, which kept me entertained. I got to see an owl along the way, and we stopped the car to enjoy the stars on the way back. I participated alone, but I had a great time. Initially, I was told that seeing the stars might be difficult, but a gap in the clouds opened up, and I was able to see beautiful stars. I would like to come back to see the summer night sky filled with stars next time.
当日の予約にも関わらず、すぐ連絡くださり、丁寧に対応していただきました。
移動中も島のことや動物のこと、歴史についてなど色々なお話をしてくださり、退屈せずに過ごせました、途中でフクロウを見せて頂いたり、帰り途中星を見るために、車を停車してゆっくり見られたり。ひとりで参加でしたが、楽しめました。
最初は星は無理かもと言われましたが、途中で雲の切れ間ができ、綺麗な星をみることができました。次は夏の満点の星空を見にきたいと思います。
The one-way distance is 11 km, with the first 8 km being a gentle and easy-to-walk trolley path, while the remaining part involves serious mountain climbing. However, most of the route is equipped with stairs, so as long as you have normal fitness, it shouldn't be a problem. Walking while listening to the guide's stories makes the long duration feel less burdensome. The weather on the day was cloudy with occasional light rain, but it cleared up on the way back, making it comfortable—not too hot or too cold. You can replenish drinking water along the way, so one bottle is sufficient. The guide on that day was very courteous; he picked up trash even if it wasn't his own, which felt great. Jomon Sugi is mystical and definitely worth the time to visit.
片道11km、最初の8kmはゆるやかで歩きやすいトロッコ道、残りは本格的な山登りとなります。それでも大部分は階段などが整備されいるので通常の体力があれば問題ありません。ガイドさんの話を聞きながら歩くので長時間も苦になりません。当日は曇りで若干雨がパラついたり、帰りは晴れたり変わりやすい天気でしたが、暑すぎず寒すぎず快適でした。途中飲料水は補給できるのでペットボトル1本で十分。当日のガイドさんはマナーよろしく、ごみをみつけると自分のものでなくても持ち帰るという人でとても気持ちがよかったです。縄文杉は神秘的で時間をかけても訪れる価値があります。
Dear joker,
Thank you for participating in our tour.
We are very pleased to hear that you enjoyed the nature of Yakushima.
I truly believe that the forests of Yakushima, which have accumulated thousands of years of history, are a very special place. It brings us great joy to know that you were able to appreciate the nature of Yakushima and its importance.
If you have the opportunity, please do visit another forest as well.
Thank you for visiting our island.
joker様
この度は弊社ツアーへのご参加ありがとうございました。
屋久島の自然を楽しんで頂けた様でとても嬉しく思います。
何千年と時間を重ねた屋久島の森は本当に特別な場所だと思います。
お客様に屋久島の自然とその大切さなどが伝わった事が何よりうれしいです。
また機会がございましたら、是非別の森も訪れてください。
ご来島ありがとうございました。
I was very pleased to learn interesting facts about the plants and animals we encountered during our walk, and it was wonderful to be able to slowly enjoy the beautiful stars in a clear area. The guide was also very kind, lending us insect repellent spray and teaching us how to take beautiful photos of the stars with our smartphones. On the day of the tour, we were the only participants, but the guide spoke to us in a friendly manner, allowing us to relax and enjoy the subtropical flora and fauna as well as the stargazing. Thank you very much.
散策で出くわした動植物に纏わる豆知識を聞くことができたことと、星が綺麗によく見えるところでゆっくりと鑑賞できたことがとてもよかったです。また虫除けスプレーを貸してくれたり、スマホでも綺麗に星を撮る方法を教えてくれたりとガイドさんが親切でした。当日は私たちの一組のみの参加だったのですが、ガイドさんはな気さくに話しかけて下さって緊張せずリラックスしながら亜熱帯の動植物と星の鑑賞することができました。ありがとうございました。
I took a flight from Tokyo at 8:55 AM (via Kagoshima) and arrived in Yakushima at 12:20 PM, which allowed me to start sightseeing in the afternoon of the arrival day and make effective use of my time. I was picked up at Yakushima Airport, and after the tour, I was taken to my hotel, which was very helpful.
東京8:55発の飛行機(鹿児島経由)で屋久島12:20着でしたが、到着日の午後から観光でき、時間を有効に利用できました。
屋久島空港でピックアップいただき、ツアー終了後は、ホテルまで送っていただき、助かりました。
A week before participating in the trekking tour to Shiratani Unsuikyo (up to Taiko Rock), I developed back pain and started the trek with some anxiety. Thanks to the support of our guide, I was able to trek while taking breaks and listening to various stories about Shiratani Unsuikyo, and I successfully reached Taiko Rock. Thank you, guide.
I wondered if trekking shoes were necessary for the tour, but I ended up purchasing a new pair and participating. I definitely felt they were essential. In many ways, the trekking shoes helped me, and I realized that I shouldn't underestimate mountain climbing.
On the day of the trek, the weather was a bit cloudy, but it cleared up temporarily when we arrived at Taiko Rock, allowing us to see beautiful scenery. It was truly a satisfying day.
白谷雲水峡(太鼓岩まで)トレッキングツアーの参加の1週間前に腰痛になり、不安な気持ちでトレッキングスタートしました。
ガイドさんのサポートもあり、休憩しつつ、かつ、白谷雲水峡に関する色々な話も聞きながらトレッキングできたため、無事に太鼓岩まで完走できました。ガイドさん、ありがとうございます。
トレッキングツアーに、トレッキングシューズが必要なのかなと思いつつも、新品のトレッキングシューズを購入し参加しましたが、やはり、必須だったと感じています。いろんな意味で、トレッキングシューズに助けられ、登山を甘く見てはだめだと実感しています。
当日は、少し曇り模様の天気でしたが、太鼓岩到着時には一時的に天気も良くなり、美しい景色を見ることができ、本当に満足できる一日でした。
Before the tour started, there was a sudden rain, but by the time we began sightseeing at Chihiro Falls, the weather cleared up, and we were able to enjoy it. Since we were scheduled to fly back in the afternoon, we only had the morning for sightseeing, but we thoroughly enjoyed our time in Yakushima.
ツアー出発前は、突然の雨でしたが、観光スタート(千尋滝)時には晴天になり、楽しむことができました。
午後から飛行機で帰る予定のため、午前中だけの観光でしたが、屋久島観光を満喫できました。
Thank you for the valuable experience. Unfortunately, it was cloudy on the day of the tour, so we couldn't see the starry sky, but we had a great time during the jungle night tour! Although we didn't encounter the Iriomote cat, we got to meet and interact with many creatures, such as coconut crabs and the natural monument, the hermit crab! The tour guide was also very good at storytelling, which made it enjoyable. I hope that if I have the opportunity to participate again, I can enjoy stargazing!
貴重な体験をありがとうございました。残念ながら当日は曇っていて星空は見ることができなかったですが、ジャングルナイトツアーの時間を多く取らせてもらい楽しめました!ナイトツアーではイリオモテヤマネコとは出会うことができなかったですが、ヤシガニや天然記念物のオカヤドカリなどたくさんの生き物に出会え触れ合うことができました!ツアーガイドさんもお話上手で楽しむことができました。また参加する機会があれば星空鑑賞ができるといいなと思いました!
I participated with my three brothers, aged 12, 9, and 5. The kids, who love living creatures, were super excited to enter a jungle that they wouldn't normally be able to explore on their own. Following our guide, we were able to find and observe many creatures like coconut crabs and frogs! We also learned about various animals and rare plants that the kids couldn't discover on their own. Not only in the jungle, but even while moving, our guide would point out creatures and explain them, making for a fun time throughout. This is the perfect tour for elementary school students to experience nature up close and go on a big adventure! However, for preschoolers, the timing might be late, and since the jungle has rough terrain, I think having a baby carrier would provide peace of mind if you have smaller children.
12歳9歳5歳の3兄弟と参加しました。
生き物が大好きな子供達は、個人ではいけないようなジャングルに入って行くことにまず大興奮です。
ガイドのお兄さんについていきながら、ヤシガニやカエルなどをどんどん見つけて沢山観察できました‼︎
子供達が発見できないような生き物や、珍しい草木についても色々教えていただけました。
ジャングルの中だけでなく、移動中もガイドさんが生き物をみつけると解説していただけたり終始楽しい時間を過ごせました。
小学生には大自然を肌で感じて大冒険できる最高のツアーです!
ただ未就園児には時間も遅いし足場の悪いジャングルを歩くのでそれより小さい子がいる時は抱っこ紐があると安心だと思います!
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
It was very helpful that the children actively searched for and found various creatures! There were so many unique plants and animals typical of the subtropical region!
We have many more exciting activities, so please come back to Iriomote Island again! We look forward to seeing you again!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Chiro Sawayama
この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
子供たちが積極的に生き物を探して見つけてくれたのでとても助かりました!!
亜熱帯ならではの植物生き物盛りだくさんでしたね!
まだまだ面白いアクティビティがございますので是非また西表島に遊びに来てください‼️
また会えることを楽しみにしてます‼️
西表島ADVENTURE PiPi
澤山知朗
I participated with my three brothers, aged 12, 9, and 5. It was a cloudy day, but it was great to lie on the grass and have many visible stars explained to the children, as well as learn in detail about the Milky Way! We also got some really wonderful photos, and I was happy to have such lovely family memories captured. In the past, I participated in similar stargazing tours in Okinawa, Miyako Island, and Ishigaki Island, but this tour in Iriomote Island had the most beautiful and amazing starry sky. Next time, I think I will bring my own camera and star chart.
12歳9歳5歳の3兄弟と一緒に参加しました。
雲が多い日でしたが、芝生に寝転がって子供達がわかるように、見える星を沢山説明してもらったり、天の川について詳しく教えていただけて凄く良かったです!
凄く素敵な写真もとっていただけて、家族の素敵な思い出が形にのこり嬉しかったです。
過去、沖縄本島、宮古島、石垣島でも同様の星空鑑賞ツアーに参加しましたが、西表島のこのツアーが1番星空が綺麗で素晴らしかったです。
次行く時は自前のカメラと星座盤を持っていこいと思います。
Thank you for participating in the tour with Iriomote Island ADVENTURE PiPi!
The starry sky of Iriomote Island is truly one of the best in Japan! Let's definitely have another photo session together while enjoying the summer Milky Way!
There are still many interesting activities, so please come back to Iriomote Island again! I look forward to seeing you again!
Iriomote Island ADVENTURE PiPi
Chiro Sawayama
この度は西表島ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただきありがとうございました!
西表島の星空は日本随一といっても過言ではないです!
また是非夏の天の川をみながら一緒に撮影大会をしましょう!
まだまだ面白いアクティビティがございますので是非また西表島に遊びに来てください‼️
また会えることを楽しみにしてます‼️
西表島ADVENTURE PiPi
澤山知朗
I participated in this tour, which allowed for last-minute bookings due to concerns about the weather. I felt reassured by the accurate timetable. On the way to the night safari, the guide introduced us to recommended spots and shops in the city, boosting the participants' excitement and subtly connecting us with one another. The insights of the female staff member who guided us were remarkable; she helped us discover many creatures and provided clear explanations. Although we could only see small coconut crabs due to the season, we did see firefly larvae, a habu snake, crabs, and insects I had never seen before. The stars we saw on the coast included the Milky Way, and she even taught us how to take beautiful photos. It was an engaging experience from start to finish. I would like to request a tour during the season when we can see coconut crabs next time. Thank you for the wonderful time and memories.
お天気の心配があるので、直前まで受け付けていただけるこちらのツアーに参加しました。
正確なタイムスケジュールに安心しました。
ナイトサファリに向かう道中、街のおすすめスポットやお店を紹介していただきながら、参加者のテンションを高めてくださり、参加者同士の面識もさりげなく繋げてくださいました。
今回案内してくださった女性のスタッフさんの洞察力は素晴らしく、たくさんの生き物を発見し、わかりやすくご説明していただきました。
時期的にヤシガニは小さいのしかみれませんでしたが、ホタルの幼虫やハブ、カニ、見たこともない虫をみれました。
海岸でみた星は天の川までみれて、また綺麗に写真が撮れる方法まで教えていただき、終始興味深い時間でした。
次回はヤシガニが見れる季節にお願いしたいと思いました。
この度は素敵な時間と思い出をありがとうございました。
I thought I would go on my own, but I couldn't visit so many places. The weather was great, and I was lucky to see Mount Yotei without a single cloud from the car window. The time allocation at each location was generally good. However, when you take the ropeway up to Mount Usu at Showa Shinzan, there isn't enough time, and you won't be able to have lunch. It might be a good idea to bring some light snacks. There were still few tourists, which was nice. The autumn leaves were beautiful everywhere, making it a lovely season. At the end, Lake Shikotsu had an early sunset, creating a beautiful scene as the day came to a close. I'm thinking it would be nice to visit in a different season as well.
自分で行こうと思うと、こんなに沢山回れません。お天気にも恵まれて、途中、車窓から雲一つ無い羊蹄山まで見れて、ラッキーでした。各地の時間配分もだいたい良くて。ただ昭和新山はロープウェイで有珠山に登ると時間が足りなくて、昼食が食べられなくなります。何か軽食を持って行くと良いかもしれません。まだ観光客も少なくて良かったです。どこも紅葉が綺麗でいい季節でした。最後の支笏湖は日が暮れるのが早いため、サンセットとちょうど重なり美しい風景で幕を下ろしました。また違う季節に行ってみるのもいいなと思ってます。