Japan
The guide was easy to understand and kind. I'm glad I was able to participate! If there’s another opportunity, I would appreciate it.
ガイドの方が、わかりやすく親切でした(•‿•)
参加できて良かったです!
また、機会がありましたら、宜しくお願いします。
Dear SOUL,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkitourism, LIMON
SOUL様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I was grateful for the tour guide who explained in both English and Japanese since my husband is American! It was very easy and convenient to visit a wide range of sightseeing spots by bus. The tofu lunch was also delicious. Since there is quite a bit of walking, comfortable shoes are a must. Even though it was the off-season, there were still a lot of tourists, and it was quite crowded, so choosing the bus tour was the right decision.
主人がアメリカ人なので、英語と日本語両方で説明して下さる添乗員の方が有り難かった! 広い範囲の観光名所をバスで周れるので、とにかく簡単で楽ちんでした。 お昼のお豆腐ランチも美味しかった。 結構歩くので歩きやすい靴は必須。 オフシーズンでしたが、それでも観光客がとても多くて、ゴチャゴチャしてますのでバスツアーにして正解でした。
Dear KoKo5,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. We will continue to strive to meet your expectations as a team. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko - LIMON
KoKo5様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
It was a good tour.
However, the meeting point was shared with various tour companies, which made it very confusing.
The tour company name listed in the itinerary sent by email was different from the one on the flag held by the guide, and the guide only had a guest list and a flag, without a large sign indicating the destination.
Although the weather was not favorable, Hida Takayama and Shirakawa-go were very nice.
The guide's announcements on the bus were polite and easy to understand.
All the participants were also on time for the bus meeting, which went smoothly.
いいツアーでした。
でも、集合場所はいろいろなツアー会社の集合場所になっていて、とてもわかりにくかったです。
メールで送られた日程表に書かれているツアー会社名と、ガイドさんが持っている旗は別物だったし、ガイドさんが持っていたのは客の名簿と旗だけで、行き先を大きく書いた案内も持っていなかったから。
お天気には恵まれませんでしたが、飛騨高山と白川郷はとてもよかったです。
バス内のガイドさんの案内は丁寧でわかりやすかったです。
参加しているお客さんも、だれもバスの集合時間に遅れることなくスムーズでした。
Dear Yumi,
Thank you very much for participating in the tour. We also appreciate your valuable feedback. We will work on the areas that need improvement. Our entire staff is committed to providing services that satisfy our customers.
Thank you for sharing the wonderful photos.
ゆみちゃん 様
この度はツアーにご参加いただき誠にありがとうございます。
そして貴重なご感想をいただき感謝申し上げます。
今後、改善すべき点については改善に向けて取り組んでまいります。
お客様にご満足いただけるサービスをご提供きるようにスタッフ一同努めて参ります。
素敵なお写真を載せていただきありがとうございます。
ツアーは非常によく組織されており、訪れた場所は素晴らしいです!
特に、親切でプロフェッショナルな渡辺さんに感謝します。私の好奇心にすべて答えてくれました!
このツアーをお勧めします。特に渡辺さんと一緒ならなおさらです!
The tour is well organised and the places visited are amazing!
A special thanks to the guide, Ms. Watanabe, who has been very kind and professional, ready to answer about all my curiosities!
I suggest this tour, especially if it's with Ms. Watanabe!
This is a great tour for those who want to quickly explore in just one day. Anyway, Kyoto is very crowded, so utilizing a tour is a good option.
時間がなく一日でさっと回りたい人にはいいツアーです。とにかく京都は人が多いので、ツアーの活用も一つの手段として良いです。
Dear Orca,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are honored if you were able to enjoy the tour efficiently. We will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Shinkimi Tourism, LIMON
オルカ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで、効率よくお楽しみいただけておりましたら大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
They can also hold your suitcase, so I think it's a good idea to participate even on the last day of your trip. You can visit four tourist spots, making for a very fulfilling day.
スーツケースなども預かって頂けるので旅行最終日なのに参加してみるのも良いと思います。
観光地を4ヶ所も回れるのですごく充実した1日になります。
Dear Customer,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are honored if you were able to enjoy the tour efficiently. We will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Shinkimi Kanko, LIMON
わたし様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで、効率よくお楽しみいただけておりましたら大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
It was the middle of a three-day weekend, and the only sunny day in Kyoto. This was my second bus tour in Kyoto, a luxurious tour visiting four locations. I had been to these places before, but I participated again because I wanted to go back.
At Fushimi Inari, I went through the torii gates a little and then checked out the souvenir shops on the back path. I also bought a "key charm for achievement," which features a key held by a fox. After finishing our sightseeing, we gathered on the path. Then, we all walked to the bus meeting point, but we got delayed for about 20 minutes because the crossing was closed, which made me anxious. Since everyone was together, the path was indeed the correct meeting point.
Once we arrived at Kiyomizu-dera, we had lunch right away. We had chosen a plan that included a Kyoto yudofu meal, so we could eat as soon as we sat down. It was extremely crowded, so opting for lunch was definitely the right choice. The view from Kiyomizu-dera was amazing.
Kinkaku-ji also had great weather and a wonderful view. We felt like we had a bit of extra time, which was nice.
At Arashiyama, we were a bit short on time. The guide took us to the bamboo grove, but during my last visit to Kyoto, I spent too much time in the bamboo grove and missed out on seeing and shopping on the main street of Arashiyama, so this time I quickly looked at the bamboo and returned. It was so crowded that I thought having two hours for sightseeing would be good. We crossed the Togetsukyo Bridge and then headed back to the bus meeting point. Managing time in Arashiyama was challenging.
There were also foreign visitors, but the guide explained everything thoroughly. I wondered if the foreign guests would be able to keep to the schedule, but their manners were good.
三連休真ん中、唯一晴れの京都でした。
京都のバスツアーは、2回目。4箇所回る贅沢ツアー。4箇所行ったことがあったけど、また行きたいという思いから参加をしました。
稲荷伏見は、鳥居を少しくぐって戻り、裏参道のお土産屋さんを見ました。また、「達成のかぎ守」を購入。狐がくわえている鍵を買いました。観光し終わったら、参道に集合。その後、みなさんでバス集合場所まで歩くのですが、踏み切りが開かずの間になり20分くらいかかり焦りました。みなさん一緒だったので集合場所は、参道が正解ですね。
清水寺についたら、すぐにランチ。私たちは、京湯豆腐御膳付きプランにしていたので、席に着いたらすぐに食べることができました。ものすごく混んでいるので、ランチ付きにして正解でした。清水寺からみた景色は最高でした。
金閣寺も、天気がよく、とても素晴らしい景色。ちょっと時間が余った感じでしたが、良かったです。
最後の嵐山は、時間がたりないくらい。ガイドさんが竹林まで案内してくれましたが、前回京都にきた時、竹林に時間をかけすぎて、嵐山のメイン通りで見たり買ったり出来ず残念だったので、竹林はサクッと見て戻りました。とにかく混んでて2時間観光時間があってもいいかなと思うくらい。とりあえず、渡月橋も渡って見て、バス集合場所まで戻りました。時間配分が難しい嵐山でした。
外国の方もいらっしゃい増したが、ガイドさんが丁寧に説明されていたし、また外国の方、時間厳守できるのかな?と思いましたが、マナーも良かったです。
Dear Mizō 0731,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We appreciate your thoughtful feedback on your experience. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. Our entire team will continue to strive to meet your expectations in the future. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko, LIMON
みぞ0731様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご丁寧な体験談のご投稿ありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
Everyone who participated was punctual, the guide was calm and enjoyable, the lunch was delicious, and we were able to purchase various souvenirs. All of these factors combined made the visit to Shirakawa-go and Gokayama even more enjoyable. Although there were no snow-covered roofs like in previous years, the charming scenery and the quiet falling snow made for a delightful day of sightseeing. Thank you very much.
参加された方がみなさん時刻に正確な方々だったこと、添乗してくださったガイドさんが穏やかで楽しい方だったこと、お昼ご飯が美味しかったこと、色々なお土産を購入できたこと、それらが全て組み合わさった上で、白川郷と五箇山の観光がさらに楽しいものとなりました。
例年のような雪のかぶった屋根ではありませんでしたが、趣のある景色、しずかな中降る雪に、楽しい観光の一日となりました。どうもありがとうございました。
Dear YS,
It was a day with rain, clouds, and a light snowfall. Thank you for joining our tour the other day. When we departed from the station in the morning, it was raining, and then the sky changed rapidly, turning to snow by the time we arrived in Shirakawa-go. Although the amount of snow was less than usual, it seems you enjoyed exploring Shirakawa-go and Gokayama. I am very pleased to see the title "It was a fun day." Thank you very much.
Tour guide, Kuroda
YS様
雨、曇り、そして雪がチラチラ降る一日でした。
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。朝、駅を出発する時は雨でそれから空は慌ただしく変わり、白川郷へ着くと雪に変わりましたね。例年に比べると雪の量は少なかったですが、白川郷・五箇山の散策は楽しまれたようですね。「楽しい一日でした」とのタイトルにたいへん嬉しく思います。ありがとうございました。
添乗員・黒田
The tour consisted mainly of people from China besides us. The bus guide primarily spoke in Chinese, but communicated the meeting times and locations in Japanese. When the bus guide was speaking, I used a translation app to translate the Chinese and follow along. I was a bit anxious because of reviews mentioning a lot of foreign participants, but the bus guide was very nice and helpful.
The restrooms at Daikanbo and Kurokawa Onsen parking areas are not very clean, so I recommend using the restrooms at Kumamoto Castle or inside the ryokan.
ツアーは私たち以外は中国の方でした。バスガイドさんも基本的に中国語で話していましたが、集合時間や場所については日本語で話してくれました。バスガイドさんが話されているときは、翻訳アプリで中国語を翻訳して話を聞きました。外国の方が多いというクチコミがあり、不安でしたが、バスガイドさんがとてもいい人で助かりました。
大観峰や黒川温泉の駐車場のトイレは綺麗ではないので、熊本城や温泉旅館内のトイレの利用をおすすめします。
It was my first time in Shirakawa-go, so participating in a guided tour made me feel very secure. The time spent until our arrival was also informative thanks to the guide, and I had a great time.
However, both Shirakawa-go and Gokayama had longer stay times, which left us with some extra time on our hands. I felt that arriving at Kanazawa Station around 3:30 PM would have been better. This is just our personal impression, and I apologize for that. Other than that, it was an excellent tour that I would recommend to everyone. If I have the chance, I would love to use this service again. Thank you!
初めての白川郷だったので、ガイドさん付きツアーはとても安心して参加できました。到着までの時間もガイドさんの案内で色々勉強になり、楽しい時間を過ごすことができました。
ただ、白川郷、五箇山ともに、滞在時間が長めにとってあり、私たちには時間を持て余してしまいました。15時30分ころに金沢駅に到着だったらなぁと感じたしだいです。あくまでも私たちの感想です。すみません。そのほかは申し分なく、皆んなにおすすめできるツアーでした。機会があればまた利用させていただきます。ありがとうございました!
Dear Pikasu-ke,
Thank you for participating in our tour the other day. We are grateful for your feedback that you had a wonderful time exploring Shirakawa-go and Gokayama, aside from the duration of your stay. The photos you took of the gassho-zukuri are fantastic and truly capture the essence of winter in Shirakawa-go. Thank you.
We hope you consider visiting again in a different season. You will be amazed by the UNESCO World Heritage sites of Shirakawa-go and Gokayama in a different world. From spring to summer, you can see the lush green mountains, and in autumn, the mountains and villages are dyed in golden hues.
White Ring Co., Ltd.
ぴかすけ様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
滞在時間以外、白川郷・五箇山の散策は楽しい時間を過ごされたとのご感想にありがたく思います。撮影された合掌造りは素晴らしく、冬の白川郷らしい画像ですね。ありがとうございます。
ぜひ、次回は違う季節に訪れてみてはいかがでしょうか?白川郷・五箇山の別世界の世界遺産に感動すると思います。春から夏は濃い緑色の山々、秋は黄金色に染まった山と集落が観れます。
株式会社ホワイトリング
I was a bit anxious because there were many foreigners and it seemed like we might have to share tables, but the seat next to me was empty, so I had plenty of space. The guide provided explanations in Chinese, Japanese, and English, and then gave detailed explanations to each table, which was very considerate. Perhaps there were fewer Japanese participants? I appreciated how they took the time to teach us various things. It was also nice that the driver was a woman and drove safely.
外国の方も多いのと相席になる事がある様で、少し不安でしたが、隣の席は取られてなく広く使えました。
ガイドさんの説明も中国語、日本語、英語での説明と、その後に各席に説明して丁寧でした。
日本人の参加が少なかったのか?気を遣って色々教えていただき感謝。
運転手も女性で安全運転で良かったです。
Dear Customer from the Tropics,
Thank you very much for participating in our tour. We will continue to strive to ensure that our customers are satisfied. We sincerely look forward to your next participation.
南国から 様
この度はツアーにご参加いただき誠にありがとうございます。
これからもお客様に喜んでいただけるよう努力してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
I had a great time interacting in English with foreign friends who love Japan. It was wonderful to engage in cultural exchange with people from Taiwan, Malaysia, Singapore, and Australia. I was glad to explain the matcha experience. Although Mount Fuji was obscured by clouds, I was happy to take photos by Lake Yamanaka. Overall, I was about 70% satisfied. The meeting point in the morning was confusing due to various tour buses arriving one after another, so I think it would have been better to have clearer and more noticeable signs.
親日の外国の方々と英語で交流でき、楽しかった。
台湾、マレーシア、シンガポール、オーストラリアの方々と異文化交流ができ良かった。
お抹茶体験を説明できてよかった。富士山は雲がかかって見えなかったが、山中湖畔で、写真が撮れたのでよかった。
全体的には、70パーセントの満足。
朝の集合場所が、色々なツアーバスが次々と来て、迷ったので、もう少し分かりやすい目につきやすい看板などあると良かったと思う。
I participated in a tour last July and was deeply impressed. I heard that Shirakawa-go is even more charming in winter, so I decided to join this time. I was moved by the contrast of the white snow and the black gassho-zukuri architecture from the observation deck. The surrounding mountains and village were covered in snow, creating an incredibly fantastical and beautiful landscape. Next time, I would like to visit Shirakawa-go again during the recommended light-up and autumn foliage season.
昨年7月にツアーに参加しまして感激。冬の白川郷は更に魅力的とお話しを聞きまして、今回参加致しました。
展望台からの雪の白と合掌造りの黒のコンストストに感動しました。周囲の山々と集落に雪が積もり、最高に幻想的な美しい風景でした。
今度は、ガイドさんにお勧めされたライトアップ、紅葉の季節にまた白川郷に行ってみたいです。
Dear Mi-kun,
Thank you for participating in the weekend-only Shirakawa-go tour. We are very pleased to hear that you were even more moved by your visit to Shirakawa-go this winter, following your experience last summer. Shirakawa-go, a UNESCO World Heritage site, offers various emotional experiences in each season. The images you captured are wonderfully beautiful. Thank you. Some visitors find themselves at a loss for words when they gaze at the entire village from the observation deck.
Next time, please be sure to visit during the colorful autumn season and for the snow illumination. We look forward to welcoming you again.
White Ring Co., Ltd.
みーくん様
先日は、週末限定、白川郷ツアーにご参加いただきありがとうございました。
昨年の夏に引き続き、今回冬の白川郷に訪れ、更に感動されたご感想にたいへん嬉しく思います。それぞれの季節に白川郷は様々な感動を私たちに与えてくれる世界遺産です。撮られた画像は素晴らしく美しいですね。ありがとうございます。展望台から集落全景を眺めるとしばらく言葉を失うという方々もいらっしゃいます。
今度は、ぜひ、色づいた秋の白川郷、そして雪のライトアップに訪れて下さいませ。お待ちしています。
株式会社ホワイトリング
I was really helped by being able to explore the city of Kyoto on my own from Osaka Station. I had a wonderful trip. The guide was also kind and taught me a lot of things, thank you. It was very helpful.
京都の街をこれだけ大阪駅から個人でまわれたので本当に助かりました とてもいい旅が出来ました。ガイドさんも親切でいろいろ教えてくださいました、ありがとうございます。助かりました。
Dear Yosaku,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will do our best to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
よさく様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I was surprised by how much snow there was, and it was truly moving. I took a friend from the Philippines, and they were excited as it was their first experience with snow.
思ったより雪が多く、感動しました。フィリピンからの友達を連れて行きましたが、初めての雪体験で興奮状態でした。
Dear valued guest,
Thank you very much for participating in the tour. We are delighted to hear that your friend also enjoyed it. Our entire staff will continue to strive to provide services that satisfy our customers.
We sincerely look forward to your next participation!
比友人 様
この度はツアーにご参加いただき誠にありがとうございます。
ご友人様にも喜んでいただけたとこと、嬉しく思います。
今後も、スタッフ一同、お客様にご満足いただけるサービスをご提供きるように努めて参ります。
またのご参加を心よりお待ちしております!
Since she is Filipino, we participated with 10 people including relatives and friends. Most of the tour guests were from Southeast Asia and had a warm atmosphere. The guide was young and made a great impression with their earnest efforts. The only complaint, if I had to mention one, was that the price was a bit high. I would like to use the tour again next time.
彼女がフィリピン人なので、親戚友人含め10人で参加しました。ツアー客は、ほぼ東南アジアの方でほんわかしてました。ガイドさんは若く一生懸命対応してたのが好印象です。金額が少し高かったのが強いて言えば不満点。次回もツアーを利用したいと思います。
The guide provided explanations in both Japanese and English alternately, and was quick and friendly, which made the tour enjoyable! They also adapted the sightseeing schedule flexibly due to traffic conditions.
ガイドさんが日本語と英語で交互にこまめに説明してくれ、対応もテキパキしていて気さくだったのでパスツアーが楽しめました!交通事情により観光の時間も臨機応変に対応していました。
Dear Arata,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also very honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will work hard to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
あらた様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I had a somewhat suspicious feeling and no expectations. However, to my surprise, I received a proper greeting at the meeting point, and I felt relieved to board the bus. The tour guide and the driver were Japanese, and the interpreter was from Portugal. Over 60% of the participants were foreigners, and the interpreter provided guidance in English, so everything went smoothly without any delays. When we arrived in Shirakawa-go, the snow started to fall heavily, and it was truly the snowy Shirakawa-go. I could never have driven in such snow by myself, and I'm really glad I signed up for this tour!
I would like to take this opportunity to thank the tour guide from White Ring for the enjoyable guidance, the driver for their safe driving, and the interpreter for translating the tour guide's instructions into English. I highly recommend this tour for beginners!
なんとなく怪しそうな感じがして期待もありませんでした。がところがどっこい
集合場所でしっかりと声かけもてもらい、乗車(
先ずは一安心)。添乗員さんと運転手さんは日本人で通訳さんはポルトガルの方でした。参加者も60%以上外国の方で通訳さんが英語で案内をしてくれるので乗り遅れもなくスムーズでした。白川郷に着いてから雪が本降り、まさに雪の白川郷、五箇山を巡ることかできました。自分ではこんな雪の中のドライブ絶対無理、本当に申し込んでよかったと思います!
この場を借りてホワイトリングの楽しくガイドをしてくれた添乗員さん、安全運転してくれたドライバーさん、添乗員さんの案内を英語訳してくれた通訳さんありがとうございました。
初心者には超オススメのツアーだと思います!
Dear Saitama resident,
Thank you for participating in our tour the other day. We are very pleased to hear that you enjoyed the tour experience. We also appreciate your warm words towards our staff, which I have conveyed to the tour guide, interpreter, and driver. Everyone was very happy to hear it. Your kind words are a great encouragement for our future endeavors. Thank you once again.
White Ring Co., Ltd.
埼玉の人様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
体験談を読ませていただき、ツアーの内容を楽しまれたようで大変うれしく思います。またスタッフへの心温まるお言葉に感謝いたします。添乗員、通訳、そしてドライバーにお伝えしました。全員がとても喜んでいました。温かいお言葉に私たちの今後の業務にとても励みになります。重ねてお礼申し上げます。
株式会社ホワイトリング
Last time we visited, there were only domestic travelers, but this time, apart from us, there were mostly international visitors. It might have been influenced by the fact that it was right after the earthquake. However, it was enjoyable to experience a foreign atmosphere. The guide was a bit inexperienced, which made it feel like a small event. 😊
前回利用した際は国内の方ばかりで、今回の旅行は私たち以外海外の方ばかり。
確かに震災直後だったので、影響があったのかも知れませんが。
でも、異国空間があり楽しかった。
ガイドさんも拙い感じ、ちょっとしたイベントでした(^^)
Dear Neo-Haru,
Thank you very much for participating in our tour the other day. Shirakawa-go has seen a significant increase in foreign tourists recently. Many foreigners are very interested in Japan's old architecture, which is not found in their own countries. I am very pleased to hear that you have participated in our tour before as well. Once again, thank you. I believe you enjoyed your stroll around Shirakawa-go this time too.
Sincerely,
White Ring Co., Ltd.
ネオハル様
日本に居ながら異国、、、確かにそうですね。
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
最近は海外からの観光客の方が非常に多い白川郷です。外国には無い日本の古い建築に大変興味を持ってる外国人が多いですね。
以前も弊社のツアーにご参加されたと伺い大変うれしく思います。改めてお礼申し上げます。今回も白川郷の散策をとても楽しまれたと思います。
株式会社ホワイトリング
I have visited Kyoto multiple times. The combination of sightseeing and meals at four locations was better than expected. No complaints.
Guide Mr. Oshima did a great job. Double circle ◎◎◎.
The only concern I had was Mr. Oshima's English pronunciation and grammar. I apologize for this comment, but Mr. Oshima:
1. Lacks the third-person singular 's'
2. Uses the present tense instead of the past tense
3. Makes many mistakes with plural forms
However, despite some grammatical errors, Mr. Oshima communicated effectively in English. I had the pleasure of meeting a wonderful person.
Thank you very much. I used to work for a trading company.
I apologize for the rude comment. Please say hello to Mr. Oshima. The current approach is just fine.
何度も京都観光をしてます。四カ所観光✙食事、値段以上に良かったです。
文句なし。
ガイドの大島さん、良くぐあんばってました。二重丸◎◎◎
気になったのは、大島さんの英語の発音と文法だけなんです。
大変申し訳ないコメントで悪いけど、大島さんは
①三人称単数形のSがない
②過去形がなくて全て現在形
③複数形の間違いが多い
でも、文法を多少間違えようと通じる英語の大島さん
素晴らしい方とお目にかかりました。
有難うございます。
私は商社にいましたので
失礼なコメント、ゴメン
大島さんによろしく
今のスタンスでいいですよ
Dear Kazudog,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We appreciate your thoughtful feedback regarding our tour guide, and we will make every effort to incorporate it into our future tour operations. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkitourism, LIMON
カズドッグ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、嬉しく拝読いたしました。
また添乗員へのお気持ちのこもったご指摘を受け止め、
今後のツアー運営に活かせますよう、社員一同全力で取り組んでまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
Lunch spots were crowded everywhere, and individuals had to wait in line, but it was really great that our tour included meals. The highlights that could have been confusing were explained by our guide, which was fantastic. The Shirakawa-go bus terminal on Saturday was packed with tourists, and it seemed like buying bus tickets would be quite a challenge. I felt that coming on a tour was definitely the right choice!
昼食はどこも混雑していて、個人で来られた方は行列ができてましたが、ツアーに食事がついているのでほんと良かったです。
迷ってしまいそうな見どころも、ガイドさんから教えていただき最高でした。
土曜日の白川郷のバスターミナルは観光客でいっぱいで、バスチケット買うのも大変そうに思えました。
ツアーで来たのは正解だったな!っと思いました。
Dear Norimori,
Thank you for participating in our tour the other day. Shirakawa-go is quite a large village, and it seems you were able to explore efficiently after we provided you with information on the highlights in advance. I will pass this on to the guide for the day. Thank you again. I believe you also enjoyed the recommended local cuisine.
Please do visit again in a different season. Shirakawa-go is a deeply charming World Heritage site.
White Ring Co., Ltd.
のりもり様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
白川郷はかなり広い集落でもあり、前もって見どころをご案内させていただき、効率よく散策されたようですね。当日のガイドにお伝えいたします。ありがとうございました。また、郷土料理もお勧めの内容なので喜ばれたと思います。
ぜひ、違った季節にも訪れて下さいませ。白川郷は奥深い魅力ある世界遺産です。
株式会社ホワイトリング
Not very friendly.
The boarding area is hard to find, and not having a company phone number to make inquiries is a big problem.
It's not acceptable to not receive a confirmation call even when the time has come.
あまり親切ではない。
乗り場は分かりにくいし、会社の電話番号がないから問い合わせできないのは大問題
時間になっても確認の電話もないのはダメだろ
Dear Mop,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We sincerely apologize for any disappointment we may have caused during your important trip.
Regarding the emergency contact number for the day of the tour, we have provided this information on the voucher, but we apologize if it was unclear.
*Please note that the mobile number is available for calls starting 30 minutes before the tour departure.
We will continue to strive to improve our services to ensure customer satisfaction, and we would be grateful if you could consider using our services again in the future.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
もっぷ様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
大切なご旅行にも関わらず残念な思いをさせてしまいましたこと、大変申し訳ございませんでした。
当日の緊急連絡先につきましては、
バウチャーにてご案内させていただいておりますが、
分かりにくい表記でございましたら重ねてお詫び申し上げます。
※ツアー出発30分前より通話可能な携帯番号
今後もお客様にご満足いただけるよう、サービスの向上に努めて参りますので、
また機会がございましたらご利用いただけますと幸いです。
神姫観光 LIMON
The tour guide was very good at speaking and didn't waste any time with unnecessary talk. There was a foreign language interpreter. The driver was friendly, which made me feel safe getting on the bus.
添乗員さんが話しうまいです。無駄な話はしません。
外国語通訳さんがいました。
運転手さんが感じがよく安心してバスに乗れました。
Dear Sorayuki,
Thank you for participating in our tour the other day. We appreciate your kind words about our tour guide. I have conveyed your compliments to them, and they were very pleased to hear it. They mentioned that it will be a great encouragement for them moving forward.
Starting next year, there will be some changes to the course content, but we hope you will join us again.
Sincerely,
White Ring Co., Ltd.
そらゆき様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
添乗員をお褒めいただきありがとうございます。当日の添乗員にお伝えいたしました。本人も大変よろこんでいました。今後の大きな励みになりますと申していました。
来年度からコース内容も多少変わりますが、ぜひまたご参加いただければと思います。
株式会社ホワイトリング
The plan was to visit the main tourist attractions in Kyoto by bus. Unfortunately, there was traffic in the city, and popular spots like Fushimi Inari Shrine and Kiyomizu Temple were crowded with tourists, which caused delays in the bus arrivals and reduced our free time. However, I was very satisfied that we were able to visit Arashiyama while it was still light out.
The tour guide was very kind, and their detailed explanations for foreign visitors showed their dedication. This trip was a wonderful experience for me and my son. I think the tour planning was excellent. It would be difficult to visit all the scattered attractions in one day on your own.
京都の主要観光地をバスで廻れるというプランでした。残念ながら京都市内も車で渋滞、伏見稲荷神社や清水寺など人気観光地も観光客でいっぱいだったため、バスの到着に遅れが生じて自由時間が少なくなって残念な一面もありましたが、明るいうちに嵐山へ行く事が出来てとても満足なツアーでした。
添乗員さんもとても優しく、外国人への説明も詳しく一生懸命さが伝わってきました。
今回は息子との二人旅でしたが、とても楽しい旅行になりました。
ツアーの企画としてもとても良かったと思います。個人ではあちこちに点在してる観光地をまとめて一日で回ることは難しいと思います。
Dear Yutan's Mother,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you were satisfied with the tour. We are also honored to receive your kind words about our tour guide. Our entire team will do our utmost to ensure you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinkimi Kanko - LIMON
ゆうたん母ちゃん様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご満足いただけるツアーでありました事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
We participated in a New Year's tour in Kyoto with our family. At first, I was a bit worried about the traffic since it was New Year's, but everything went very smoothly and efficiently. If we had gone by our own car, I think we would have had concerns about parking and access, but since we took the bus, those worries were eliminated, making it stress-free. It was really great. Thank you very much.
家族でお正月の京都のツアーに参加させて頂きました。
初めはお正月だし、車も混んで時間がどうなるんだろう、と少し不安でしたが、
問題なくとても効率良かったです。
自家用車で行っていたら、駐車場の心配やアクセスの心配があったと思いますが、バスなので、
それがなくてストレスフリーでした。
とても良かったです。
ありがとうございました。
Dear Shinkosan,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are truly honored if you were able to enjoy the tour efficiently. We will continue to strive to meet your expectations. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
shinkosan様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで、効率よくお楽しみいただけておりましたら大変光栄でございます。
今後もご期待に沿えるよう、社員一同精進してまいります。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
The bus was mostly filled with 25 Chinese tourists besides us, and due to the heavy snow, we couldn't see Mount Aso. Walking to the hot springs was difficult in the snow, but the only highlight was Kumamoto Castle, which was great! I want to go again in the summer next time!
バスは私たち以外は25名中国人ばかりだし大雪だし阿蘇山は見えないし温泉は雪の中歩かさられるし、唯一熊本城はよかったです!次回は夏に行きたいです!
The weather was favorable, making for an enjoyable trip. The morning gathering was a bit hectic, and since most of the participants were international tourists, I felt a little anxious. However, the round trip from Nagoya was mostly free of traffic, which was stress-free. It was also fortunate that the person sitting next to me had to cancel at the last minute, allowing me to use the seat more comfortably. I heard that if you participate alone or in an odd number, there is a possibility of sharing a seat.
天候にも恵まれ楽しい旅行となりました。
朝の集合はバタバタしていて海外の観光客が大半を占めていた事もあり少し不安でしたが、名古屋からの行き帰りは渋滞もほとんどなくストレスもなかったです。
たまたま隣の席の方が急遽欠席になった事もあり座席も広く使えた事も幸運でした。
1人又は奇数の人数で参加される場合は相席になる可能性があるそうです。
Dear Mr. Salaryman M,
Thank you very much for participating in the tour. We are glad that the weather was favorable! We hope you enjoyed it. We sincerely look forward to your next participation.
サラリーマンM 様
この度はツアーにご参加いただき誠にありがとうございます。
お天気にも恵まれてよかったですね!
お楽しみいただけまして幸いです。
またのご参加を心よりお待ちしております。
Four years ago, during the COVID-19 pandemic, I planned a trip with my wife as part of our honeymoon, and I found this LIMON tour! We participated in a tour from Namba Station to Fushimi Inari, Kiyomizu Temple, Kinkaku-ji, and Arashiyama. The tour content is enjoyable for both Japanese and foreign tourists. When we participated, there were only two Japanese people, my wife and me, but the tour staff member, Maria, was very considerate, and we are grateful for that. After the English announcements for the places we were going to visit, she also explained things to us, allowing us to enjoy sightseeing without any inconvenience. She was always nearby, which made us feel secure while touring.
It seems there are many other tour options available, and if we have the chance, we will participate again. Thank you very much, Maria and the staff. We appreciate you making it a fun tour!
4年前、コロナ禍の中で結婚した妻と新婚旅行も兼ねて旅行を計画してた中で、今回このLIMONのツアーを見つけました!
難波駅より伏見稲荷、清水寺、金閣寺、嵐山のツアーに参加しました。
日本の方でも外国人観光客でも楽しめるツアー内容です。
我々が参加した時は日本人は私と妻の2人しか居ませんでしたが、
ツアースタッフのMariaさんがとても気を遣って頂きまして、感謝してます。
これから行く場所の案内を英語のアナウンスの後、我々夫婦にも説明して下さり、不便無く観光を楽しめました。
何かと側に居て下さったので、安心して観光できました。
他にも沢山のツアー内容があるようで、また機会があれば参加させて頂きます。
Mariaさん、スタッフの方々、本当にありがとうございました。楽しいツアーにして頂き感謝してます。
Dear Mr./Ms. Ono,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you and your spouse were satisfied with your experience. We are also honored to receive your kind words about our tour guide.
We will do our utmost to ensure that you can join us again next time. We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
ONO様
この度はLIMONツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ご夫婦でご参加いただきご満足いただけたとの事、大変嬉しく拝読いたしました。
また、添乗員へのお褒めのお言葉をいただき、大変光栄でございます。
次回もご参加いただけるよう、社員一同全力で取り組ませていただきます。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
I participated alone. I was a bit anxious, but the guide was very accommodating, and I was satisfied with the efficient sightseeing.
【Meeting Place】The location was easy to find. It seemed that three groups gathered at the same place, so it was a bit unclear which guide to approach.
【Participants】The large bus was almost full, with about 10 Japanese participants. The ratio of Japanese seemed higher than usual. The atmosphere in the bus was generally quiet, except for the English-speaking group at the back who chatted the whole time. Well, it can't be helped.
【Guide】The guide communicated in Chinese, Japanese, and English. The microphone was not working well, so they explained in their natural voice. It was unfortunate that it was hard to hear due to the distance. However, when I asked later, they provided additional information politely, so there were no issues.
【Sightseeing Time】Since it was a weekday, we didn't get caught in major traffic and stayed on schedule. In Takayama, I enjoyed Hida beef steak and sake, so I didn't have enough time. If we had an extra 30 minutes, I could have relaxed more.
1人で参加しました。少し不安でしたが、ガイドの方の対応も良く、効率的に観光でき満足です。
【集合場所】場所はわかりやすい。同じ場所に3グループ集合だったようで、どのガイドに声をかけて良いかわかりにくかった。
【参加者】大型バスはほぼ満席。うち日本人10名程度。いつもより日本人比率は高いようでした。車中は概ね静か。後ろの英語圏の方が終始おしゃべり。まあ仕方がありません。
【ガイド】中国語、日本語、英語で対応。マイクの調子が悪く地声で説明。距離があり聞き取りにくかったのが残念。後で尋ねると丁寧に補足があり問題なし。
【観光時間】平日なので大きな渋滞に巻き込まれることもなく予定通り。高山では飛騨牛ステーキと日本酒を堪能したため時間が足りませんでした。あと30分あるとゆっくり出来たかも。
Thank you very much for participating in the tour to Shirakawa-go for the first time. We also appreciate your valuable feedback. We will use it as a reference for future tour planning and service improvement. Our staff will continue to work hard to provide services that satisfy our customers.
白川郷は初めて 様
この度はツアーにご参加いただき誠にありがとうございます。
そして貴重なご感想をいただき感謝申し上げます。
今後のツアー制作やサービスの向上に参考させて頂きます。
お客様にご満足いただけるサービスをご提供きるようにスタッフ一同努めて参ります。
I applied for this tour after learning that I could visit Shirakawa-go, which I had always wanted to see, on a day trip from Nagoya. It seemed to be a popular tour as it was fully booked, and the tour guide sat in the auxiliary seat next to the driver.
Most of the participants were from China, with a few others from different countries, and there were only a few Japanese people. The tour guide provided explanations in Japanese, Chinese, and English, which was reassuring with their polite and fluent Japanese.
The itinerary included about two hours in Takayama and two hours of free time in Shirakawa-go, which was nice as there was a decent amount of time for exploration despite it being a longer trip. The snowy streets of Takayama were very lovely! It was drizzling in Shirakawa-go, but the snowy scenery from the observation deck was magnificent, making it feel like I was wandering through a fairy tale, fulfilling my dream. I think this is a great tour for travelers with limited time, allowing them to compactly explore Hida Takayama and Shirakawa-go!
一度行ってみたいとずっと思っていた白川郷に名古屋から日帰りで行けると知ってこのツアーに申し込みました。人気のツアーのようで満席、添乗員さんはドライバーさんの隣の補助席に座られてました。
ほぼ中国の方で、あとは数人他の外国の方、日本人は数名でしたが、添乗員さんは日本語、中国語、英語の3か国語で説明してくれました。丁寧で流暢な日本語で安心でした。
行程は、高山で2時間ぐらい、白川郷で2時間ぐらいの自由時間で、遠出の割には散策の時間もまあまああって良かったです。
雪の舞い散る高山の街はとても素敵でした!白川郷では小雨でしたが、展望台からの雪景色も素晴らしく、御伽の国を散策しているみたいで夢が叶いました。あまり時間がない旅行者が、コンパクトに飛騨高山、白川郷を巡れる良いツアーだと思います!
Dear Maron,
Thank you very much for participating in our tour.
We appreciate your kind words and thank you for sharing the wonderful photos.
Moving forward, our entire staff will continue to strive to provide services that satisfy our customers.
We sincerely look forward to your next participation.
まろん 様
この度は弊社のツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
嬉しいお言葉をいただき、そして素敵なお写真を載せていただきありがとうございます。
今後も、スタッフ一同、お客様にご満足いただけるサービスをご提供きるように努めて参ります。
またのご参加を心よりお待ちしております。