Japan
I was looking forward to this tour, staying at a hotel right by the port, and it exceeded my expectations. The initial mangrove cruise was fantastic! The next experience with the water buffalo cart was exotic, but I couldn't fully enjoy it because I felt sorry for the buffalo.
Taketomi Island had a charm that made me wonder if Okinawa's main island used to look like this. However, on the way back to the port, I got lost and it was quite nerve-wracking. It was frustrating that the place names on the signposts at the fork in the road were not on the map provided. Fortunately, I was able to navigate using my smartphone's location, but I hope for improvements to the map.
このツアーに参加するためホテルも港横にして楽しみにしていたが、期待以上だった。最初のマングローブクルーズは最高! 次の水牛車もエキゾチックな体験でしたが、水牛さんがかわいそうで心からは楽しめませんでした。
竹富島は昔は沖縄本島もこんな感じだったのかなという風情がありよかったのですが、帰りに港に向かう道で迷ってハラハラしました。分かれ道の案内標識に出てる地名が渡されていたマップになかったのは困りました。幸いスマホの位置情報で事なきをえましたが、マップの改善を望みます。
The weather was bad, so I participated wearing a rental raincoat from the beginning. When I checked the size at the airport during the handover, I was worried because the raincoat seemed a bit off compared to the shoes, but both the shoes and the raincoat fit perfectly and were clean. On the contrary, they fit so well that I wondered how I would change clothes along the way since they seemed too tight to wear over regular pants. The backpack felt somewhat worn out.
I ended up sweating more than I expected, so if you're concerned about that, it might be better to bring your own raincoat.
The guide's pacing was excellent, switching between moving quickly and taking breaks to chat, which made it so I didn't feel too tired (though I felt exhausted once I got back to the hotel, haha). They took many wonderful photos that were as good as those taken by a professional photographer, leaving me with great memories.
We had lunch at a resting area near Jomon Sugi with a roof, and despite the heavy bags, they brought hot water and instant cocoa, which tasted really good.
Even as a solo participant, I was able to bond with the other members climbing together, which I think is a wonderful aspect of this tour. Jomon Sugi was divine and moving, but every view along the way was beautiful and left a lasting impression on me. I'm glad I participated. It was a challenging journey, but I hope to join again if I can. Thank you very much.
天候が悪く、最初からレンタルのレインコートを上下着て参加しました。
受け渡しの空港でサイズ確認をした際に、シューズに比べてレインコートは適当だったので不安だったのですが、靴もレインコートもぴったりで清潔でよかったです。逆にぴったりすぎて、普通のズボンの上からは履けなそうだし、途中で着替える時はどうするんだろうと疑問に思いました。バックパックは割と使い古された感はありました。
思った以上に汗をかくので、気になる方はレインコートは持参した方がいいのかもしれません。
ガイドの方のペース配分が、黙々と一気に進んだり、休憩して談笑したりする切り替えが絶妙で、全く疲れないわけではないですが、疲れを感じにくかったです。(ホテルに帰ってから疲れが襲ってきましたw)
プロカメラマン並みの素敵な写真もたくさん撮ってくださっていい思い出を残すことができました。
縄文杉近くの屋根がある休憩所でお昼を食べたのですが、重い荷物にも関わらず、お湯とインスタントのココアを持ってきてくださっていて、それがとても美味しく感じました。
一人参加でもいつの間にか一緒に上るメンバーと打ち解けることができるので、それもこのツアーの素敵なところだと思います。
縄文杉も神々しくて感動したのですが、道中のどの景色を切り取っても美しくてずっと胸打たれていました。
参加してよかったです。大変な道のりでしたが、また参加できたらいいなと思います。ありがとうございました。
During the boat and bus rides, as well as in the water buffalo cart crossing to Yufushima, I enjoyed the staff's flexible explanations without getting bored. The amazing scenery that you can't see on the mainland was the best. Even though I was traveling alone, I had a great time without feeling bored at all.
移動中のボートやバスの中、由布島に渡る水牛車の中と退屈する事なくスタッフの臨機応変な説明が良く楽しめました。本土では見ることのない素晴らしい景色が見れて最高でした。一人旅でしたが全然退屈する事なく楽しかったです。
This was my first time participating. It started with the polite service from Ishigaki Island Dream Tourism, and after arriving at Iriomote Island, we smoothly enjoyed a mangrove cruise with breathtaking scenery that was truly moving. The person explaining things on the boat was also fun and enjoyable. Next, we rode a water buffalo cart to Yubu Island, and the stories from the water buffalo cart driver, along with the shamisen and songs, were all fantastic! I was amazed at how smart and cute the water buffalo were! On Yubu Island, there were water buffalo that you could touch, and I was allowed to pet their horns and bodies. The weather was great, so the scenery was wonderful, and I was healed by the plants and butterflies, allowing me to spend a lovely time. I wish I had a bit more time on Yubu Island. The entire tour was really enjoyable, and the conversations were fun and friendly. I'm so glad I participated in this tour! I made great memories! If I have the chance again, I would definitely like to use this service.
初めて参加させて頂きました。まずは石垣島ドリーム観光の方の丁寧な接客からはじまり西表島に到着後もスムーズにマングローブ遊覧、素晴らしい景色が広がり感動。遊覧船で説明してくれる方も楽しくてよかったです。続いて水牛車に乗って由布島へ水牛車の方のお話、三味線、歌、全て最高でした!水牛がすごく賢くてかわいいのに驚きでした!由布島では触れる水牛がいてツノや体を触らせてもらえたり、お天気がよかったので景色も最高で植物、蝶にも癒され素敵な時間を過ごせました。もう少し由布島で時間があったらよかったなー。ツアー全体は本当に楽しくて、お話も楽しく親しみやすくこのツアーに参加して本当によかった!いい思い出がでしました!また機会があったら是非、利用したいです。
This is a great tour that allows you to meaningfully explore Iriomote Island and Yufu Island in half a day. On Iriomote Island, you can see the mangrove forests up close on a sightseeing boat. And above all, riding the water buffalo cart on Yufu Island makes you feel like time stands still. It's packed with amazing experiences in a short time!
半日で西表島、由布島を有意義に廻れる良いツアーです。
西表島では、遊覧船でマングローブ林を身近で見ることが出来ます。そして何より、水牛車に乗っての由布島は時の流れを止めてくれます。
短時間に大感動が詰まっています!!
I think photographer Ryota is friendly and skilled at taking photos. Since it was a rare opportunity, I asked him, and it was a great decision. After the shoot, he also shared recommendations for spots in Miyako Island, and I am very satisfied.
カメラマンのRYOTAさんは、気さくで写真も上手だと思います。滅多にない機会なので頼みましたが、大正解でした。撮影後も宮古島のおすすめスポットなど教えて頂き、大変満足です。
Thank you very much for participating in the tour this time!
We greatly appreciate your valuable feedback. We look forward to your participation in our tours again in the future.
この度はツアーにご参加頂き有難う御座います^ ^
大変貴重な口コミ有り難う御座います
是非またの機会ツアーご参加お待ちして下ります。
Most of the tour was rainy, but despite that, our guide was very attentive and we were able to enjoy seeing Jomon Sugi and other sights. I had heard that the weather can change quickly, so I was glad to join this tour rather than going on my own. Additionally, it was great that the guide introduced us to not only famous spots but also points that aren't listed in guidebooks, and shared information about Yakushima's history as well.
ツアー中のほとんどが雨でしたが、そんな中でガイドさんが色々と気を配ってくれ、縄文杉なども見れて楽しめました。
天候が変わりやすいとも聞いていただけに、個人ではなくこちらのツアーに参加してよかったと思えました。
また、有名なスポットだけでなく、ガイドブックなどに掲載されてないポイントなども紹介してくれたり、屋久島の歴史なども教えてくれたのもよかったです。
(I didn't bring my smartphone while snorkeling, so the photos are from SUP.)
First, about SUP: it was my first time ever on a stand-up paddleboard (also my first time on a board), but since it was held in a calm bay, I was able to enjoy a graceful time with the wind very easily.
Also, the snorkeling took place at a beach with plenty of fish and coral, which we reached by moving from the SUP venue. The terrain was typical of Miyako Island, featuring a mix of shallow and deep areas formed by deposits of coral and shells. The tropical fish and sea turtles I saw there were truly beautiful.
The staff were friendly and shared recommendations for good restaurants. If I have the chance to visit Miyako Island again, I would definitely like to make a reservation with them.
The sea around Miyako Island was not murky at all; it was really beautiful.
(シュノーケリング中スマホを持っていかなかったので写真はSUPです。)
まずはSUPから、人生初のSUP(ボードも初めて)でしたが、波が穏やかな湾内での開催ということもありとても簡単に風と共に優雅な時間が過ごせました。
また、シュノーケルはSUPの会場から移動して魚やサンゴの多いビーチで行いましたが、そちらもサンゴや貝殻などの堆積物でできた宮古島らしい、浅い場所と深い場所が混在した地形が広がっていて、そこでみた熱帯魚やウミガメはとても綺麗なものでした。
お兄さんたちの人柄も良く、おすすめのご飯屋さん等教えていただけ、また宮古島に来る機会があれば予約したいと思います。
宮古島の海は濁っておらず、本当に綺麗でした。
I participated with a friend. The weather was nice, and the experience of riding the water buffalo cart while enjoying the beautiful scenery was amazing! It felt like time was flowing slowly, and I felt very fulfilled. The water buffalo named Neelan was very cute. Seeing the buffalo working in shifts made me feel motivated to do my best at work as well. I would love to use this service again when I visit Taketomi Island!
友人と2人で参加しました。
気候も良く、綺麗な景色を見ながらの水牛車体験は最高でした!
時間もゆっくり流れているような気がして、とても充実していました。
水牛のニーランくんがとても可愛かったです。
牛さんもシフト制で頑張っているので、仕事頑張ろうって思えました。笑
また竹富島に行く際は利用したいなと思いました♀️
Stand-up paddleboarding was so much fun! It looked difficult, but once I tried it, it was really easy and enjoyable. The ocean was beautiful, and the coral really showcased the charm of Miyako Island. Snorkeling was also amazing; I got to see the clear water and even spotted a clownfish for the first time. It was wonderful! Thank you so much!
サップとても楽しかったです♪
難しそうに見えましたがやってみると
すごく簡単でたのしかったです。
海も綺麗でサンゴもすごく宮古島の良さが
伝わりました^ ^
シュノーケルも海の綺麗さ初めて
海でカクレクマノミもみれて、
素敵でした^ ^ありがとうございました^ ^
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
You showed great balance on the SUP and seemed to be having more fun than anyone else! The snorkeling was also wonderful, with the sunlight streaming in and making the underwater scenery look incredibly beautiful!
We are always here waiting for you! Thank you very much!
"Miyako Island ADVENTURE PiPi"
Shinta
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!
supではバランス力が良く、誰よりも楽しんでいた様子でした!
シュノーケルも太陽の光が差し込んで海の中がすごく綺麗に見えて良かったです!
いつでもお待ちしております!
誠にありがとうございました!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』
しんた
I couldn't see any sea turtles, but I was satisfied with the beautiful ocean. I think it's easy enough for those who are not good at exercising, so I recommend it!
ウミガメは見れなかったけど、海が綺麗で満足しました。
運動が苦手な方でも簡単に出来ると思うのでおすすめです!
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
Although we didn't encounter any sea turtles, the weather was nice and the visibility in the water was great! Please try again for the sea turtles next time!
We are always here waiting for you! Thank you very much!
'Miyako Island ADVENTURE PiPi'
Shinta
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!
ウミガメとは遭遇できませんでしたが、天気も良く海の中が綺麗に見えて良かったです!
また次回ウミガメ再チャレンジして下さい!
いつでもお待ちしております!
誠にありがとうございました!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』
しんた
We gathered early in the morning, but we were able to sleep in the car during the shuttle ride to the trailhead. The guide led us while considering the timing for breaks and our walking speed. They provided explanations at each landmark and took many photos for us.
Once we entered the genuine mountain path, the surface was paved, but the steep gradients were intense. There were places where we had to climb over rocks, so gloves or work gloves are essential. The Jomon Sugi that we reached after our efforts was breathtaking. We also received a lot of negative ions.
早朝集合でしたが、登山口まで送迎付きで車内で睡眠をとることができました。ガイドさんが休憩のタイミングや歩くスピードなど考えながらリードしてくれました。名所ごとで説明をしてくださり、また写真もたくさん撮っていただきました。
本格的な山道に入ると、鋪装はされていますが
急勾配が激しいです。岩をつたうところあるので手袋や軍手は必須だと思います。
頑張って向かった先にある縄文杉は圧巻でした。マイナスイオンもたくさんもらいました。
At first, I was anxious being alone, but once the tour started, those worries disappeared. Thanks to the kind and attentive advice from the staff, I was able to participate joyfully. Also, thank you to the other tour participants for being friendly.
最初は一人で不安でしたがツアーが始まるとそんな心配もどこ吹く風^^
スタッフの皆さんの優しく丁寧なアドバイスのおかげで楽しく参加することができました。
また、他のツアー参加の皆さんともフレンドリーにさせて頂き有難うございました。
Thank you for participating in the tour with Miyako Island ADVENTURE PiPi!
It was great to chat with someone from Nagoya as well! I'm glad we were able to encounter sea turtles! I imagine you might be feeling tired from the two activities, so please take your time to rest and do your best at work!
We are always here waiting for you! Thank you very much!
"Miyako Island ADVENTURE PiPi"
Shinta
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!
同じ名古屋出身の方で話も盛り上がりましたね(^^)
ウミガメにも遭遇する事が出来て良かったです!
2つのアクティビティで疲れが溜まっていると思いますので、ゆっくり体を休めてお仕事頑張って下さい!
また、いつでもお待ちしております!
誠にありがとうございました!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』
しんた
It was a satisfying plan that allowed us to efficiently visit three islands in one day, including lunch. We rented bicycles on Taketomi Island, which provided exercise and made for a fulfilling day.
一日で効率よく3島めぐれて
ランチ付で 十分満足なプランでした。
竹富島でレンタサイクルを借りて
運動にもなり盛りだくさんな1日でした。
Thank you for your assistance.
In the morning, we departed from the remote island terminal, enjoyed a mangrove tour, and traveled by bus, making for a timely and fulfilling trip.
When crossing to Yufu Island by water buffalo, there was an announcement and they sang island songs, but I’m sorry, I thought they could use more practice.
The lady on the mangrove cruise was skilled.
Thank you very much.
お世話になりました。
朝、離島ターミナルからの出発、マングローブ観光、バス移動と、タイムリーな充実した旅になりました。
水牛で由布島に渡る時、アナウンスや、島唄を歌ってくれるのですが、すみません。もっと練習した方が良いと思いました。
マングローブクルーズのお姉さんは、上手でした。
ありがとうございました。
I was able to participate again this year, just like last year. Last year's water buffalo carts had Musashi and Kojiro, but this year it was Sota and Mirai, and since I follow them on Instagram, it was fun to see their individual personalities. The round-trip bus had a driver who provided commentary; last year it was entertaining, but this year it felt more negative, and I wanted to hear more about Iriomote Island. The bento from Yufu Island was delicious, and overall, I was very satisfied.
昨年に続き今年も参加できました。
昨年の水牛車は武蔵くんと小次郎くんでしたが、今年は颯太くんと未来くんでインスタもフォローしているので、それぞれ個性があって楽しかったです。
往復のバス、運転手さんが案内をしてくれるのですが昨年は面白かったけど今年はネガティブな感じでもっと西表島のことを聞きたかったです。
由布島のお弁当も美味しいし全体的にとても満足です。
You can swim with turtles!
This time, I participated in the SUP & Sea Turtle Snorkeling one-day course. One thing I regret is that I thought I would wear a wetsuit for SUP, so I didn't bring a rash guard or leggings. It's better to be in a swimsuit even in winter for sunburn and cold protection. Also, if you usually wear glasses, it's a good idea to prepare a float in case they fall off. I hesitated and took off my glasses, but I regret not being able to see the beautiful sea clearly.
Putting preparation aside, the tour itself prioritizes safety and provides easy-to-understand instructions for beginners.
Ingyamarine Garden is a great spot for SUP cruising with no waves. It's interesting to go through rocky areas and over bridges. Some participants even saw rays swimming.
After lunch, we moved to Shigira Beach for snorkeling. I thought there would be turtles in the shallow water during low tide, but the turtles come from the open sea during high tide into the enclosed natural pool, so we aimed to search for them there. We swam about 200-300 meters towards the rocks and coral, but those who couldn't swim could hold onto a float while the instructor guided them. We encountered colorful fish and even Nemo. Among us, one participant spotted a turtle. When we chased it, we encountered a leisurely swimming green sea turtle and swam together for about 15 minutes. It didn't seem scared of us or try to escape.
The instructor took many photos, so if you're worried about losing your camera, you don't need to bring one. They will send the photos later via LINE.
The chance of encountering a turtle was 30%, but we were lucky.
It became an experience that we can cherish and talk about forever.
カメと泳げます!
今回、SUP&海カメスノーケル1日コースに参加。私の準備不足だったことは、SUPの時にウェットスーツを着るものと思い、ラッシュやスパッツを持たなかったこと。SUPは冬でも水着のままなので日焼けや寒さ対策はした方がいい。また、普段メガネの方は落ちた時のことを考えてフロートを準備した方がいい。迷ってメガネを外したものの、綺麗な海を鮮明に見ることが出来なかったことは後悔あり。
準備はさておき、ツアーそのものは安全を第一に初心者にもわかりやすくレクチャーしてくれます。
インギャーマリンガーデンは波もなくSUPクルーズに良い場所。岩場を抜けたり橋を超えたり、面白いと思います。参加者の中にはエイが泳いでいるのを見た人もいました。
お昼を挟んでシギラビーチにシュノーケルのため移動。干潮で浅瀬にカメがいるのかと思ったら、満潮時に外洋から入ってきた亀が閉ざされた天然プールの海にいるので、そこを狙って探すというもの。200-300メートル泳いで岩場や珊瑚に向かいますが、泳げない人はフロートに捕まりインストラクターが誘導してくれます。カラフルな魚やニモにも会えます。そんな中、参加者の一人が亀を目撃。追いかけるとゆったりのんびり泳ぐ青海亀に遭遇。15分ほど一緒に泳ぎました。人を怖かったり逃げたりもしません。
インストラクターさんが写真をたくさん撮ってくれるので、カメラ紛失の不安がある方は持たなくても大丈夫。後にLINEで送ってくれます。
亀遭遇率30%の確率でしたが、私達はラッキーでした。
いつまでも思い出を語り継げる体験となりました。
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
I’m really glad we were able to enjoy stand-up paddleboarding in such great weather. Even though it was a short time, I was happy to see everyone improving quickly and having fun with paddleboarding.
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加頂きありがとうございました!
最高の天気の中サップができて本当に良かったです。短い時間でしたがグングン上手くなってサップを楽しんでいたのが嬉しかったです
The weather was favorable, and the meticulous planning for the bus transfer on Iriomote Island was wonderful. On Taketomi Island, I walked over 10,000 steps. You definitely need comfortable shoes.
Google Maps didn't work.
天候にも恵まれ、西表島でのバス中継が必要で、綿密な計画が素晴らしかった。竹富島は、なんと1万歩以上歩きました。必ず、運動靴が必要です。
gogle mapが機能しませんでした。汗
Fortunately, it was clear and there were no clouds, so the stars were very beautiful. I was also satisfied with the lovely photos taken! This is something you can't experience in the city, so if you visit Miyako Island, be sure to participate!
運良く晴れて雲もなかったので星がとても綺麗に見れました。写真も綺麗に撮っていただき満足です!
都会ではまず経験のできないことなので、宮古島に訪れる際はぜひ参加してみてください!
Thank you very much for participating in the tour this time!
We greatly appreciate your valuable feedback. We look forward to your participation in our tours again in the future.
この度はツアーにご参加頂き有難う御座います^ ^
大変貴重な口コミ有り難う御座います
是非またの機会ツアーご参加お待ちして下ります。
Photography: 5
Atmosphere: 5
Vibe: 5
Talk: 5
Access to the shooting location: 3.5
I was nervous, but from the very beginning, they approached me in a friendly manner, and I had a lot of fun! The conversations before and after the shoot were great; they shared various tourist spots in Miyako Island that I wanted to know more about, and the vibe was excellent. I'm really glad I chose this!
Having the same name also created a sense of familiarity.
Thank you for taking such wonderful photos! ✨
撮影:5
雰囲気:5
ノリ:5
トーク:5
撮影場所までのアクセス:3.5
緊張してましたが、初めから気さくに話しかけてくれてとても楽しく望めました!
撮影前後のトークも、もっと話してたいくらい色々な宮古島の観光名所なども教えてくれたり、ノリもよくて、頼んでよかったと思います!
同じ名前ということもあって親近感もありました
素敵な写真を撮っていただきありがとうございました✨
Thank you very much for participating in the tour this time! ^ ^
We greatly appreciate your valuable feedback. We look forward to your participation in our tours again in the future.
この度はツアーにご参加頂き有難う御座います^ ^
大変貴重な口コミ有り難う御座います
是非またの機会ツアーご参加お待ちして下ります。
In mid-February, the waves were rough, and due to the weather and the morning time, the sun was hidden by clouds, making it even colder... I started with a feeling of anxiety, wondering if I would be able to see a sea turtle.
Even though it was cold in the water, I kept moving my legs, which made it more bearable. After swimming a bit, I didn't see any sea turtles, but the coral reefs and the small, colorful fish swarming around them were so beautiful that I forgot about the cold and the turtles, and I was captivated. I felt that this experience was worth it just for that.
Thanks to the guide's experience and intuition, while swimming and changing course, we encountered a large sea turtle swimming gracefully! It was eating algae on the coral reef, and I was able to get close enough to observe it closely. It was so moving that I wanted to keep watching it and forget the time.
That day, we encountered two turtles, which was a bit fewer than expected, but I was able to take my time and observe them closely, and seeing both large and small sizes was interesting as I could understand the differences!
I highly recommend this as one of the activities you must experience when visiting Miyako Island!
2月の中旬で波は荒め、天候と午前中ということもあり、太陽が雲に隠れているので、余計に寒い。。。ウミガメに会えるかなと不安な気持ちでスタートしました。
海に入っても寒いことは寒いのですが、終始足をバタバタ動かしているのでまだマシです。少し泳いで、ウミガメはいないのですが、珊瑚礁、珊瑚礁に群がる小さくてカラフルなお魚がとても美しくて、寒さもウミガメのことも忘れて笑、見惚れるほどでした。これだけでも、体験した甲斐があると思いました。
ガイドさんの経験と嗅覚?で、進路変更しながら泳いでいると、大きなウミガメが優雅に泳いでいるところに遭遇!珊瑚礁につく藻などを食べているところでしたが、触れそうなほど近くまで行き、その様子をじっくりと見ることができました。時を忘れてずっと見ていたいほどの感動でした。
その日は2匹の遭遇と、数としては少なめでしたが、時間をかけてじっくり見れたのと、大小の2種類のサイズで見れたので違いも分かって興味深かったです!
宮古島に訪れた際には、必ず体験してほしいアクティビティのひとつとしてオススメします^^
Thank you very much for participating in the tour.
We greatly appreciate your kind words. Our entire staff will continue to strive to entertain our customers!
この度はツアーにご参加いただき有り難う御座います。
大変嬉しいお言葉有り難う御座います。
スタッフ一同精進してお客様を楽しませて行きます!
We took a hotel shuttle to Euglena Port and then a high-speed ferry to Iriomote Island in 45 minutes. The mangrove cruise was blessed with good weather, allowing us to enjoy the magnificent natural scenery while listening to explanations about the mangroves and interesting stories as we observed them up close. We even had a welcoming sighting of a crested serpent eagle! After traveling by bus, we went to Yubu Island, where the water buffalo cart ride was a timeless experience, and the flowers on Yubu Island were very beautiful. We then took a bus to Taketomi Island, where we rented bicycles to explore the town and see the traditional Ryukyu architectural style. At the Nishi Sanchō, during low tide, we were able to see many tropical fish, giant clams, and sea cucumbers. It was a fulfilling and great value tour.
ホテル送迎でユーグレナ港へ、高速双頭船で45分で西表島へ。マングローブクルーズは、天気にも恵まれ、雄大な大自然の風景を鑑賞しながら、マングローブの説明を聞き、面白いお話を聞きながらマングローブをまじかに観察いたしました。なんと、カンムリワシの歓迎も!バスで移動して、由布島へ水牛車は時間を忘れるひと時、由布島は花がとても綺麗でした。バスで移動して高速船で竹富島へ、レンタサイクルで街中を徘徊し古き琉球の建築様式等を見れ、西桟橋では、干潮の時間で熱帯魚やシャコガイ、ナマコと沢山見れました。
充実のお値打ちツアーです。
It's early in the morning, but the highlights of the famous island were well organized. However, the sightseeing time on Takefumi Island was short due to the ferry schedule.
朝早いですが、有名な島の見所がまとまっていました
ただ、竹冨島の観光時間がフェリーの都合で短かったです
We participated as a pair. The day before was cloudy, but today it was nice and sunny from the morning. We started from a calm spot near the sea, and depending on the weather, we went out to the sea along the way. I liked the green color of the water. There is always an instructor present, so it's a safe optional tour. The meeting parking lot is small, so I think it's better to arrive early. Also, there is about a two-hour gap between the morning and afternoon tours. Since there is time for lunch, I think it's a good idea to check for places to eat in advance.
2人で参加しました。前の日は、曇りでしたが、今日は、朝から晴れで良かったです。海の近くの穏やかな所からスタート、天気次第で途中は海に出ます。海の色が、グリーンなのが良かったです。常時インストラクターが付いているので安全なオプショナルツアーです。待ち合わせの駐車場が狭いので、早めに到着するようにした方がいいと思います。それから、午前と午後のツアーの間が2時間くらい空いています。昼食の時間があるので、食べる場所を事前に確認した方が良いと思います。
I was very happy that the guide prepared cushions for us and provided warm drinks during lunch. The explanations of the spots along the way were also very detailed and wonderful. Thank you very much.
Now, to the main point. I am 59 years old and will soon be 60. I felt uncomfortable because it seemed that the guide was wary of my age, thinking I might retire or cause trouble. Although I may not look it, I have backpacked through 61 countries and have even climbed to the top of Mount Fuji. I always participate in hiking and mountain climbing abroad. Early in the tour, the guide mentioned to the group as a whole, "If I feel this person cannot make it to the top, they will retire." I was told this directly, and others felt the same way. I thought it would have been better if the guide had just told me directly if they thought I couldn't climb. I know that in climbing, the slower people go ahead, but it felt like they were judging me solely based on my age, creating an atmosphere that suggested I would be slow and unable to keep up, which really brought my spirits down before we even started climbing.
Points that particularly bothered me:
1. When I climbed the steep shortcut path on the trolley road and was out of breath, the guide said, "If you're out of breath from this, you won't make it to the top." It wasn't just "you can't do it," but rather it felt like a dismissive remark that really broke my spirit. At that moment, I resolved not to fall behind the guide's pace and to not inconvenience anyone, determined to see Jomon Sugi and make it back down. If the guide had said, "You did well. There are tougher parts ahead, but keep it up," I would have felt encouraged to say, "Yes, I will do my best and follow your lead."
2. When I was not around, another woman asked the guide from behind, "Is there an age limit for this tour?" and the guide mistakenly thought I had asked and replied, "Just one more year." Everyone heard this conversation. Is it appropriate for a guide to disclose personal information in front of other participants? Is it acceptable to share personal information on the Jomon Sugi tour? The guide also made comments to an older man, saying, "You're born in the year of the horse, right?" and "I share the same zodiac." (It seemed like they just wanted to appear younger by mentioning their age.) I felt that personal information was not being handled properly here. It is common sense in society that personal information should not be disclosed. Furthermore, after returning home, I confirmed that the age restrictions for this tour were only two points (10 years and older, and those under 18 must be accompanied by a guardian), and there was no mention anywhere that those over 60 were not allowed. This was the worst tour, and I really wished they had declined my participation from the start due to concerns about my age. I would have preferred to join the group with the other older guide. Since the guide mentioned it, please make sure to clearly state the age limit for this tour as 60 years old in the future.
I believe that guiding members to their destination within a time limit is a job that comes with pressure. However, it is disappointing to see such worries reflected in the guide's demeanor. I was truly, truly uncomfortable for the entire 10 hours. Most participants start with a sense of "excitement" and "anticipation," and I hope this is recognized once again. Thank you.
ガイドさんが座布団を用意してくれていたこと、昼食時に温かい飲み物を提供してくれたこと、とてもうれしかったです。途中のスポットの説明もとても詳しくて素晴らしかったです。本当にありがとうございました
本題です。私は59歳でもうすぐ60歳になります。若干年齢が高いことでガイドさんがリタイアもしくはトラブルを警戒されてしているのが伝わってきて不快でした。見かけによりませんが、私は海外61か国バックパッカーで回り、富士山の頂上にも登ったこともあり、海外ではいつもハイキングや山登りに参加しています。ツアー開始後早い段階で全体への注意事項として「ガイドがこの人は上までいけないと感じた時はリタイアになります」などのことを全体に向けて言うような感じで私に向かって言われていました。これは他の人も感じていたと言ってくださいました。私が登れそうになれないと思うなら私に直接言っていただければよいのにと思いました。登山では遅い人は前にいくというのは鉄則でそれは知っていましたよ。ですが年齢だけで判断してさもこいつは遅くてついてこれないだろうと言う雰囲気を醸し出されていてそれが本当にビンビン伝わってきて、登る前からテンションが非常に下がりました。
特に気になった点は
①トロッコ道で近道3分の険しい道を上がったとき私は上がり終わってフーフー言っていたら、「こんなので息があがってしまうのであれば上まで無理」ってガイドさんに言われました。無理ですでもなく無理って吐き捨てるように言われ気持ちが本当に折れた瞬間でした。この時私は絶対にガイドさんのスピードに遅れないでみんなに迷惑をかけず、縄文杉を見て下まで降りてやると心に決めました。ここで、もし、「よく頑張りました。もっと厳しいところがあるけどこの調子で頑張ってください」と言っていただければ「はい頑張ります、ガイドさんについていきますのでご指導お願いします」ということをガイドさんに言えたと思います。
②私のいないところでガイドさんの後ろから他の女性が「このツアー年齢制限あるんですか?」と聞いたところ私がたずねたと勘違いして「あと1歳」といわれました。みなさんこの会話を聞いていらっしゃいました。個人情報を他の参加者の前で勝手に公開するのはガイドとしていかがなものでしょうか?縄文杉のツアーでは個人情報は出しても大丈夫なのでしょうか?他の年配の男の人にも「〇〇さんは午年ですね?」「私も同じ干支なんですよ」と若いアピールをされていました。(自分の年齢を言って若いと言われたいだけですよね)こちらでは個人情報の管理は守られいないということを感じました。個人情報は絶対に言ってはいけないというのは社会の常識です。更に帰宅後再確認しましたがこのツアーの年齢制限は2項目(・10歳以上・18歳以下は保護者同伴)のみで60歳以上不可ということはどこにも明記されていませんでした。最悪のツアーだったので、本当に最初から私のことを年齢が心配だからと言ってツアーに入るのを断っていただきたかった。私はもう一つのおじいさんのガイドさんのグループに入れてもらいたかったです。ガイドさんが言われたので今後、必ずこのツアーの制限年齢を60歳までと明記してくださいね。
時間の制限のある中メンバーを目的地に案内して戻ってこなくてはいけないガイドはプレッシャーがかかる仕事だと思います。ただ、こちらにそういう心配が見えてしまうのは残念です。本当に本当に10時間ずっと不愉快でした。なぜならほとんどの参加者は初めは「楽しみ」「わくわく」感をもって参加しているからです。そのことを今一度認識していただきたいと思います。
ありがとうございました。
I believe the biggest advantage of joining a tour is that you can "focus on walking." There are quite a few paths without handrails and slippery areas, but thanks to the tour guide's constant reminders, I was able to concentrate on trekking with peace of mind. I think solo trekking is better after you've done it at least twice.
ツアーに参加する一番のメリットは「歩くことに集中できること」だと思います。手すりのない道や滑りやすい道が少なくないんですが、ツアーさんがその都度声がけをしてくれるおかげで、安心してトレッキングに集中することができました。一人トレッキングは2回目以降がいいと思います。
The hotel shuttle service was very kind and helpful. The bus tour of Taketomi Island was a bit rushed, but I think it's a great tour that covers the highlights for first-time visitors.
ホテルの送迎も含めてとても親切にしてもらえました。
竹富島のバス観光は少し慌ただしかったですが、初めて訪れる人にはいいとこ取りのいいツアーだと思います。
I was quite anxious since I participated with my mother, who is not a good swimmer, but the guide was kind and led us well! My mother was initially scared, but she gradually became captivated by the beautiful fish of Miyako Island and enjoyed herself. Since we participated in February, it was a bit chilly, but wearing a wetsuit made it especially comfortable during snorkeling. Unfortunately, we didn't see any sea turtles, but it was a wonderful experience to kayak and snorkel in the beautiful waters of Miyako Island.♡
今回、泳ぎが苦手な母との参加だったので不安も大きかったのですがガイドさんが優しく先導してくれました!母も始めは怖がっていましたが徐々に宮古島の綺麗な魚の虜になっていて楽しんでいました。2月での参加だったため少し寒さを感じましたがウェットスーツを着用していたのでシュノーケリング中は特に気になりませんでした。残念ながらウミガメは見られなかったのですが綺麗な宮古島の海でカヌー、シュノーケルが出来て素敵な体験になりました♡
Thank you for participating in the Miyako Island ADVENTURE PiPi tour!
Since we weren't able to see any sea turtles this time, let's try again during the warmer season! We are always here waiting for you! Thank you very much!
"Miyako Island ADVENTURE PiPi"
Shinta
この度は宮古島 ADVENTURE PiPiのツアーへご参加いただきありがとうございました!
今回ウミガメに会えなかったのでまた暖かい時期にでも再チャレンジですね!
いつでもお待ちしております!
誠にありがとうございました!
『宮古島 ADVENTURE PiPi』
しんた
We participated in a tour with our three-generation family, including members in their 70s, 40s, and 20s.
We really enjoyed the mangrove cruise and the water buffalo cart ride, as there were plenty of explanations provided, making it a great experience for us first-time visitors.
The itinerary was packed with activities we wanted to experience, and we were satisfied with the price.
We visited in February when the temperature was around 20°C and it was cloudy, so the mangrove cruise felt chilly without a jacket due to the wind.
Having lunch included and being able to return to Ishigaki Island by 2:30 PM was convenient and appreciated.
70代、40代、20代の3世代家族旅行でツアーに参加しました。
マングローブクルーズでも水牛車でもたくさん解説が聞けるので、初めて訪れるわたしたちはとても楽しめました。
体験したい内容がぎゅっとつまっていて、お値段的にも満足です。
訪れたのが2月で気温20℃くもりのお天気で、マングローブクルーズは風を受けるので上着がないと寒く感じました。
昼食付きなのも、14時半に石垣島に戻ってこれるのも楽でよかったです。
The water buffalo tour was great, and I really enjoyed the slow pace of Taketomi. The guide's performance on the sanshin was also excellent and fun, so next time I want to rent a bicycle and explore the island's surroundings and see the star sand on the beach. The townscape is also very soothing.
水牛ツアーは、とても、竹富のゆっくり時間を堪能出来て良かったです
ガイドさんの三線も、上手で楽しかったので、今度は、自転車を借りて島の周囲とか浜の星の砂を見に行きたいと思います。
街並みも、癒されます。