Japan
I heard that there might come a time when landing on Gunkanjima will no longer be possible, so I signed up for this tour. It was a great deal since it included a visit to the Gunkanjima Museum as part of the pre-tour learning. The morning boat was fully booked, with participants ranging from elementary school children to the elderly. Although it was raining and I was somewhat resigned to not being able to land, the waves weren't too high, and we were able to disembark safely. I had prepared rain gear, but the staff provided raincoats, which I wore for the landing. As mentioned in other reviews, the staff's stories were very enjoyable, and I learned a lot about the people who lived on Gunkanjima.
I participated alone, but I truly felt it was a worthwhile tour. It was like experiencing "a diamond sleeping in the sea." I heard that if you participate in this tour three times, the fourth time is free! I want to go again.
いつか上陸できなくなるかもしれないという事を聞きこちらのツアーを申し込んだ。事前学習で軍艦島ミュージアムの観覧もついていてお得感があった。午前の乗船で船は満員御礼。小学生の子供からお年寄りまで年齢幅が広い参加者だった。雨が降っていて上陸は半ば諦めていたが、波もそこまで高くはなく無事上陸できた。雨具の用意はしていたもののスタッフの方がレインコートを支給してくださり、そちらを着用し上陸。他の方のレビューにもあったようにスタッフの方のお話がとても楽しく軍艦島に住んでいた人々のお話が色々と聞けてとても勉強になった。
一人で参加したが本当に参加して良かったと思えるツアーだった。「海に眠るダイヤモンド」そのものだった。
このツアーに3回参加すると4回目は無料になるとか!また行きたい。
Even if it rains a little, as long as the waves aren't high, you can land. You can't use an umbrella, but they provide raincoats, so it's fine if you don't bring one. You can take photos, but videos a
少々雨が降っても波が高くなければ上陸でき傘はさせないがレインコートの支給があるので持参しなくても大丈夫。写真は撮れるが動画は不可。一人でも楽しめる。
I went on a trip to Kyoto with friends for the first time in a while, and I wanted to make the most of our time by visiting the main attractions, so I joined this tour. I was a bit anxious about being with foreigners, but the tour guide explained everything clearly, and we were able to enjoy sightseeing without any delays in our meeting times.
友達と久しぶりの京都旅行、時間を無駄にせずに主要な所に行きたくて、このツアーに参加しました
外国の方達と一緒で不安もありましたが、添乗員さんがわかりやすく説明もしてくれて、集合時間も遅れること無く楽しく観光できました。
The view from the high vantage point of the double-decker bus was refreshing, and the guide's explanations were easy to understand and interesting, making for a very meaningful experience!
2階建バスならではの高い視線からの景色が新鮮だったのとガイドさんのお話がわかりやすくて面白くもありとても有意義な時間を過ごさせていただきました♪
It was a very valuable experience. I also recommended it to my friends living in Osaka.
とても価値のある体験でした。大阪在住の友人にも勧めておきました。
In the morning, the weather was nice, and while cruising through the mangroves in Iriomote Island and crossing to Yubu Island by water buffalo cart, a pleasant breeze was blowing, making it a very enjoyable experience. Riding the water buffalo cart was a first for me, and the sound of the boatman's shamisen added a charming touch, allowing me to savor a relaxed atmosphere.
When we took the ferry to Taketomi Island, it started to rain, and since I had signed up for a cycling course on the island, I was worried. However, the rain stopped partway through, and I was glad I could cycle around the island. I was able to reach the sea, so I felt it was a good choice to go with the cycling course.
I definitely want to visit again when the weather and climate are nice.
午前中は天気も良く、西表島でのマングローブを船で周る時と、由布島へ水牛車で渡る時は、心地いい風も吹いててとても気持ちよく過ごせました。水牛車も初めての体験で、船頭さんの三味線も情緒があって、ゆったりとした雰囲気を味わえて良かったです。
竹富島へフェリーで渡る時に雨が降ってきて、島でサイクリングのコースを申し込んでいたので、心配してましたが、途中から雨も止み、自転車で島をまわれて良かったです。海の方まで行けたので、サイクリングのコースにして良かったと思いました。
またぜひ、気候と天気の良い時に訪れたいなと思いました。
I consulted and was taken to places where I could enjoy the cherry blossoms while avoiding crowds. For lunch, I went to a local soba restaurant without tourists and was able to have a leisurely meal.
相談して人混みを避けながら桜を観られるところをまわってもらいました。
ランチも観光客がいない地元のお蕎麦屋さんに行ってゆっくり食事ができました。
If there are multiple people, it's more time-efficient to use a sightseeing taxi!
複数人いるなら観光タクシーでまわった方が時間の節約になりますよ!
Lovely this taxi ,Is exactly for VIP ❤️
Who want enjoy your trip ,your way to Asakusa 📍
Please use this Veltra taxi
My recommendation 🥰 🚕
My recommendation ♥️🙋♀️
Thank you very much for riding the Time Trip Taxi.
We are very pleased to hear that you had an enjoyable experience.
We hope to welcome you again when we launch new routes or experiences in the future.
This is a tour where you can visit training facilities that are usually not open to the public. The guide's explanations were also very interesting. They answered each of our questions carefully, which made the tour even more enjoyable! It's fun for people of all ages!
普段は見ることができない訓練施設をまわれるツアーです。ガイドの方の説明もとても興味深い内容でした。こちらからの質問にも一つ一つ丁寧に答えて頂き、ツアーをさらに楽しめました!老若男女楽しめます!
The cherry blossoms were a bit early, but the view from the second floor, which is usually not seen, was exciting, and I thought a bus tour was nice for a change. The guide was very enjoyable and provided a great tour.
桜はちょっと早めでしたが、普段は見られない2階からの眺めはテンションがあがるし、たまにはバスツアーも良いと思いました。ガイドさんがとても楽しく案内してくれました。
Checking the timing of the blooming and the weather is essential. If you are not good with the cold, I think it's a good idea to prepare something to wear over your clothes.
開花のタイミングとお天気のチェックは必須、寒いのが苦手な方は羽織るものを用意した方がいいと思います。
It felt like time traveling. It was like embarking on a journey while being rocked by a ship in the nostalgic era of the Showa period. The extraordinary experience of landing on the island heightened the excitement, but more than anything, I was captivated by the guide's stories, which made the life on Hashima Island at that time feel very real. As the tour came to an end, I felt a bit of melancholy, but overall, it was a great experience.
まるでタイムトラベルしたみたい
昭和の懐かしい時代に、船に揺られながら旅に出たような感じでした。
島に上陸という非日常的な体験もワクワク感を盛り上げてくれましたが
なにより、ガイドの方の話に引き込まれ、当時の端島の生活がとてもリアルに感じることができました。
少しもの寂しさを感じながらツアーの終わりを迎えたが、良い気分でした。
If possible, it's better to thoroughly explore the museum before joining the tour.
できたらミュージアムをしっかり見学してからツアーに参加した方が良いです。
I used this service the day after trekking to Jomon Sugi as a way to rest. I recommend it because you can enjoy seeing various sights by bus.
One point of dissatisfaction is that as a solo traveler, I had to pay for two seats due to the pricing policy. However, I noticed that there were several people who were not traveling alone but were using multiple seats because there were empty seats available. I would like to see this policy enforced more strictly.
縄文杉トレッキングした次の日に休養がてら利用しました。バスで色々見られて楽しめるのでおすすめです。
不満点として1人だと2座席分な為に割り増し料金ですが空席があるために1人で来てないのに席を複数使ってる方が何人かいましたのでそこは徹底してもらいたい。
I recommend sitting in the front row of the bus.
バスは最前列がおすすめ
It was a fantastic one-day tour! Our guide Anna is very friendly and she took great care of the participants of the tour. It was very informative and very well organized. Thank you, Anna, you did a great job!
It was a fantastic one day tour!
Our guide Anna is very friendly and she took great care of the participants of the tour.
It was very informative and very well organized.
Thank you, Anna, you did a great job!
I had some anxiety due to lack of exercise, but I challenged myself because I wanted to see it at least once. The guide, **san, said, "If you only look through the lens, it's a waste! I want you to engrave it in your memory," and that love for Yakushima really came through in those words. I completely agreed with that. The guide was incredibly thorough, even teaching us about aftercare for muscle soreness.
I was fortunate to have great companions on the climb, and we had a lot of fun and were able to descend safely. The sense of accomplishment was immense✨️.
I've gained another unforgettable experience.
Thank you very much🙏.
運動不足で不安はありましたが、一度は見てみたいとチャレンジしました。
ガイドのき**さん、レンズを通してばかりだと、勿体ない!目に焼き付けて帰って欲しいと、屋久島愛が伝わる一言。まさに、その通りだと思いました。凄く丁寧にガイドは勿論のこと、筋肉痛のアフターケアまで教えてくださいました。
一緒に登った仲間にも恵まれ、とても楽しく、無事下山することができました。達成感は物凄かった✨️
心に残る体験が1つ増えました。
本当に、
ありがとう御座いました🙏
Although I couldn't meet the coconut crab and the sky was cloudy, it was great to see the sea snake since it was low tide. I would like to try again if I have the chance. The guide shared various charms of Ishigaki Island on the way back, which was very informative. Thank you very much.
ヤシガニに会えず、曇り空のために満点の星空ではなかったですが、干潮だったためウミヘビを見ることが出来たのは良かったです。また機会があれば再挑戦したいです。ガイドさんには帰り道にいろいろ石垣島の魅力を話してもらい勉強になりました。有り難うございました。
あんこう31様
この度は石垣島 ADVENTURE PiPiのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございました!
当日は曇り空で満天の星空とはいきませんでしたが、干潮ならではのウミヘビとの遭遇は貴重な体験でしたね!ヤシガニのリベンジも含め、ぜひまた石垣島の夜のジャングルへ遊びに来てください。ガイドとのお話も楽しんでいただけたようで大変嬉しく思います。
また皆様にお会いできる日を楽しみにお待ちしております!♩
石垣島 ADVENTURE PiPi
I had always wanted to visit Asahiyama Zoo, so I joined the tour by myself. Although it's quite a distance from Sapporo, the guide drove safely the whole way and shared unique customs of Hokkaido, which kept me entertained. They also made sure I was comfortable enough to take a nap, and the information about the zoo provided in advance was very helpful, making the three-hour journey fly by! The penguin walk was already out of season, but it made me want to come back again! It was a place and a tour that truly captivated me. I fell in love with the hippo and the Ezo raccoon named Sora. My long-held wish was fulfilled, and I am very satisfied. Thank you!
旭山動物園にずっと行きたくて一人で参加しました。札幌から距離はありますが、道中ずっと安全に運転くださりガイドさんが北海道ならではの慣わしなどお話くださるので飽きることなく、そして程よく寝かせてくださるお気遣いもあり、事前に教えていただいた動物園の情報も役立ち3時間があっという間でした!ペンギンのお散歩はシーズン終了していましたが、だからまた来たい!と思える場所でありツアーでした。私はかばちゃんやえぞたぬきの空くんにドはまりしました。念願叶い大満足です。ありがとうございました!
I hope you enjoy the changing scenery unique to Hokkaido on the 150 km journey. They will provide a proper explanation for you.
片道150kmの道のり、北海道ならではの景色の移り変わりを楽しんでいただきたいです。ちゃんと説説明してくれますよ。
The guide was worried because the ages in this group were varied, but we all started walking with the goal of completing the course together. I was encouraged by the sight of older participants walking energetically, which helped me finish the course. Thanks to the guide and everyone in the group. Great job, everyone! ✨
ガイドさんがこのグループは年齢がばらばらなので、と心配されてましたが、とにかく全員で完歩をめあてに歩きはじめました。私よりご高齢の方が元気に歩いている姿に、励まされ完歩できました。ガイドさん、グループの皆さんのおかげです。お疲れ様でした。✨
The guide explained in both Japanese and English, which was helpful since I had a friend from Australia who only understands English and a Japanese elementary school daughter who only understands Japanese. However, it was a bit hard to understand, and the kids seemed a bit confused. I think if they had incorporated some quizzes or activities, the children would have enjoyed it more.
ガイドさんが日本語と英語で説明してくれて、英語しかわからないオーストラリア人の友達と日本語しかわからない日本人の小学生の娘がいたので、助かった。ただちょっと聞き取りにくく、娘達はちょっとちんぷんかんぷんな様子で、クイズとか取り入れてくれたら子供も楽しめたんじゃないかと思う
The schedule was too tight, leaving almost no time to look around the shops, so I think it would be better to skip lunch and grab some bread or rice balls on the bus to ensure we have time to explore
スケジュールがタイトすぎてお店を見て回る時間がほとんど残っていなかったので、ランチなしバージョンにして、バスでパンやおにぎりをつまむ方が、お店等を見る時間が確保できると思います。
The rain was a natural occurrence, so it couldn't be helped, but I regretted participating just to avoid the cancellation fee. The glass fogged up, and I couldn't see the scenery or the flowers from inside the bus, plus it was cold, so there was nothing good about it at all. Even at the initial meeting point, it said to wait until the staff guided us, but even after the time passed, no staff showed up, which left a bad impression of poor organization. Since we paid the same fee as on a sunny day, I hope they consider a plan that can be enjoyed even in the rain.
雨は自然のことだから仕方なかったけど、キャンセル料がかかるからと無理に参加したけど後悔でした。
ガラスがくもってしまってバスの中からも景色も花も見えないし、寒いしで何一ついいことありませんでした。
はじめの集合場所だって係員が案内するまでお待ちくださいって書いてあったけど、時間すぎても係員はこないし、手際が悪い印象。
晴れの日と同じ料金を払っているので、雨の場合でも楽しめるプランを考えてほしいです。
It's definitely better not to participate on rainy days.
雨の日は絶対参加しないほうがいいです。
I was able to thoroughly explore Miyako Island, Ikema Ohashi, Irabu Ohashi, Irabu Island, and Shimoji Island in six hours. Our driver, Mr. Anzai, did a great job introducing the spots and managing the schedule, making it very efficient in terms of both time and cost. I would like to use this service again when I visit next time.
宮古島、池間大橋、伊良部大橋、伊良部島、下地島を6時間でじっくり観光することができました。ドライバーの安斎さんがキチンとスポット紹介やスケジュール管理をして下さり、時間的にもコスト的にも大変効率的でした。再訪時にも利用したいと思います。
We used the Kyoto Seven Lucky Gods pilgrimage with six people. It was great that we could complete it in one day and move at our own pace. It was helpful that it rained on that day. We were also able to have a leisurely lunch. They kindly showed us where to get the goshuin (temple seals). I would like to use this service again.
京都七福神巡りに6人で利用しました。
1日で回れ、自分たちのペースで動けたのが良かったです。
当日、雨が降っていたので助かりました。
お昼もゆっくり食べることができました。
御朱印の場所も丁寧に教えていただきました。
また利用したいです。
It's recommended for those who don't mind not relying on public transportation or want to move at their own pace. It's best to confirm the meeting place (like the station front or exit) properly.
公共機関で巡る事に拘らない人や自分たちのペースで動きたい人にオススメです。
集合場所(駅前なら出口など)の確認はきちんとした方が良いです。
I participated in the tour feeling nervous and alone. There were 23 people from China and 2 Japanese, but Mr. Yagyu and Dr. Ishii from T/c were experienced, which made me feel at ease. We packed a lot into a short time and had an amazing experience! I also got along well with the Japanese participants, creating wonderful memories of Sapporo! If anyone is hesitating, I highly recommend it! It's a once-in-a-lifetime experience! I wanted you to try the lucky rice cakes from Hokkaido Shrine, so I included a photo!
ドキドキして1人で、ツアー参加しました。中国の方23人➕日本人2人でしたが、T/c柳生さんとD/r石井さんが慣れてらして安心して参加できました。短い時間に沢山詰め込まれて最高に満喫できました!日本人の方とも仲良くして頂き札幌の素晴らしい思い出になりました!迷ってる方がいらしたら、私は凄く薦めたいです!一期一会是非!北海道神宮の福餅は、食べて欲しくて写真載せました!
If you're going to the hot springs, it's a good idea to bring your own towel.
温泉行く方は、タオル持参が良いですよ
It was during a time when heavy snow was falling, so I was worried about going by my car and decided to join a tour. Most of the participants were from overseas.
The guide provided information in both Japanese and English, which helped us understand the key points to see and the best photo spots, allowing us to tour efficiently. The bus stop for Shirakawa-go at the station had a long line, so it was great to have made a reservation in advance and be able to board right away. The tour that allowed us to visit two locations was excellent. Additionally, since we stayed on the same bus, we could leave our luggage on the bus and enjoy sightseeing without being weighed down, which I thought was another advantage of the tour.
I had always wanted to see Shirakawa-go in the snow at least once in my life, and I was very satisfied.
大雪が降った時期だったので、マイカーで行くのが心配でツアーに参加しました。
参加者は海外の方がほとんどでした。
ガイドさんは日本語と英語、両方で案内してくださり、見るべきポイントや写真スポットなどが分かり効率的に周ることができました。
駅の白川郷行きのバス停は長く列ができていたので、事前に予約してすぐに乗れ、二箇所まわれるツアーは良かったです。
また、同じバスに乗り続けるのでバスに荷物を置いて身軽に観光できるのもツアーのメリットだと思いました。
人生一度は雪の中の白川郷を見てみたかったので、大満足でした。
If the snow is deep, snow might get into your shoes when you go to the shooting spot.
雪が深いと撮影スポットまで行くのに靴に雪が入るかも
The snorkeling guides were Makocchan and Soutakun! Both were cheerful and friendly, and their explanations were easy to understand, making it enjoyable and reassuring even for first-timers.
The snorkeling location changed due to sea conditions, but it turned out to be a great decision! I was thrilled to swim with sea turtles, which was a dream come true 🐢✨✨ I got so excited that I almost drowned... haha.
And for my first time on a SUP, we went into the mangroves. The quiet and surreal scenery was breathtaking... it was incredibly healing!! ✨✨
I did fall off the SUP a few times, but that just added to the fun, and I made some amazing memories. ☺️
Thank you so much, Makocchan and Soutakun! I definitely want to go again! When I do, I hope to have you as my guides again! 🤘
シュノーケリングのガイドはまこっちゃんSUPはそうたくん!
どちらも明るくて気さくで説明もわかりやすく、初めてでも安心して楽しめました。
海の状況でシュノーケリングの場所は変更になりましたがそれが大当たり!!
念願の海亀と一緒に泳げて感動🐢✨✨
興奮しすぎてあわや溺れるかと…笑
そして初めてのSUPはマングローブの中へ。
静かで幻想的な景色が広がって…
めっちゃ癒されたーーーッ!!✨✨
しっかりSUPから落ち、掴みは👍
それも含めて楽しくて最高の思い出ができました。☺️
まこっちゃん、そうたくん
本当にありがとうございました😊
また絶対行きたいです!
その時はまたガイドよろしくーー🤘
This was an activity I wanted to experience at least once. The water buffalo crossing the sea is really cute. I had a wonderful experience on Yufujima as well. The jungle cruise on Nakama River was also fantastic.
1度は体験したいアクテビティでした。海を渡る水牛はホントに可愛いです。由布島でも素晴らしい体験出来ました。
仲間川のジャングルクルーズも最高でした。
Everything is in place, so you can participate with peace of mind.
とにかく全てが揃っているので、安心して参加できますよ。
This is my fourth time using Beltora tours. I always request them because I can go to various places each time.
This time, Mr. Li handled everything from gathering the group, driving, explaining, and guiding us. There was only one Japanese person this time, but he was very considerate and kind in his responses. It's perfectly fine to have just one Japanese person (laughs).
ベルトラツアーは4回目になります。
毎回あちこち行けるのでお願いしてます。
今回は李さんが集合、運転、説明、案内までこなした上に、今回日本人1人だったのですが、気を使わせてしまって親切に対応してくれていました。
日本人1人でも大丈夫です(笑)
You can visit various places all at once.
色々なところに一気に行けます。
I had so much fun that time flew by! The guide, Mr. Ichikawa, was incredibly easy to understand and entertaining, and I learned a lot while leisurely walking through the forest. My perspective on plants and nature completely changed before and after the tour.
Since I mentioned that I love monkeys, I was also happy that we took our time to watch them. I want to visit Yakushima again, and when I do, I definitely want to walk through the western subtropical evergreen forest with YNAC Classic's tour.
楽しくてあっという間に時間が過ぎていました!
ガイドの市川さんのお話がとにかくわかりやすく面白くて、ゆったり森の中を歩きながらたくさんのことを学べました。ツアーの前後では、植物や自然を見る解像度が全く違うものになりました。
サルが好きだと伝えていたので、サルを眺める時間をゆっくりとっていただいたのも嬉しかったです。
また屋久島に行きたいし、その際にはぜひまたYNACクラシックさんのツアーで西部照葉樹林を歩きたいと思っています。
あっこさん
素敵なコメントありがとうございます。私も大変楽しい時間を過ごすことができました。
ヤクザルもじっくりと見られてよかったです。
またお会いできる日を楽しみにお待ちしております。
YNACクラシック 市川聡
I think the guide must have had a tough time providing information in both English and Japanese, but I felt they were kind and it was great. Thank you for your help.
ガイドさんも英語と日本語での案内で大変だったと思いますが、親切で良かったと思いました。お世話になりました
みっちゃん様
この度は弊社ツアーにご参加いただき、そして温かい口コミをお寄せいただきありがとうございました。
英語・日本語の両方でのご案内は大変な面もございますが、皆様に楽しんでいただけるよう日々精進しております。
みっちゃん様のよう労いのお言葉をいただけると大変励みになります。
ありがとうございます!
是非季節を変えてまたお越しください。
お待ちしております!
株式会社ホワイトリング
We were probably grouped by age, and there were eight people from the same generation. We spent 10 hours together, got to know each other, and I saw them a few times the next day and had conversations with them. The guide paid close attention to everyone, which allowed us to trek with peace of mind. I'm glad I was able to accomplish one of the things I want to do before I die.
たぶん年代別にグループ分けされていて、同世代8人でした。10時間も一緒に過ごして、顔見知りになり、次の日も何回かお見かけして話をしたりしました。
ガイドの方はみんなの様子をよくみてくださって、安心してトレッキングをすることができました。
死ぬまでにやりたいことの1つを実行できて良かったです。
You can trek individually, but having a guide helps incorporate breaks effectively. You can learn deeply about Yakushima, Jomon Sugi, and its history.
個人でトレッキングすることもできますが、ガイドさんをつけると休憩をうまく取り入れてくれます。屋久島のこと、縄文杉のこと、歴史など深く学ぶことができます。
We had a fabulous time. Our driver is outstanding.
Despite that We had to communicate via Google translate. Everything went smoothly.
He's professional and thoughtful, drawing out a time schedule for us
He even made lunch reservations for us. The lunch place is family friendly and food is delicious.
Veltra was professional and supportive.
There were emails back and forth to finalized the itinerary of the trip cause the driver is only japanese speaking.
If you are English speaking only, you should download the Google translate app beforehand.
I accidentally signed up for this inbound tour and was a bit worried, but the guide was fluent in English, Chinese, and Japanese, and was kind and responsible. The tour itself was very fulfilling, and it included a visit to "Miyama Kayabuki no Sato," which is not part of other day tours to Amanohashidate, so it was a very satisfying day.
If I had to point out something, the photo of the "kaiseki cuisine" listed in the tour details was different from what we actually ate, so I think it would be better to include photos of the dishes that will be served.
間違ってこちらのインバウンド向けのツアーを申し込んでしまい、少し心配していましたが、英語・中国語・日本語を流暢に操り、親切で責任感の強いガイドさんでした。ツアー自体も内容が充実して、ほかの天橋立日帰りツアーにない「美山かやぶきの里」の散策も入っているので、大満足の1日でした。
強いて言えば、ツアー詳細に載せてる「会席料理」の写真は食べたものと違ったので、実際に提供される料理の写真を載せるべきかなと思いました。
The photo of the meal shows tempura, but in reality, we were served two small pots and a half crab without any cuts.
・食事の写真には天ぷらが写ってますが、実際は小鍋二つと、カニ半身を切り込みなしでそのまま出されました。
I have visited many times, and I'm always happy to make new discoveries each time. I couldn't actually see the training in action, but I hope to see it next time I visit. It's clear that ANA takes safety very seriously.
何回も訪れているが、毎回新たな発見が
できて嬉しい。
実際に訓練の様子は観る事は出来なかった
が、今度訪れた際には観たいものだ。
ANAが安全に対してとても真剣に
取り組んでいる事がよくわかる。
I think I would be moved if I could actually see the training in action.
実際に訓練の様子が観れたら
感動すると思う。