Japan
This tour was very good. It's a full day of Kyoto sightseeing so you don't spend alot of time at each site but we highly recommend. It's a great chance to see/learn about some Kyoto highlights in less time than if you tried to do it on your own. Our tour guide Lanny was great.
Thank you for excellent review!
We hope your whole experience in Japan to be an unforgettable one!
Best regards,
Japan Panoramic Tours
I enjoyed the performance that the guide creatively put together. More than that, the casual conversation felt fresh to someone from outside the prefecture, and I felt like I was able to experience Okinawan culture, which was wonderful. Thank you very much.
ガイドさんが工夫をこらしたパフォーマンスで楽しめました。それ以上に世間話が県外の小生には新鮮で沖縄の文化に触れた気がしてとっても良かったです。ありがとうございました。
Dear Hiro-kun,
Thank you very much for using the Cerulean Blue bus tour.
You were able to learn a lot about Okinawa through the bus guide's explanations and performances. Have you learned to dance the Okinawan dance? I believe you made many wonderful memories.
If there is another opportunity, we would be delighted to serve you again.
All of us at Cerulean Blue are looking forward to your next visit.
ひろくん 様
この度は、セルリアンブルーのバスツアーをご利用いただき誠にありがとうございます。
バスガイドの説明とパフォーマンスで沖縄について深く勉強が出来ましたね。
沖縄の踊りが出来るようになりましたか?
たくさんのいい思い出が出来たと思います。
また機会がございましたら、ぜひよろしくお願いいたします。
セルリアンブルーのスタッフ一同お待ちしております。
The trip went very smoothly. Levin our tour guide was a knowledgable , professional and excellent communicator. He is a great asset.
The driver and guide were both excellent. We got to see My Fuji despite cloud cover. Levin and the driver saw an opportunity to view the mount and took it. If we waited for the "normal" stop we would have missed the view ( like the majority of other tours).
The lunch that was provided at the Ninja village was great. There was plenty of local food and the service was very good.
The trips to the 5 lakes was excellent. The flight simulator was also a real hoot.
Overall the organisation and events were excellent. A great experience.
Thank you for excellent review!
We hope your whole experience in Japan to be an unforgettable one!
Best regards,
Japan Panoramic Tours
My family (3 adults, 2 children) had an incredible time during this tour which was individualized for us based on our requests and preferences. Our guide Takashi was extremely knowledgeable, spoke excellent English and taught us so much about not only Mt. Fuji but Japan and Japanese culture. Additionally, Takashi’s broad international knowledge and understanding provided an added perspective and important context on Japan’s place globally today. Our driver Toshi was also excellent and entertaining and because of his understanding of weather patterns on the mountain, we made 2 critical stops along the way that allowed us to see the peak despite some poor weather conditions overall. Takashi took us to an incredible restaurant for lunch, a meal that all of us enjoyed and none of us will forget. An incredible trip overall which was made even better by the connection we made with our guide Takashi. On a personal note, I left my phone in the vehicle and Takashi & Toshi ensured that it was returned to me the same evening! It was much appreciated! I would highly recommend this private tour and ask for Takashi!
Thank you very much for your excellent review with such detailed description. It is very kind of you. Toshi and I are very pleased to know that we contributed to your family having a good time in Japan. It was our pleasure to have such a lovely family as you as our guest. We also had a wonderful time with you as we really enjoyed discussing various issues relating to Japan, Canada and the rest of the world. I hope that you also enjoyed your travel in Western Japan. Please give our best regards to the rest of the family. All the best wishes. Takashi
The meeting place was hard to find. The bus didn't arrive until the last minute. The seats were reserved. The itinerary progressed almost on time, and the guide's instructions were good; the ride was enjoyable. It rained in the afternoon, so the weather wasn't favorable, but it was very good for bus travel. I would like to use this service again if I have the opportunity. Thank you for your assistance.
集合場所がわかりにくかった。バスはギリギリにならないと来なかった。席は指定席でした。ほぼ時間通りに行程が進み、ガイドさんの案内も良く、車中は楽しかったです。午後から雨で天候には恵まれませんでしたが、バス移動のため大変良かったです。また、機会があれば利用したいと思います。お世話になりました。
Dear Museum,
Thank you very much for using the Celestial Blue sightseeing bus tour.
It was great that you could travel by bus on a rainy day! I believe you were able to visit many tourist spots in Okinawa and create wonderful memories. If you have the opportunity, please come back to Okinawa again!
All of us at Celestial Blue are looking forward to your visit.
博物館 様
この度は、セルリアンブリーの観光バスツアーをご利用いただき誠にありがとうございます。
雨の日でバスで移動が出来てよかったですね!
1日沖縄の観光地をたくさん回れて、いい思い出をいっぱいできたと思います。
また機会がございましたら、沖縄へ遊びに来てくださいね!
セルリアンブリーのスタッフ一同お待ちしております。
I'm going to a small cave where coconut crabs are found. When I went, there were two of them! The flying foxes darting between the trees move quickly, so I lost sight of them right away. Along the way, there is a large rock called Tsunami Stone, which the guide, Mr. Takagi, told us was brought here by a tsunami in the past. In Banna Park, while lying on a leisure sheet, Mr. Takagi explains about the starry sky. We had a great time in the car learning about recommended shops in Ishigaki Island and that peacocks that escaped from Kohama Island are also found in Ishigaki Island!
ヤシガニがいる小さい洞窟に行きます。
私が行ったときは2匹いました!
木と木を飛び回るオオコウモリは動きが早いので、すぐ見失ってしまいました。
途中には津波石と呼ばれる大きな岩があり、昔津波で運ばれてきたと、ガイドの高木さんが教えてくれました。
バンナ公園では、レジャーシートで寝そべりながらガイドの高木さんが星空について解説してくれます。
車内では石垣島のオススメのお店や、小浜島から逃げた孔雀が石垣島にもいることなどの楽しい時間を過ごせました!
We paddled from the sea towards Kuura Falls on a stand-up paddleboard. The river is shaded by mangroves, making it cool and pleasant. Our guide explained the mangroves to us. Along the way, we stopped the paddleboard and enjoyed a light trek towards Kuura Falls. We were able to get close enough to the falls to bathe in the water, which felt great. The plunge pool was perfect for swimming and was bustling with children. There are three caves with stalactites hanging from the ceiling like icicles, creating a mystical atmosphere. The last cave has areas where light doesn't reach, allowing us to experience the pitch darkness of the cave, and we took commemorative photos while receiving explanations about the cave. The narrow exit added to the sense of adventure, making it quite fun.
Bara Island is a coral reef island floating in the sea, and we headed there by boat. Thank you to Mr. Chiba for taking so many photos for us.
サップはクウラの滝を海から川に向かって漕いでいきます。
川はマングローブが生えていて、陰になっているので、涼しいです。ガイドさんが、マングローブの説明をしてくれます。途中でサップを止めて、軽いトレッキングを楽しみながらクウラの滝を目指します。クウラの滝は触れる距離まで接近できて、頭から水浴びができ、気持ちよかったです。滝つぼは泳ぐことができ、子どもたちで賑わっていました。鍾乳洞は3つあって、鍾乳石がつららみたいに天井から伸びていて神秘的です。一番最後の鍾乳洞は光が届かない場所があり、鍾乳洞の真っ暗な様子を体験でき、記念撮影と、鍾乳洞の解説をしてくれます。出口が狭いので、探検気分が味わえて面白かったです。
バラス島は海に浮かぶサンゴ礁でできた島で、船で向かいます。写真をいっぱい撮ってくれた千葉さんありがとうございました。
Iriomote Island becomes completely dark at night due to the absence of streetlights. It seems that there are sometimes habu snakes, so they provide a service that prepares rubber boots for safety. On the way to a beach known only to locals, you can encounter a large hermit crab called a coconut crab. Once you reach the beach, you can see the starry sky clearly, and on a night without clouds or the moon, the Milky Way is vividly visible, allowing you to enjoy a wonderful time with only the sound of the waves. The guide, Asahina, explained the stars, and you can see the Summer Triangle that appears in textbooks. After moving to a high point, I was able to lie down and enjoy the peaceful time on the island.
西表島は夜になると街灯がないので真っ暗になります。ハブが出ることがあるみたいで、安全のため長靴を用意してくれるサービスがついていました。地元の人にしか知られていない砂浜に向かう道の途中で、ヤシガニと呼ばれる大きなヤドカリの仲間に出会えます。砂浜に出ると、星空が見れて、雲と月がない日だったので、天の川がくっきりとみえ、波の音だけしか聞こえない素敵な時間を過ごせます。ガイドの朝比奈さんが星の説明をしてくれて、教科書で出てくる夏の大三角を見ることができます。高台に移動したあとは寝転がって静かな島の時間を楽しめました。
The half-day bus tour was much cheaper than a taxi, and I was very satisfied. Visiting Sefa Utaki and Okinawa World for 1,700 yen was a great deal. It was a bit hot, but they took me to the airport, which was fantastic.
半日のバスツアーでタクシーより全然安くて大満足でした。斎場御嶽にいって、沖縄ワールドで1700円はお得です。少し暑かったけど、空港まで送ってくれて最高でした。
I was able to efficiently visit the attractions of the islands. We crossed to Yubu Island on a water buffalo, but water flowed into the seats, so I recommend participating with shoes that can get wet. The water buffalo was very cute (*^^*). On Taketomi Island, I chose the cycling plan. I went to look for star sand, but it seemed like many had already been collected, so I couldn't find as much as I expected (^^; Also, I got lost on the way back to the bicycle rental shop and was worried about making it back in time for the meeting, so I think those who are not confident in their sense of direction should allow extra time on the way back. It was a very enjoyable tour!
効率よく、島々の見所を観光できました。由布島まで水牛に乗って渡るのですが、水が座席にまで流れ込んできますので濡れてもいい靴での参加をオススメします。水牛がとっても可愛かったです(*^^*)竹富島ではサイクリングプランを選択しました。星の砂を探しに行ったのですが、もうたくさん拾われてしまったのか、思ったよりも見つかりませんでした(^^;また、自転車レンタル店舗へ戻るまでの道に迷い、集合に間に合うか焦ってしまったので、方向感覚に自信の無い肩は帰り道は時間に余裕を持って行動した方がいいと思います。とても楽しいツアーでした!
On the morning of the day, I took the first ANA flight from Haneda straight to Hokkaido! The weather in Hokkaido that day was really nice! This tour departed from Sapporo Station Bus Terminal at 9:30, so I was able to make it in time, and the fully booked bus set off safely!
The lunch at Highland Furano was cheese fondue and hamburger. The portion was just right, and the cheese was cut into a bread bowl, which was cute! The hand-formed hamburger was juicy and delicious! If there are two participants, you might share a table with four people, but it wasn't a problem at all. The male owner was smiling and very pleasant!
The lavender sea here was easy to navigate and the timing was just right. Shikisai no Oka was crowded, but the Moroccan tractor ride was quite bumpy and thrilling, which was fun. Those with back issues might want to be cautious (laughs).
The Blue Pond was truly beautiful and did not disappoint! It was mystical! I was amazed by the colors created by nature! I was told that this day had the strongest blue hue recently. The colors change depending on the day, which I think is part of the charm of nature.
Farm Tomita is very spacious and full of attractions! There are colorful fields, forest-colored fields, traditional lavender fields, flower fields, and fields of happiness, etc... it's just so vast (laughs).
The weather was great, and the gentle breeze was pleasant. The timing was well managed, and the manners of the participants were good, making it a very satisfying bus trip. Thank you very much.
当日朝羽田発ANA始発便で一路北海道へ!
当日北海道はとてもよい天気!
こちらのツアーは9:30札幌駅バスターミナル出発だったので間に合うことができて、満席のバスは無事出発!
ハイランドフラノのランチはチーズフォンデュ!とハンバーグ
程よい量でパンをくりぬいたところにチーズが入ってて可愛い!
手ごねハンバーグも肉汁もたっぷりで美味しかった!2人参加だと4人席で相席になるかと思いますが、全然気になりません。オーナーさんの男性が笑顔でとても感じがよかです!
こちらのラベンダーの海は周りやすい広さで時間もちょうど良かったです。
四季彩の丘は混み合ってましたがらモロッコ号(トラクター)がなかなか揺れて迫力があり楽しかったです。腰の悪い方はちょっと控えたほうが(笑)
青い池は期待を裏切ることなくほんとにとっても綺麗!神秘的!自然の生み出す色にびっくり!
この日はここ最近で一番青みが強いですとのお話でした。日によっても違うのでそれも自然の醍醐味かと思います。
ファーム富田はとても広くて見所満載!
彩りの畑、森の彩りの畑、トラディショナルラベンダー畑、花人の畑、倖の畑、etc…とにかく広いです(笑)
とてもお天気が良くさらっとした風も気持ちよく美味しく、時間配分もよく、参加された方のマナーも良くて大満足なバス旅でした。
ありがとうございました。
Dear Eririn,
Thank you for riding on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour this time. This course is a new route that started operating this year. To avoid congestion during lunch and on the way, the departure time is set at 9:30, which is quite late for a course to Furano (typically, courses to Furano usually depart in the 8 o'clock hour). We arrive at Farm Tomita, which is usually the most crowded, around 16:00, after the peak congestion time.
This year, due to the high temperatures in May, the lavender bloom is about a week earlier, so I believe you participated in the tour at a great time. Our company operates various courses throughout the seasons. If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
エリリン 様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
このコースは今年度から運行を開始した新コースです。
昼食箇所・途中の渋滞を極力避けるため、出発が9:30とフラノへ行くコースにしては、大変遅い出発時間のコースになりました。(フラノへ行くコースは通常は8時台が多いです。) 一番混雑しているファーム富田も16:00台で到着で混雑のピークを過ぎた時間の到着します。
今年は5月の高温の影響でラベンダーの開花が1週間程度早いので、良い時期にツアーに参加されたと思います。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
The tour in Biei and Furano in July is fantastic. The flower fields at Shikisai no Oka and Farm Tomita are truly a carpet of flowers. The lunch was delicious, and the Blue Pond was lovely. It seems that the lavender and other flowers will be in full bloom in about a week, but we were very fortunate with the weather.
7月の美瑛、富良野、このツアーが最高です。
四季彩の丘、ファーム冨田の花畑は、本当に花の絨毯ですね。昼食も美味しく、青の池も素敵でした。
ラベンダーなど、あと一週間後が満開のようですが、天気にも恵まれて大変良かったです。
Dear Overseas Travel Lover,
Thank you for riding with Hokkaido Chuo Bus on our regular sightseeing bus.
We operate various courses throughout the seasons.
If you have the opportunity, we look forward to your next ride with us.
海外旅行大好き様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
Two days ago, the mainland was in turmoil, and news of flooding in Sendai was reported the day before. Since I had to return to Tokyo on the last day of the tour, I was anxious until the morning of the tour. On the morning of the tour, Sapporo was unfortunately rainy, and I was worried about what was ahead, but I got on the bus. Once we got on the highway and arrived at our first destination, "Rokkatei" in Furano, I was relieved to see blue skies. I got some limited-edition sweets and, hoping the weather would hold, enjoyed a delicious lunch (cheese fondue and hamburger, plus Furano wine at an additional cost). Finally, we reached our long-awaited destination, the Blue Pond... The weather was still gloomy, but I was moved by the scenery I saw for the first time. I decided that I would definitely visit again on a sunny day. I hope everyone can experience this feeling too.
2日前から本土は大荒れで、前日の仙台では浸水の被害がニュースで流れていました。当日の最終日で東京に戻らなければならなかったので、ツアー当日の朝までドキドキして迎えました。当日朝、札幌は生憎の雨模様、先が心配でしたが、バスに乗り込みました。高速に乗り、最初の目的地富良野にある「六花亭」についた時は、青空が見えており、安堵しました。限定のお菓子をゲットし、このまま天気が持ってくれることを祈りつつ、美味しい昼食(チーズフォンドゥとハンバーグ そして富良野ワイン(別料金))本土を堪能。いよいよ念願の目的地青い池...お天気はやはり下り坂でどんよりとしていましたが、それでも初めて見る風景に感動しました。そして、また絶対にお天気の良い日に訪れる事を決めました。是非皆さんにもこの感動を経験して欲しいです。
Dear nyao0328,
Thank you for riding with us on the Hokkaido Chuo Bus sightseeing tour.
We operate various courses throughout the four seasons.
We look forward to welcoming you aboard again if the opportunity arises.
nyao0328 様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。
機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
Since we didn't have much time, we chose a relatively quick tour. On the glass boat, we listened to explanations about the fish and coral while enjoying the view. We rode a water buffalo and explored the main street of Taketomi Island, and finally spent a little time at the beach. If we had arranged everything individually, it would have taken much longer, but since it was all set up, the transitions from the water buffalo to the bus were smooth. It was just as I expected, and it met my goals, so I'm satisfied. If you want to fully enjoy it, I think it's better to take your time and go at your own pace.
時間もなかったので、わりとさっと回れるツアーを選びました。グラスボートでは魚やさんごの説明ききつつ、見て、水牛にのり竹富島の中心街をめぐり、最後にビーチでちょっと時間。個別に手配して回るともっと時間かかったと思いますが、セットになっていたのでベルトコンベアー式に水牛からバスなどスムーズでした。まあ思っていた通りで、目的通りなのでいいです。しっかり満喫したいなら時間をとって自分たちのペースで回ればいいと思います。
I participated alone, but I was able to enjoy sightseeing comfortably on a large tour bus. The tour guide taught us various things about Okinawa and even sang Okinawan folk songs, making for a fun time. I'm really glad I joined.
1人参加でしたが、大きな観光バスでゆったり観光出来ました。
添乗員さんが沖縄について色々教えてくれたり、沖縄民謡を歌ってくれたりと、楽しい時間を過ごす事が出来ました。
参加して本当に良かったです。
I came to Iriomote Island because I wanted to visit the island of Balas, known as the island of miracles. The sea is far more beautiful than in the photos, and Balas Island, made of coral, exceeded my expectations! Just being here is already a great satisfaction, but since I was here, I also participated in a stand-up paddleboarding experience. I was able to enjoy everything—sea, mountains, and rivers—all in one tour, including mangroves and waterfalls. The staff were kind and helpful as well.
奇跡の島と言われるバラス島に行きたくて西表島に来ました。
写真で見るよりはるかに海が綺麗でサンゴでできたバラス島も想像以上!
ここにこれただけで大満足ですがせっかくならということでsup体験にも参加しました。
初めてのマングローブに滝と1ツアーで海、山、川と全てを楽しむ事ができました。
スタッフの方々も親切で良かったです。
I was a bit worried that traveling alone to Iriomote Island would be a challenge, but I came anyway. The guide was very helpful, sharing delicious restaurant recommendations and sightseeing spots. The tour was also very informative, and I was completely satisfied to experience the great nature of Iriomote Island.
I hope many others get to enjoy it too.
はじめての1人旅で西表島はハードル高いかなと思いながらも来ました。
ガイドのお兄さんが美味しいお店や観光スポットなどいろいろ教えてくださり助かりました。
ツアーでも親切にレクチャーしてくださり西表島の大自然に触れられ大満足でした。
色んな方にも味わって頂きたいです。
Me and my two friends were with this trip last week. We had a wonderful experience, and discovered places we might never have encountered ourselves.
The guide was also really friendly with far above standard English, and was very enthusiastic.
The lunch we received in the bus was unfortunately not up to expectation, so for that I would rate it 4/5 stars.
The schedule was on time, and we arrived 20 minutes prior to our timetable.
In all we had a positive experience, and I would recommend people to go in this tour, since it’s not expensive in comparison to other day trips with a guide.
I was amazed by the breathtaking nature beyond my imagination.
Paddling to the waterfall, I was able to see the untouched limestone caves and land on a sandbar made of coral in the beautiful sea. It was the best day!
Thank you to the staff for their kind hospitality.
想像以上の大自然さに驚きました。
サップで滝まで行き自然そのままの鍾乳洞を見れ綺麗な海真ん中にサンゴでできたバラス島に上陸ができ最高の1日でした!
スタッフの方も親切に接して頂きありがとうございました。
I participated in a course with lunch included from Osaka, visiting Fushimi Inari Taisha, Kiyomizu-dera, Kinkaku-ji, and Arashiyama. The outside temperature that day was 32°C. Since I was traveling with my elderly mother, I thought it was a good plan to efficiently tour the sights while comfortably riding on the bus.
I was surprised that at first, we were the only Japanese people on the bus... The tour guide initially explained in English and later in Japanese. Once we arrived in Kyoto, it was quite challenging to find other Japanese people; almost everyone around us was a foreign tourist. I wondered what country we had come to! There were conversations in Chinese, Korean, English, and Spanish?!
I had heard in recent news that Kyoto was becoming quite crowded, but I didn't expect it to be to this extent. It was a bit too much, and I felt it detracted from enjoying the atmosphere of Kyoto. However, I was impressed by how the bus guides were proficient in English and provided additional guides for those who didn't understand English, ensuring everyone was well taken care of. Overall, it was a fairly enjoyable trip.
伏見稲荷大社 清水寺 金閣寺 嵐山 お昼ごはん付コースで大阪から参加しました。
その日は外気温が32℃。
高齢の母と二人旅でしたので、効率よく バスの中では快適に 観光地を巡るには良い企画だと思いました。
びっくりしたのが、最初 日本人は私達二人だけ…バスの添乗員さんも最初は英語で後から日本語で説明をされていました。
京都へ着いたら、日本人を探すのが大変なくらい周りは ほとんど海外の観光客。私達はいったい何処の国に来たのかしら?!と思うくらい。
中国語 韓国語 英語 スペイン語?!が飛び交っている
最近のNEWSでは京都が大変なことになっていることは知っておりましたが、ここまでとは…
ちょっと多すぎて 京都の風情を堪能する感じではなかったのが残念でした
しかしながら バスの添乗員さんたちは 英語も堪能で英語がわからない国の方達には、別の添乗員さんをつけたりと しっかりと対応していらっしゃるなぁと感心しておりました。
まずまず 楽しい旅行でした
Thank you for using our services. We look forward to serving you again.
Team LIMON
ご利用いただきありがとうございました。
またのご利用はお待ちしております。
Team LIMON
It was very hot during this time, but I enjoyed it enough. The guide's explanations were easy to understand, and there was a bit of thrill when we were driving on the highway. A hat and long sleeves are essential for visiting during this season.
時期的にとても暑かったのですが、十分楽しめました。ガイドさんの話もよくわかり、高速を走るときはちょっとスリルがありました。この時期行くには、ぼうしと長袖が必須です。
It was the best tour that condensed all the places I wanted to see in one day! The time management was great, and my mother, who has trouble walking, was able to keep up just fine. It was a satisfying day! (^ -^)
1日で見たいところが凝縮されてる最高のツアーでした!時間配分もいい感じで、足の悪い母でも全然いけました。満足いく1日でした(^-^)
Dear Chabo,
Thank you for riding with Hokkaido Chuo Bus on our regular sightseeing bus. This course includes popular tourist destinations such as Farm Tomita, Shikisai no Oka, and the Blue Pond, along with a popular menu item in the Furano area: cheese fondue.
Our company operates various courses throughout the seasons. We look forward to welcoming you aboard again if the opportunity arises.
ちゃぼ様
今回は北海道中央バスの定期観光バスにご乗車頂きありがとうございました。
このコースは人気観光地であるファーム富田・四季彩の丘・青い池とフラノエリアでの人気メニューであるチーズフォンデュを頂く事が出来るコースです。
当社では四季折々様々なコースを運行しております。機会がございましたら、又のご乗車をお待ち申しております。
In just one day, I visited places like mangroves, rivers, waterfalls, caves, mountains, jungles, and the sea, including Barasu Island. I stayed in Ishigaki Island and participated in this tour, and I was very satisfied. It was a plan that allowed me to enjoy even with a short stay. I highly recommend it to everyone.
マングローブ、川、滝、洞窟、山、ジャングル、海、バラス島と1日で行った場所は後から数えてみると、これだけありました。私は石垣島に宿泊して参加したのですが、大満足です。滞在期間の短い中でも楽しめるプランでした。
みなさんにもオススメしたいです。
The activities were, of course, wonderful, but it was great that the male guide took photos the whole time, allowing us to participate without worrying about anything! After the activities, I was able to take a shower in a private room. I didn't want to get on the ferry feeling sticky, so I think this is an excellent service for women!
アクティビティはもちろん素晴らしかったのですが、ガイドの男性がずっと写真を撮影してくれるので、何も考えずに参加できてよかった!
アクティビティの後に個室でシャワーも浴びれました。ベタべタのままフェリーに乗りたくなかったので、女性にとっては最高のサービスだと思います!
I also asked Pipi for help at night. It was fun. During the day, I was on Iriomote Island, but at night, I was on Ishigaki Island. The female guide on Ishigaki Island was very gentle and provided a lot of information. At this time of year, the Milky Way becomes visible, and it was so beautiful that I felt like I could cry.
夜もpipiさんにお願いしました。楽しい
昼は西表島でしたが、夜は石垣島で。石垣島の女性のガイドさんも非常に物腰が柔らかく、色々な情報を教えてくださいました。ちょうどこの時期から天の川が見え、美しすぎて涙が出そうでした。
First of all, I want to thank the guide who spent the day with us. Great job! I had a wonderful time, and it's all thanks to our kind male guide. The mangrove canoe cruising, the adventure in the limestone cave, and the sightseeing on Balas Island were all so much fun and went by in a flash.
まず、1日付き合っていただいたガイドさんにありがとうございます。と言いたいです。お疲れ様でした。
私は楽しんでばかりだったのですが、親切な男性のガイドさんのおかげというのも言うまでもありません。マングローブのカヌークルージング、鍾乳洞大冒険、バラス島観光全てが楽しくあっという間でした。
The rain cleared up, and I went to Jomon Sugi under the long-awaited sunny weather. Along the way, the explanations from our guide, Yokota, were enjoyable, making the experience twice as fun. The next day, however, it rained again, and we couldn't go all the way, but we did manage to reach the Forest of Mononoke. The explanations from our guide, Shimozono, were also filled with various local information, which made it enjoyable. It was a good decision to stop early due to the rain.
雨も上がって、久しぶりの晴天の中に縄文杉まで行きました。途中、ガイドの横田さんの説明が楽しく、2倍楽しめた気がします。翌日は逆に雨が降ってしまい最後までいけませんでしたが、もののけの森までいけました。ガイドの下園さんの説明もいろいろな地元情報もあり楽しめました。雨で途中でやめる判断も早くて良かったです。
On the first and second days, the guides were different people. To conclude, the guide on the second day was very good. The pacing, the way of using our legs, and the explanations about the plants and moss were all very thorough, making it easy to climb. On the other hand, the guide on the first day was also very kind and a good person, but due to the requests of a younger person in our group, we descended at a considerably fast pace, which was quite challenging for me, being older. They would wait for me, but would start walking again before I could catch up, so I couldn't rest at all and had to keep walking. I wanted to take more photos, but I had no time at all. Still, I think that without the guide, I wouldn't have known the highlights and it would have just been a "go there" experience, so I believe it was good to join the tour after all.
一日目と二日目でガイドさんが違う人でした。結論からいうと二日目のガイドさんがとてもよかったです。ペース配分、足の使い方、植物や苔の説明など非常に丁寧で、つらくなく登れました。一方、一日目のガイドさんも大変親切な方でしたし、良い方でしたが、一緒に登った若い人の要望で相当早いペースで降り、年齢的にかなり上のわたしには、ついていくのが大変でした。待ってはくれるのですが、追いつく前に歩き出すので、遅れる私はまったく休めず歩きどおしでした。もっと写真を撮りたかったのに、全然余裕がありませんでした。それでも、ガイドなしでは見どころもわからずに「行くだけ」になったと思うので、やはりツアーでよかったと思います。
First of all, I was captivated by the captain's simple and sincere way of speaking. I was also very pleased that we made stops at various points for photo opportunities. It wasn't just a simple round trip; I thought it was a tour with a lot of thoughtful touches. Despite the rainy weather, the time flew by in excitement. I would love to board again. ^ - ^
まず、船長のお人柄が伝わる朴訥とした語り口に魅了されました。そしてポイントごとに停泊して撮影タイムを設けてくださり、嬉しい限りです。単に周回するだけでなく、色々趣向を凝らしツアーだなぁと思いました。雨天でしたが、興奮してあっという間の時間でした。また乗船させて頂きたいです。^ - ^
Dear hiro_tuchy,
Thank you for joining our factory night view cruise. Even in the rain, the factory night view shrouded in mist creates a wonderful atmosphere, doesn't it? We appreciate your high praise along with the stunning images you shared! We look forward to welcoming you back as a repeat customer for our other courses next time.
Keihin Ferry Boat Co., Ltd.
Tour Boat Division: All Staff
hiro_tuchy 様
この度は、工場夜景クルーズにご乗船いただきましてありがとうございました。
雨天も、雨に煙る工場夜景はそれで いい雰囲気を見せてくれますよね。
多分処理加工した、迫力満点で素晴らしい画像と共に高い評価でのご投稿、感謝します!
是非また次回リピーター様として、他のコースのご乗船もお待ち致しております。
京浜フェリーボート株式会社
観光船事業部:スタッフ一同
The Nakama River Mangrove Cruise features an open sightseeing boat, and the tropical river and sea breezes felt wonderful. The water buffalo cart on Yufu Island brought smiles and happiness to the faces of the guests. The water buffalo worked hard to cross the sea. Renting a bicycle on Taketomi Island was hot, but I was able to directly feel the atmosphere of the village. However, be cautious of traffic accidents, as light vehicles can come out of intersections quite suddenly.
仲間川マングローブクルーズは、オープンの観光船で、熱帯の川風、海風が気持ちがよかった。
由布島の水牛車は、お客さんの顔はハッピーという笑顔があふれてました。
水牛が頑張って海を渡ってゆきました。
竹富島のレンタサイクル。暑かったが、村の雰囲気を肌に直に感じることができました。ただし、交通事故要注意。交差点から軽四が勢いよく出てきたりする・・