Japan
The guide's Ghibli trivia was interesting, and I had a lot of fun trekking!
The weather was clear, and the breeze felt great—it was perfect!
Thank you so much!^^
ガイドさんのジブリの豆知識が面白く、とっても楽しくトレッキング出来ました!
晴天で風も気持ちよく最高でした!
本当にありがとうございました!^^
The guide was very humorous, making us laugh with various jokes while introducing the tourist spots. Although I was traveling alone, I never felt bored, and I was able to visit many different attractions, making it a fulfilling day. By the way, the guide speaks three languages.
ガイドさんはとてもユーモアな方です、観光地の紹介をしながら、色々冗談も言って笑わせてくださいました。
一人旅ですが、全然退屈しなかったですし、色々な観光地が回れたので、充実した1日でした。
ちなみにガイドさんは3か国語が話せるのです。
ANA BLUE BASE Tour
The tour lasted about 2 hours and included a visit to the training center. I was able to take photos, and it was very educational.
Next time, I would like to visit the safety center as well.
ANA BLUE BASEツアー
約2時間の見学で訓練センター見学。写真を撮ることが出来て大変勉強になりました。
次回は安全センターも見学してみたいと思います。
I've ridden a water buffalo cart several times before, but the satisfaction really depends on the stories told by the guide. This time, the guide's simple yet charming storytelling and the performance on the sanshin perfectly matched the slow life atmosphere I was looking for, and I was very satisfied. There was also a cute incident where the buffalo wouldn't move, which turned into a fun memory and made for a great experience.
水牛車は初めてではなく、数回乗ったことがありますが、添乗するおじいの話によって満足感が左右するものです。今回のおじいは、私の求めるスローライフな雰囲気を味わうに丁度良い朴訥なしゃべりに三線の演奏、とても満足のいくものでした。途中牛が動こうとしないという可愛いハプニングもありながら、それがかえって楽しい思い出になり、良い思い出になりました。
The tour guide's service was great, and I had a very enjoyable day! I was surprised by the strong winds at Cape Kamui in Shakotan, but it was a good experience. Thank you!
添乗員さんの対応も良く、とても楽しい一日を過ごせました!
積丹カムイ岬の風の強さにはびっくりしましたが、いい経験です。
ありがとうございました
I participated in a tour with Beltora for the first time. It was packed with activities, including Noboribetsu, Cape Earth, a bear ranch, Lake Toya, and Lake Shikotsu. I really enjoyed the whole experience thanks to Sho, who entertained us with his nonstop talk from start to finish. All the members who participated were very satisfied. I definitely want to book another tour with Beltora.
初めてベルトラさんのツアーに参加しました。登別、地球岬、熊牧場、洞爺湖、支笏湖と盛りだくさんな上に、最初から最後までマシンガントークのショウさんに本当に楽しませてもらい、ありがとうございました。参加したメンバーは全員大満足です。
また是非ベルトラさんのツアー頼みたいと思います。
I used this service during Golden Week. There was no traffic, and I was able to enjoy sightseeing at my destination thoroughly. The tour guide was full of humor, and the atmosphere on the bus was always pleasant; I participated alone, but it was not a problem at all.
In Shirakawa-go, the mountains topped with snow and the gassho-zukuri villages were very beautiful. Since there is plenty of free time, I recommend stopping for tea or something along the way.
Gokayama truly has the charm of Japan's original landscapes, and I was able to enjoy a peaceful time. The lunch was average, but the scenery around the restaurant was wonderful.
GWに利用しました。渋滞にあうこともなく、目的地で十分に観光を楽しめました。
添乗員のお話しはユーモアたっぷり、バスの中は終始和やかで、ひとり参加でしたが全く問題ありませんでした。
白川郷では、雪を頂いた山々と合掌造りの集落がとても美しかったです。自由時間が長いので、途中でお茶などすることをおすすめします。
五箇山は本当に日本の原風景といった風情で、穏やかな時間を満喫できました。
昼食は普通ですが、お店の周りの景観は素晴らしかったです。
Dear Hiro-san,
Thank you for participating in our tour the other day.
Every year around this time, we anticipate heavy traffic, so it was a great decision to take a slight detour when entering Shirakawa-go. We arrived on schedule, and it was reassuring to have plenty of time for a leisurely stroll. Also, while Shirakawa-go and Gokayama are both UNESCO World Heritage sites with gassho-style villages, it seems you were able to experience completely different atmospheres.
The photo of the village taken from the observation deck, with the snow-covered mountains in the background, is beautiful. And is that the "Yaezakura" cherry blossoms that can be seen until early May? The pink petals are lovely. Thank you.
Tour guide, Kuroda
ひろさん様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
毎年、この時期は道路が大渋滞になるのを予測し、特に白川郷へ入る際はほんの少しだけ迂回したのが大正解でした。到着時間も予定どおりで、散策もゆっくり出来たので安心でした。また、白川郷と五箇山は同じ合掌集落の世界遺産ですが、まったく違った雰囲気を感じられたようですね。
展望台から撮られた集落と背景の雪に覆われた山々も奇麗ですね。また、5月上旬まで観られる「八重桜」でしょうか?ピンクの花びらが奇麗ですね。ありがとうございます。
添乗員・黒田
I participated alone, but there were many foreign participants, so the guide provided information in three languages. We visited many famous spots, making it a fun and satisfying tour.
一人参加でしたが、外国の方もたくさん参加していたので、ガイドさんが3か国語で案内して下さり、有名どころをたくさん訪れたので、楽しく満足できるツアーでした。
The ability to use three routes freely with an unlimited ride pass was very appealing. However, when I actually tried it, the 40-minute interval between buses during lunch time was too short, and I ended up missing the bus and had to take a taxi. After exploring Asakusa with the red line, I got off in Shibuya, but the distance to Meiji Shrine was far, so I had to take a taxi again. I would like to see a few more stops added in convenient locations.
乗り放題で三つのルートを自由に利用出来ることはとても魅力出来でしたが。
実際回って見ると、ランチの時間では次の便まで40分の間隔は短くて乗り遅れましてタクシーを利用する事になりました。
レットで浅草を回った後、
次は渋谷で降り場と目指した明治神宮までの距離が遠くてまたタクシーに乗る事になりました。
少し停留所を便利な場所に増やして欲しいです。
Unfortunately, it was rainy, but Shirakawa-go was as bustling as ever with many visitors. I was surprised by the number of souvenir shops and restaurants. I felt nostalgic for Shirakawa-go before the influx of inbound tourists. I hope Gokayama remains as it is now. However, I would like to visit Shirakawa-go again during the snowy season.
あいにくの、雨でしたが、白川郷は、相変わらずの人出の多さでぎわってました。土産店、飲食店の多さにも驚きました。以前のインバウンドでにぎわう前の白川郷がなつかしく思いました。五箇山は、今のままであって欲しいと思いました。ただ、雪の時期の、白川郷には今一度行ってみたいと思います。
Dear Dokkoi-G,
Thank you for participating in our tour the other day. Shirakawa-go is consistently ranked among the top of Japan's World Heritage sites. It seems you have visited before, and it has changed quite a bit since then, with over 80% of the visitors now being international tourists.
We hope you will visit Shirakawa-go in winter next time. We look forward to seeing you.
White Ring Co., Ltd.
dokkoi-G様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
日本の世界遺産の中では白川郷の人気は常に上位にランクされています。以前も訪れられたようで、今は以前に比べるとかなり変わってきていますし、8割以上が海外からの観光客が訪れています。
ぜひ、次回は冬の白川郷へいらっしゃって下さいませ。お待ちしています。
株式会社ホワイトリング
I have visited Okinawa Island many times. Since I am a paper driver, I have always relied on bus transfers for sightseeing. I had given up on the idea of touring the northern part beyond Nago by bus, but this tour made my dream come true.
The weather was bad, but the food was delicious, and I enjoyed the stroll. Although not in the wild, I was happy to see the Okinawa rail up close through the glass.
If I may add, we only stopped at the Yamada Service Area for a restroom break on the way there, so I hope it can be included in the itinerary in the future.
As expected, we were delayed on the way back due to traffic.
沖縄本島は何度も訪れています
ペーパードライバーなのでいつもバス乗継で観光していました
名護より北部はどう頑張ってもバスでは観光が難しいとあきらめていたのですが、このツアーで夢がかないました
天気は悪かったですが、食事はおいしく散策も楽しめました
野生ではないけどヤンバルクイナもガラス越しで近くでみることができてうれしかったです
欲を言えば
道の駅許田は行きのトイレ休憩のみだったので、今後コースにいれてほしいです
帰りは案の定渋滞で到着は遅れました
It was disappointing that we couldn't see the beautiful blue of Shakotan due to the cloudy weather! We had more time in Otaru, but we were rushed at the Glass Road area due to time constraints! I really think we should come during a sunny summer! There were about half Japanese and half foreign visitors, but it was great that everyone was punctual and we could ride the bus comfortably!
折角の積丹はブルー曇りで見られず残念でした!
小樽は時間多めでしたが、ガラスの道のところが時間がなくバタバタでした!
やはりよく晴れた夏に来ないと思いました!
日本人、外国の方半々でしたが、時間厳守で、バスもゆったり乗れてよかったです!
Due to the impact of the typhoon, all the activities I had planned were canceled, which brought my mood down. However, in the end, I was able to participate here and created some truly wonderful memories. We were able to visit the tourist spots in Okinawa in just one day, and since we had already decided on the must-visit locations, I felt the duration of our stay was just right. The tour guide was really good at speaking Japanese and made the conversation enjoyable, and the driver was calm, allowing us to relax. Thank you for a wonderful day.
台風の影響で予定していたアクティビティが全てキャンセルになってしまいテンションが下がっていましたが、結果的にこちらに参加させて頂いてとても最高の思い出が出来ました。
沖縄の観光地を1日でまわれて、予めそれぞれの絶対行きたいスポットを決めていたので、私的には滞在時間は丁度良いと感じました。
添乗員さんも日本語が本当にお上手でお話も楽しく、運転手さんも穏やかで安心して過ごせました。
素敵な1日をありがとうございました。
I visited during the rich green season in late May. Since my parents are in their late 70s and have some mobility issues, we decided to use a sightseeing taxi. I thought it would be more expensive compared to a bus tour, but it was worth it.
This turned out to be the right decision. They picked us up from our hotel, took us to a delicious soba restaurant for lunch, and instead of a one-sided sightseeing experience, they offered suggestions based on what we wanted. I was truly impressed by the level of service.
Moreover, even though we ran out of time, they stayed with us until the very last moment. The personality of our driver played a big role in this experience, as my shy mother and somewhat difficult father were both very pleased.
We ended up rushing through the last stop, Gokayama, because we took too long to relax, so I gave it 4 stars, but emotionally, it’s a 5-star experience! Thank you, Saito Taxi!
5月後半の濃密な新緑の時季に行ってきました。
両親が70台後半で少々足腰が悪いので、思い切って観光タクシーを使うことにしました。バスツアーに比べるとどうしても金額が張る…とは思ったのですが、背に腹は代えられぬ。
しかし、これが正解でした。
宿泊先のホテルまで迎えにきてくれるし、お昼に美味しい蕎麦屋に連れて行ってくれるし、一方的な押し付けの観光ではなく、どうしたいかを提案してくれるし…。こんなに至れり尽くせりなのかと感動。
しかも、時間が押したのにギリギリの時間までお付き合いして下さいました。
担当してくれた運転手さんの人柄も大きいのでしょうが、人見知りの母もちょっと気難しい父も大層な喜びよう。
私たちがのんびりし過ぎて最後の五箇山が少々駆け足になってしまったので星4つとしましたが、心情的には星5つですよ!
斎藤タクシーさん、ありがとうございました!
Dear Sasaharu, thank you very much for using our sightseeing taxi service. We are glad to hear that you enjoyed your visit to Shirakawa-go with our driver. We would be delighted if you choose to use our service again on your next visit.
ささはる様、この度は弊社観光タクシーをご利用いただき誠にありがとうございました。弊社乗務員とともに、白川郷観光を楽しんでいただけたようで安心いたしました。またお越しの際はご利用いただけますと幸いです。
I was feeling down because of the heavy rain forecast, but surprisingly, I had a fun stroll. On Monday, with the heavy rain, there were few people around. All I could hear were the sounds of the rain and the frogs. In the absence of the hustle and bustle, my heart felt refreshed. I wonder if it would be even more serene on a snowy day. I want to come back again. The food was delicious, the bus was comfortable, and both the tour guide and the driver were calm and kind. I had a wonderful day.
大雨予報で気が重かったのですがー
思いのほか楽しい散策ができましたー
月曜日と大雨?ー人も少なくー
耳にするのは雨音と蛙の声ー
雑踏のないー空間ー心洗われたましたー
雪の日はもっとシンシンとするのかなー
また、来たくなりましたー
食事も美味しいし、バスも快適、
添乗員さんも運転手さんも穏やかで優しいー素敵な1日を過ごせましたー
Dear Hiro,
Thank you for participating in our tour the other day.
I was very pleased to read your lyrical comments, which conveyed how well you enjoyed your journey. Thank you. While the weather can influence our feelings, it’s enlightening to realize that even on rainy days, travel can be full of flavor. You seem to be an experienced traveler. We appreciate your high evaluation of the tour.
Sincerely,
White Ring Co., Ltd.
hiro様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。
抒情的な文面を読ませていただき、hiro様の上手に旅を楽しまれた様子が非常によく感じました。ありがとうございます。
天気によって気持ちが左右されますが、雨の日に相反し、旅も味わいある事に気付かされます。旅慣れた方だと思われます。ツアーの高評価に感謝です。
株式会社ホワイトリング
It was a compact half-day tour featuring a mangrove forest cruise and a water buffalo cart ride, and it exceeded my expectations, leaving me very satisfied.
During the mangrove forest cruise, the captain's witty storytelling made learning about the mangrove ecosystem and the animals living there enjoyable and educational. After the cruise, we took a bus to the water buffalo cart boarding area, where the driver's entertaining narration provided us with various insights about Iriomote Island, making the travel time very enjoyable.
On the way to Yubu Island via the water buffalo cart, we listened to live performances of the sanshin while receiving explanations filled with love for the water buffalo. I learned that water buffalo have an intelligence level comparable to that of a five-year-old child and that each buffalo has its own unique personality, which made them even more endearing and soothing to me.
For those with limited time, I highly recommend this tour, which captures the essence of Iriomote Island. I can confidently say that you will not regret it.
マングローブ林のクルーズと水牛車がメインのコンパクトな半日ツアーでしたが期待以上に大満足な内容でした。
マングローブ林のクルーズでは船長さんの軽妙な語り口でマングローブ林やそこで暮らす動物たちの生態を楽しく教えていただき大変勉強になりました。
クルーズ終了後はバスで水牛車乗り場まで向かうのですが、その道中も運転手さんの楽しい語り口で西表島について色々教えていただき大変楽しい移動時間でした。
そして水牛車で由布島に向かう道中は行きも帰りも三線の弾き語りを聞きながら、水牛愛にあふれた解説をうかがうことが出来ました。水牛は5歳児程度の知能があるとのことで、またそれぞれの水牛には特有の性格があるとのことで、益々水牛が可愛く思えて癒されました。
時間が限られている方には西表島のエッセンスが盛り込まれたこのツアーを強くお勧めします。決して後悔されることはないと断言できる内容でした。
The weather was favorable, and I was able to complete the hike much more easily than I expected. I had been concerned about leeches, but there were no leeches or even mosquitoes, and I wasn't bitten by any bugs at all. There were cold and delicious spring waters available everywhere, making it easy to gather water, but I was worried about a lack of salt, so I brought salt tablets for heatstroke prevention.
There might be fewer toilets than expected for the length of the journey, with one at the trailhead and one along the trolley path. There are occasionally spaces for portable toilets, so those who are concerned might want to bring one. I have a sensitive stomach, so I felt a bit uneasy when my stomach got cold from sweating, and I thought I should have brought something. If you're using trekking poles, I found it easier to walk with one pole rather than two. I ordered lunch boxes for both breakfast and lunch, but the portions might be a bit too much for women. I felt it was just right to split one into breakfast and lunch. Depending on the situation, there might be things you can't do, but I really appreciated being able to stop by the river on the way back to cool my feet. After that, my steps felt much lighter. I was also grateful for the miso soup provided during lunch. Thank you very much.
天気に恵まれたこともあり、思ったよりもかなり楽に踏破できました。ヒル対策を考えていましたが、ヒルどころか蚊もおらず一切虫に刺されませんでした。至る所で冷たくておいしい湧水がくめるので水の調達は簡単ですが、塩分不足が心配なので、熱中症対策のために私は塩タブレットを持参しました。
トイレは登山口、トロッコ道の途中にひとつ、山に入る前にひとつと行程の長さのわりには少ないかもしれません。携帯トイレ用のスペースは時々あるので、心配な人は携帯トイレを持参した方が良いかもしれません。私はお腹が弱いので、汗でお腹が冷えてきて途中少し不安になり、持参すれば良かったと思いました。ストックを使う場合は2本より1本の方が歩きやすかったです。お弁当を朝昼両方注文しましたが、ちょっと女性には量が多いかもしれません。私はひとつを朝昼に分けて食べるくらいでちょうど良いと感じました。おそらく状況によってできないこともあると思いますが、帰路に川に立ち寄って足を冷やさせてもらえたのがすごく良かったです。その後とても足取りが軽くなりました。ランチの時にお味噌汁を配っていただけたのもありがたかったです。ありがとうございました。
On this tour, we visited two locations: Gokayama in Toyama Prefecture and Shirakawa-go in Gifu Prefecture, where we enjoyed the traditional gassho-zukuri architecture. One of the great things about bus tours is being able to listen to the guide's explanations while on the bus, and I was very satisfied with the service, which exceeded my expectations.
I was particularly moved when they sang "Kokiriko-bushi," the oldest folk song in Japan, while playing the "sasara" instrument. Afterwards, if desired, they allowed all passengers to actually hold and play the instrument. There were many foreign visitors, and everyone was very happy. My elementary school child had just learned about "Kokiriko-bushi" in school, but it was their first time seeing the instrument, so they were excited.
In Shirakawa-go, there were also shop recommendations that only locals knew about, which made our sightseeing time even more fulfilling. I highly recommend this tour. (The "sasara" instrument we used during this experience was a simplified model; the actual ones are said to be much larger. It was sufficient for the experience.)
本ツアーでは、富山県五箇山、岐阜県白川郷の2か所を訪れて合掌造りを堪能します。バスツアーの良いところは、バスの中でのガイドの方の説明が聞けるところですが、期待以上のサービスで大変満足しました。
なかでも、富山県五箇山に伝わる日本最古の民謡「こきりこ節」を楽器「ささら」を鳴らしながら歌ってくださったのに感動しました。その後、希望すれば乗客の皆に実際に手にもって演奏させてくれました。外国の方も多く、皆とても喜んでいました。うちの小学生の子供は、学校の授業でこきりこ節を習って間もなかったのですが、楽器を見たのは初めてだったので興奮していました。
白川郷では、現地の人しか知らないお店情報などもあり、観光の時間がさらに充実したものになりました。お薦めです。(この時使わせていただいた楽器「ささら」は、簡易モデルで、実際のものはもっと大きいそうです。体験には充分なものでした。)
It was my first trip to Okinawa. Since I only stayed for two nights, this bus tour allowed me to visit several famous spots, making it a very meaningful day. Some places were a bit short on time, but I was able to enjoy the beautiful scenery. The admission fee for the Churaumi Aquarium was included, and there was also a service for delicious sandwiches, which made it feel like a great deal. The guidance from the veteran tour guide was also very good.
初めての沖縄旅行でした。2泊という短い滞在だってので今回のバスツアーで名所を何箇所も回れてとても有意義な一日でした。若干時間の短い場所もありましたが、美しい風景を楽しめました。美ら海水族館の入館料も含まれ、美味しいサンドウィッチのサービス等もあり、とてもお得感がありました。ベテランガイドさんの案内もとても良かったです。
[Overall Tour]
The balance was great, and I really enjoyed the forest. Monkeys and deer occasionally appeared right in front of us, allowing for close observation.
I opted for a rental plan this time. They brought the equipment the day before departure, and I was able to try on the sizes.
[Difficulty]
I have zero mountain climbing experience and consider myself not very fit, but I decided to go for it. (laughs)
Since the ascent and descent time for the Jomon Sugi course is limited, we had to maintain a steady pace. The trolley part was fine, but the mountain path was hard for beginners.
[Guide]
Our guide was Saito, a veteran who was born and raised in Yakushima. He was excellent.
He shared not only knowledge about the mountains and forests but also tips on photography.
He adjusted the pace of the tour and break timings while observing the situation of the climbing group to avoid crowded popular photo spots. Thanks to him, I was able to take beautiful pictures.
Additionally, before we started climbing the main mountain path, he assessed the climbing experience of the group members on a short trail and adjusted the order of ascent and descent.
[Equipment]
Wearing comfortable shoes that are slip-resistant on the mountain path is very important! If you don’t have any, I recommend renting climbing shoes instead of buying new ones.
I saw someone in their 20s who sprained their ankle wearing sneakers on the day.
Even if you have rain gear, a folding umbrella is necessary. It’s useful for when it rains or when eating lunch outdoors... (laughs)
[Others]
Hotel: It takes over an hour for various pickups and to receive lunch boxes. Since the early morning is quite early, I think staying at a hotel in Awa is better for those who want to sleep a bit more.
[ツアー全体]
バランスがよく、森をいっぱい楽しませました。猿と鹿も時々目の前に現れ、近距離で観察できました。
今回レンタル付きプランにしてました。出発前日装備を持って来てくれて、サイズ試しもできました。
[ハードさ]
登山経験ゼロ、体力もないほうと思いますが、思い切り申し込みました。笑
縄文杉コースの上下山時間が制限されているため、どうしても一定な進行ペースを保たないといけません。トロッコの部分は大丈夫でしたが、山道は初心者にとってハードでした。
[ガイドさん]
サイトウさんという屋久島生まれ育ちのベテランガイドさんでした。とても良かったです。
山や森の知識もちろん、撮影方法ま教えてもらいました。
当時登山グループの状況を見ながら、人気撮影スポットの込み具合を避けて、ツアーのペースや休憩タイミングを調整してました。おかげ様で、きれいな写真を撮れました。
また、本番山道登る前に、短い山道で当日メンバーの山登り経験を見極めて、上下山の並び順を調整してました。
[装備]
履き慣れて、山道でもすべりにくいがとても大事です!持ってない場合、新しく買うより、レンタルの登山靴がおすすめです。
当日スニーカーで捻挫した20代の方が見かけました。
レインウェアあっても、折り畳み傘が必要です。雨のとき、露天でお弁当食べるとき用…笑
[その他]
ホテル:色んなところの迎えや、お弁当の受け取りなど含め、あれこれ1時間以上かかります。早朝結構早いので、少しでも多く寝たい方は安房のホテルがいいと思います。
The weather forecast changed to a nice one, and I was able to see something quite rare. The scenery was truly wonderful. The tour guide was very kind, and the driver ensured a safe and comfortable journey.
I was somewhat surprised by the number of foreigners, but I would love to come back to see the Tateyama mountain range, which shows various faces throughout the four seasons. The bento was also very delicious, and I was extremely satisfied.
天気も良い予報に変わり、なかなか見れないものをみれました。本当に素晴らしい景色でした。添乗員の方も大変親切でしたし、運転手さんも安全運転で快適な旅でした。
外人さんが多かったのは若干びっくりしていますが、春夏秋冬いろいろな顔を見せる立山連峰をまた見にきたいと思いました。
お弁当も大変美味しく、大満足です。
There were only Chinese people, and the Chinese interpreter guide was loud, so I couldn't remember anything from the explanations at each location. This was my first time on such a tour, and I won't be using this service again.
中国人ばかりで中国人通訳ガイドがうるさく、各所のガイド説明はなくなにも覚えれることができなかった。
こんなツアーは初めてで、もうここは使わない。
I was nervous about participating alone from Kyushu, but I had a great time interacting with the couple who were on the same tour and a solo traveler who came from overseas. The view from the Shirakawa-go viewpoint was amazing, and I was truly moved! The scenery in Hida Takayama was familiar from television, and it was easy to explore, allowing me to enjoy myself thoroughly as a solo traveler. I would like to use this service again when I visit a different place. There were some issues on the way back, but they reported everything properly and responded quickly, which was great.
九州から1人での参加にドキドキしましたが、同じツアーに参加されていたご夫婦や海外から来日していた1人旅の方と交流ができて、とても楽しかったです。白川郷展望台からの景色は最高、感動しました!飛騨高山もテレビで見たことある風景で、観光しやすく、1人で十分楽しめました。また、違うところに行く際は、利用したいと思います。帰りにいろいろありましたが、きちんと報告してくれたし、速やかに対応してもらったのでよかったです。
Dear Kyon,
Thank you for participating in our tour the other day. I believe the weather improved from cloudy to sunny, allowing for some wonderful photos. The image you shared from the observation deck shows the clouds from the southwest covering the entire village, which makes the fresh greenery stand out even more. Thank you very much. I am very pleased to hear that you enjoyed Shirakawa-go, one of Japan's most popular World Heritage sites, as well as Takayama and the Hida region.
I sincerely apologize for the concerns caused on your way back. I regret the significant delay in your arrival time and any inconvenience it may have caused. Once again, I apologize.
Sincerely,
Kuroda, Staff on the day
きょん様
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。当日は曇り空からだんだん晴れて来て、すばらしい写真も撮れたと思います。寄せていただいた展望台からの画像は南西方向からの雲が集落全景を覆っていて一層新緑が映えていますね。ありがとうございました。日本の世界遺産で最も人気のある白川郷、高山と飛騨地方を楽しまれたようで大変うれしく思います。
帰路では大変ご心配おかけいたしました。到着時間が大幅に遅れご迷惑をおかけしました。重ねてお詫び申し上げます。
当日のスタッフ・黒田
I was impressed by how well the tour was programmed, with stops that were neither too short nor too long. I truly enjoyed the lunch in the snowfields of Midagahara and the strolls around Murodou, including the Snow Wall. I'm really glad I participated.
Especially, our guide, Mr. Otsuka, was knowledgeable and well-connected throughout Tateyama, providing precise instructions on how to best explore each stop, making for an extremely comfortable tour.
Thank you very much for organizing such a wonderful tour this time. I look forward to more fantastic tours in the future.
何箇所かの立ち寄り先があったのですが、そのどれもが短すぎず長すぎず本当によくプログラムされたツアーであることに感心しました。
弥陀ヶ原の雪原でのお弁当や雪の大谷をはじめとする室堂周辺の散策などどれもが楽しく本当に参加してよかったなと感じております。
特にガイドの大塚さんは博識であり立山のあちらこちらで顔が効き、どの立ち寄り先に於いてもどう見て回るのが良いか的確に指示していただき極めて快適なツアーを演出していただきました。
今回はこんなに素敵なツアーを企画していただき本当にありがとうございました。
これからも素敵なツアーをご提案ください。
楽しみにしております。
It seems that the guides had discussions among themselves and organized the groups by targeting specific age ranges. They made sure that I, being the oldest, could walk right behind the guide. Thanks to that consideration, I was able to reach Jomon Sugi safely. I am grateful to have encountered Jomon Sugi, a once-in-a-lifetime experience. There was some discord within the group, as there seemed to be a complainer who had misunderstood things.
沢山のガイドさん同士の話し合いなのか年齢等にターゲットを絞りグループ分けをしていたこと。そして1番年長の私がガイドさんのすぐ後ろを歩けるように配慮してくれました。おかげさまで無事縄文杉に辿りつけました。一生に一度最初で最後の縄文杉に出会えたことに感謝です。グループの中で不協和音というかクレーマーが居ましたが勘違いが高じてしまったようです。
The weather forecast predicted rain. Yakushima is mostly rainy throughout the year. With low expectations, I packed my rain gear and boarded the high-speed ferry. Upon arriving at the port, while walking to my accommodation, I received a reassuring call from the person in charge confirming the meeting time, location, and items to bring.
The next morning, a bus arrived at 4 AM to pick us up, but it was fully booked due to Golden Week. As soon as I sat down, the guide greeted us. He was very experienced and seemed to know everything about Yakushima, answering any questions we had with confidence.
We walked 8 kilometers along the tracks of the trolley train from the trailhead, and the guide's stories about Yakushima's nature, history, and the characteristics of the Yakusugi trees were continuous and informative. The walking pace was adjusted for beginners, which minimized fatigue. Thanks to that, I was able to finally meet the Jomon Sugi. We hardly encountered any rain, and occasionally we could see blue skies. Thank you for a truly wonderful memory.
天気予報は雨。1年のほとんどは雨の屋久島。あまり期待せず、雨具をカバンに入れて高速船に乗りました。港に到着し、宿まで歩いている途中に担当の方から、集合時間と場所、持ち物の確認の電話があり、とても安心しました。
翌日朝4時に迎えのバスがやってきましたが、ゴールデンウィークと言うこともあって、満席状態でした。席に座ったらすぐに担当のガイドさんがご挨拶をしてくれました。大変、経験豊かな方で屋久島のことなら何でも知っているとお話しされていたように、何を聞いても答えていただける頼もしい方でした。
登山口からトロッコ列車の線路に沿って8キロ歩きましたが、ガイドさんのお話がほぼ絶えることなく続き、屋久島の自然、歴史、屋久杉の特徴など詳しく教えて頂きました。
歩くペースも初心者に合わせてくださったので疲れも最小限に済みました。おかげで念願の縄文杉に出会うことができました。雨にもほとんど降られることがなく、時々青空も見られました。本当にいい思い出をありがとうございました。
I made new discoveries on the tour of Iriomote Island, the sightseeing in Yufu Island, and the tour of Taketomi Island. I believe there are still more to come, right? I want to go to Ishigaki Island again. Maybe next time, I'll play golf on Kohama Island?
西表島のツアー、由布島観光、竹富島ツアーと新しい発見。まだまだこれからもっとあると思いますね?これからも、石垣島に行きたいと思ってます。今度は、小浜島でゴルフですかね?
There were many participants from China, and it was multinational with people from Taiwan and the United States. Of course, there were Japanese participants, but perhaps because they were few, the guide spoke mostly in Chinese, which made it difficult for the Japanese participants to understand, but I think this is unavoidable.
The guide was cheerful and friendly throughout, which was great.
I think it would be better to have the buffet meal in a place with a better view.
The speed of the bus on the way back was fast, and I was surprised to see other cars overtaking us. I also realized how bad the roads in Furano were (quite bumpy, which might make some people feel nauseous), but all of that contributes to good memories.
Overall, I am very satisfied that we were able to visit so many famous spots in just one day. Thank you very much to the guide and the two bus drivers.
If there is another opportunity, I would like to participate again.
中国の方の参加が多く、台湾、やアメリカなど、多国籍でした。もちろん日本人はいましたが、少なかったためか、ガイドさんはほぼ中国語で逆に日本人のためよくわからなかったのですが、これは致し方ないと思います。
ガイドさんは終始明るく
親しみやすくよかったです。
バイキングはもっと景色のよい場所
での食事の方がよいと思います。
帰りのバスのスピードは速かったですが、それでも後続の車に追い抜かれたり、びっくりしましたし、富良野の道の悪さ(かなりぼこぼこで人により酔いそう)も、普段舗装されている道路なんだと改めて感じましたが、そう言うのも全部ひっくるめてよい思い出です。
全体的に、たった1日でこんなに沢山の名所を
回ることが出来、大変満足です。
ガイドさんや、バスの運転手さん2名の方、どうもありがとうございました。
また機会あれば
参加させていただきます。
I participated with my elderly mother. It was a tour that efficiently covered the famous sites in Kyoto, and I really felt it was a great decision to use the tour since traveling individually would have been quite challenging. The guide and the driver were both very pleasant and likable. They were attentive during our walks and kindly checked in on us, providing thoughtful assistance, for which I am grateful. Thank you very much.
高齢の母と参加させていただきました。
京都の名所を効率よく回れるツアーで、個人で回ったらなかなか大変な移動なので、ツアーを利用して本当に良かったと思いました。
ガイドさん、運転手さんもとても感じが良くて好感が持てます。散策の時なども気にかけて声をかけていただき丁寧に対応していただき感謝しています。
ありがとうございました。
Dear Kei,
Thank you very much for participating in the LIMON tour. We are delighted to hear that you enjoyed the tour.
We appreciate your kind words! I will make sure to pass them along. Thank you also for sharing your thoughtful experience; it was a pleasure to read!
If the opportunity arises, we would be thrilled to have you join us for another course.
We sincerely look forward to your next participation.
Sincerely,
Shinki Kanko, LIMON
kei 様
この度はLIMONのツアーにご参加いただき、誠にありがとうございます。
ツアーで楽しんでいただいたようで嬉しいです。
お褒めのお言葉、有難うございます♪ 早速、申し伝えておきます!
ご丁寧な体験談の投稿もありがとうございます。とても嬉しく拝読いたしました!、
機会があればぜひ別のコースも、ご参加いただければ幸いです。
またのご参加を心よりお待ちしております。
神姫観光 LIMON
It takes about an hour and a half by bus from Kanazawa Station to Shirakawa-go. We also stopped at a roadside station along the way. Even so, we arrived in Shirakawa-go earlier than planned, allowing us to leisurely enjoy our time there! The tour guide was very nice and shared many tips about scenic points visible from the highway, recommended photo spots in Shirakawa-go, and delicious restaurants. There were also international participants on this bus tour, and the guide was fluent in English. I thought it would be nice to visit again during the snowy season.
金沢駅からバスで1時間半くらいで白川郷へ。
途中道の駅にも寄りました。
それでも予定より早く白川郷に着いたとのことで、ゆったりと白川郷を満喫することごできました!
添乗員さんはとてもいい方で、高速道路から見える景色のポイントや白川郷でのおすすめフォトスポット、美味しいお店などたくさん教えていただけました。また、今回のバスツアーには海外の方も参加されていて、英語も堪能な方でした。
次は雪の季節に訪れたいなと思いました。
Dear Mappy,
Thank you for the wonderful title, "A Comfortable Journey to World Heritage Sites by Bus."
We appreciate your participation in our tour the other day. It was unusually warm for this time of year, wasn't it? I believe you enjoyed the ample free time for exploration during the tour. I'm very glad to hear that you fully enjoyed Shirakawa-go.
We hope you will come to Shirakawa-go in winter next time. You will be able to enjoy the beautiful snowy scenery of Shirakawa-go. We look forward to welcoming you.
Tour Guide, Kuroda
mappy様
「バスで楽ちん世界遺産への旅」、すばらしいタイトルありがとうございます。
先日は弊社ツアーにご参加いただきありがとうございました。当日はこの時期にしてはめずらしく暑いほどでしたね。ツアーは自由散策の時間がたっぷりあるので、楽しまれたことと思います。白川郷を満喫されたようで大変うれしく思います。
今度はぜひ冬の白川郷へお越しください。真っ白になった白川郷の雪景色を満喫できると思います。お待ちしています。
添乗員・黒田