投稿者: Andrew & Piper
日本で様々なアクティビティを楽しんだ約二週間を過ごした後、誇張なしに言えるのは、これが私たちの旅行のハイライトだったということです。これは、実用的でありながら芸術的な追求を学ぶ親密な体験でした。クゲクラフトを運営しているカップルはとても優しく、忍耐強く、私たちが素晴らしい体験をできるようにしてくれました。彼らは私たちの多くの質問にすべて答えてくれ、金継ぎでできることの例を見せてくれました(彼らは本当に達人です)。作業中の写真も撮ってくれます。
最も良いのは、帰国後に必要な正確なアイテムの完全なショッピングリストを地元のクラフトストア用に提供してくれることです。(新宿で彼らが言及する正確な店舗に行くことを忘れないでください。他の店舗では正しい材料が揃っていません。)
その店舗は少し遠いですが、*絶対に*行く価値があります!
Having spent nearly two weeks in Japan doing various activities, I can say without hyperbole that this was the highlight of our trip. It was an intimate experience where we learned what is both a practical and artistic pursuit. The couple that runs Kuge Crafts are incredible sweet and patient, and they made sure that we had an excellent experience. They answered all of our many questions, and showed us examples of what could be done with kintsugi (they really are masters). They'll even take pictures of you working.
What's best is that they give you a complete shopping list for the exact items you need at the local craft store in order to do this back home. (Just make sure you go to the exact one they mention in Shinjuku; others won't have the correct materials.)
While the store is a little bit out of the way, it is *absolutely* worth doing!
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/04/16 |
| 参加日: | 2019/04/11 |
投稿者: Liselotte
このワークショップで素晴らしい時間を過ごしました。ヨシイチロウさんとヨシコさんは非常に知識が豊富で、クラフトの背景について詳しく説明してくれました。最後には美しい日本のアンティークの陶磁器を持ち帰ることができました。非常におすすめです!
I had a lovely time at this workshop; Yoshiichiro and Yoshiko are very knowledgeable and explained more about the background of the craft. I got take a beautiful piece of Japanese antique porcelain home with me at the end of it. Can highly recommend!
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/04/14 |
| 参加日: | 2019/04/04 |
投稿者: Aisling
夫と私は京都アーティザンワークショップでチンキンのクラスと金箔スタンプのクラスを受けましたが、チンキンのクラスの方がより実践的で楽しめました。金箔スタンプのクラスでは、テンプレートの切り抜きを行いましたが、実際の金箔の適用は先生(その日の先生はフジさんでした)が行いました。これは金箔が少し触れるだけでしわが寄ってしまうため、初心者には扱うのが難しかったからだと思います。このクラスを選ぶ方へのアドバイスですが、より良い効果を得るために、あまり細かくないデザインを選ぶことをお勧めします。私は鶴のデザインを選びましたが、鶴の長く細い足がうまく貼り付かなかったです。
Husband and I did the chinkin class and the gold leaf stamping class at kyoto artisan workshop and we have to say that we enjoyed the chinkin class better as it was more hands on. For the gold leaf stamping class, we did the cutting of the template but the actual gold leaf application was done by the teacher (our teacher that day was Mr Fuji). This is probably due to the fact that gold leaf wrinkles at the slightest touch and it was probably too difficult for beginners to handle. A tip for those choosing this class - choose a design that is not too fine for a better effect. I chose a crane design and the long thin legs of the crane did not stick well.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Small Item Course |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/04/12 |
| 参加日: | 2019/04/08 |
投稿者: Aisling
私はサガラデン・ノムラでラデンのクラスを受け、インヌイ・シッキでマキエのクラスを受けましたが、夫と私は京都アーティザンワークショップのチンキンのクラスが一番楽しかったと言わざるを得ません。先生方は高齢で日本語のみを話されましたが、先生のデモンストレーションに従うのに問題はありませんでした。京都アーティザンワークショップの特長は、木工から漆や金属粉の応用までの非常に実践的な体験であり、私たちが参加した他のワークショップでは、いくつかの工程がより専門的な手によって行われ、持ち帰るための素敵な製品ができるようになっていました。その結果、私たちは多くを学びました。このクラスを強くお勧めします。
I did a raden class at sagaraden nomura and a makie class at innui shikki and I have to say that my husband and I both enjoyed the chinkin class at kyoto artisan workshop best of all. The teachers were elderly and speak Japanese only but we had no problems following through the teacher's demonstration. What sets kyoto artisan workshop apart was the incredibly hands on experience from the woodcutting to the application of lacquer and metallic powders, unlike the other workshops that we've been to where some steps were done for us by more expert hands so that we would have a nice product to take home. As a result we learnt a lot. Highly recommend this class.
ご来店ありがとうございます。沈金体験を出来る施設は少ないと思いますので当店でお楽しみいただけたとのこと、うれしく思います。またのご来店をお待ちしております。
ご来店ありがとうございます。沈金体験を出来る施設は少ないと思いますので当店でお楽しみいただけたとのこと、うれしく思います。またのご来店をお待ちしております。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Small Item Course |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/04/12 |
| 参加日: | 2019/04/08 |
投稿者: WAKANA
・"江戸切子のオリジナルグラス制作体験"という言葉に惹かれて姉と二人、参加させていただきました。
グラスも、大きさや色等によって別途料金がかかるものもありましたが、透明な物だけでなく、色々な色があってどれも綺麗でした。
彫る前には、彫り方等の説明があり、勿論ガラスを実際に練習で削ってみることも出来ました。
スタッフの方が自分が彫ったものに対して、こうするともっと綺麗に出来ますよ、等アドバイスをくださるので、とてもわかりやすかったです。
さすがに初めてだったので、出来はあまり良いものとは言えない見た目になってしまいましたが、何ヵ所か、まだ上手く出来た気がする柄もあるので、良かったです。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 江戸切子体験プラン |
| 参加形態: | 家族 |
| 投稿日: | 2019/03/30 |
| 参加日: | 2019/03/24 |
投稿者: Camille and Benoit
興味深い京都の扇子作りの小さな工場でとても良い体験をしました。扇子を作るために紙を準備し、切り、調整するのが楽しかったです。また、スタッフが扇子を作っている様子を見る機会もありました。素敵な雰囲気の中でとても温かく迎えていただきました。そこで作られている扇子は本当に美しく、繊細です。この素晴らしい体験に感謝します。
Very nice experience in this interesting Kyoto fan making small factory.
It was nice to prepare, cut and adjust the paper to make the fan.We also had the oportunity to see the staff crafting the fans. We were very well welcomed in a nice atmosphere. The fans they are making there are bsolutely beautiful and delicate.
Thank you for this nice experience.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Standard Plan |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/03/28 |
| 参加日: | 2019/03/26 |
投稿者: Jake
これは日本での最も楽しい体験の一つでした。金継ぎの技術は魅力的で、驚くほど簡単です。ヨシコさんとヨシイチロウさんは本当に素敵な方々で、この技術に非常に精通しています。彼らは私たちが自宅で続けられるように材料の買い物リストを提供してくれました!完成した作品は美しく、彼ら自身の作品もいくつか見せてくれましたが、それはさらに印象的でした。私はこの体験を本当にお勧めします!
This was one of the most enjoyable experiences in Japan. The art of kintsugi is fascinating and shockingly easy. Yoshiko and Yoshiichiro are truly lovely people and incredibly well-versed in the trade. They provided us with a shopping list to get materials so we can continue to do this at home! The finished results are beautiful and they also shared some of their own work which is even more impressive. I really can't recommend this enough!
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/03/26 |
| 参加日: | 2019/03/24 |
投稿者: らっぴ
年末年始で参加できるツアーを探していたところこのツアーに出会いました。
様々なグラスから好きな形を選び、希望の柄を彫ることができます。
先生が丁寧に教えてくれる為、初めてでも希望のイルカやリュウグウノツカイを彫ることができました(参加するときには作品の具体的イメージがあるといいかも知れません)。
伝統文化を体験でき、非常にいい思い出になりました。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 江戸切子体験プラン |
| 参加形態: | 家族 |
| 投稿日: | 2019/03/18 |
| 参加日: | 2019/01/05 |
投稿者: Mary
これは、金継ぎに関する思慮深く計画されたガイドでした。美味しいお菓子から始まり、私たちが選んだカップの模様の歴史、そして金継ぎの体験まで、充実した内容でした。修復したカップを持ち帰り、日本の美しい思い出になることを楽しみにしています!
This was a thoughtful and well planned guide to kintsugi. From a delicious treat to begin, to the history of the patterns of our chosen cups, to a guided experience of kintsugi. We took home our repaired cups and look forward to them being a beautiful reminder of Japan!
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2019/03/12 |
| 参加日: | 2019/03/10 |
投稿者: さんぴん太郎
担当の女性が、丁寧に指導して下さいました!また、説明がとても分かりやすかったです!
基礎の形は元々作ってあり、ゆっくり喋りながら作ったものの、時間もさほどかからず(1時間半程度)完成させる事が出来ました!
自分自身のペースで作ることが出来、形に残る思い出は素晴らしいものでした!!
ありがとうございました
さんぴん太郎様
こんにちは。この度は体験ご参加とコメント投稿ありがとうございます。
可愛らしいシーサーが出来ましたね。
また、よろしくお願いいたします。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | シーサー作り |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/03/07 |
| 参加日: | 2019/03/05 |
投稿者: Shona M
このクラスを運営している男性はとても親切です。おばあさんも手伝ってくれます。デザインを選んで、それを練習してから最終的な作品を作ります。何に絵を描くかも選べます。男性は布を染めるのを手伝ってくれ、ろうを取り除いてくれます。彼は私の着物を染料から守るためにとても気を使ってくれました。バティックが好きな方や日本文化についてもっと知りたい方には強くおすすめします。染料は目の前で色が変わります!
The man who runs this class is very nice. An old lady also helps. You get to pick a design and practice painting it before you do your final copy. You can choose what you paint on. The man helps you dye the fabric and remove the wax. He really looked after my kimono to protect it from the dye. Highly recommend if you like batik or want to know more about Japanese culture. The dye changes color right before your eyes!
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Bandanna Course |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/03/07 |
| 参加日: | 2019/03/05 |
投稿者: Shona M
60年間働いている職人から本物の日本の布技術を学べたことは、非常に特権であり名誉でした!場所を見つけるのは少し難しいですが、その価値は十分にあります。最終的に手に入るバッグは耐久性のあるデニムで、旅行中に集めた小さな小物を入れるのに適しています。私は春に行ったので、桜まんじゅうの箱も購入できました。:) これは一人でも子供と一緒でもできますが、友達を連れて行くことをお勧めします。
It was such a privilege and honour to learn a true Japanese fabric technique from and artisan who had been working for 60 years! Finding the place is a little tricky, but it is so worth it. The bag you get in the end is made of durable denim and good for holding any little trinkets you collect in your travels. I was there in spring so I was able to buy a box of sakura manju, too. :) you can do this alone or with children. I recommend bringing friends.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Drawstring Bag |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/03/07 |
| 参加日: | 2019/03/06 |
投稿者: Shona M
ここのスタッフはとても親切です。私はとても早く来たのに、すぐにサービスしてくれました。彼らは日本の歴史や文化についてたくさん説明するのが好きです。ブックバインディングは、子供と大人の両方が楽しめるように、迅速で簡単にできるように整理されています。もっとプロセスについて学べたらよかったのに!もっと日本語ができたらなぁ!しかし、私が本当に感心したのは、彼らが伝統的な職人の型紙、つまりカタガミを作ったことです。コザカさんとモノバさんは、本当におしゃべりするのが楽しく、下手な日本語でもよく耐えてくれます。 :)
The staff here are so nice. They served me right away, even though I came very early. They like to explain a lot about Japanese history and culture. The book binding is organised to be quick and easy to do, so that both kids and adults can enjoy it. I only wish I could have learned more about the process! If only I knew more Japanese language!
What really impressed me, however, is that they built some katagami, or traditional artisan stencilling, often done on silk. Kozaka San and Monoba San really are great to chat with as well, and well tolerate poor Japanese language skills. :)
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Japanese Book Making |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/03/07 |
| 参加日: | 2019/03/06 |
投稿者: Kate Lack
普通の土産物とは違う特別なものを持ち帰るために何かを作りました。とても簡単でした。エコバッグはかなり小さいので、おすすめしません。
We created something special to bring back with us other than normal souvenir type objects. It was super easy to do. Would not recommend the eco bag as it is quite small.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Eco Bag |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2019/03/02 |
| 参加日: | 2019/02/09 |
投稿者: Kate Lack
すべての指示が英語で書かれていたので、とても簡単に従うことができ、スタッフも皆とても親切でした。コツをつかむまでには少し時間がかかりますが、全体で作るのに2時間半かかりました。寺や神社に飽きている人にはぜひお勧めします。
They had all the instructions in English so it was super easy to follow and the staff were all so lovely. It does take a while to get the hang of. All up it took 2 and a half hours to make. Would definitely recommend to anyone that is sick of looking at temples and shrines.
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2019/03/02 |
| 参加日: | 2019/02/10 |
投稿者: @@@
丁度VELTRAポイントが無くなる前だったのでお手頃なツアーを探したところこちらに応募させていただきました。
那覇市からだとかなり距離があって渋滞等が有ったので遅れる旨伝えたら、少し嫌な感じな口調では有りましたが時間も調整してもらいました。
場所がホテルのエレベーターから降りたところだったので最初は従業員用の出入り口かと思いましたが机と椅子とシーサー作りの道具が用意されていてこんな所でやるのかな?と思いましたが逆にこちらの方が斬新で海も眺めて出来たので良かったです。
お兄さんがずっとつきっきりで対応していただき色々と話しながらシーサーの色ぬりが出来たので楽しかったです。
シーサーの色ぬり以外にもマリンスポーツ系なども楽しめるので次回また参加したいと思いました
この度はご参加ありがとうございました。
電話対応の件申し訳ございませんでした。
改善するようにスタッフミーティングを行いました。
お客様の声がスタッフの向上に繋がりますのでありがたいお声だと思っております。
次回は、マリンスポーツでご来店お待ちしております。
ご来店ありがとうございました。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/02/21 |
| 参加日: | 2019/02/11 |
投稿者: Ozaki
このガラスカッティングクラスで素晴らしい体験をしました。見た目ほど簡単ではありません。私たちは、職人によってカットされた美しいグラスや皿に対する感謝の気持ちが高まりました。このクラスをお勧めします。素晴らしい文化体験でした。
We had a wonderful experience at this glass cutting class. It is not as easy as it looks. We now have a greater appreciation for beautiful glasses or plates that have been cut by masters. I would recommend this class. It was a great cultural experience.
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2019/02/18 |
| 参加日: | 2019/02/14 |
投稿者: kaalpes
大人ふたりと子どもひとりで参加しました。
たくさんの下絵があり、持参した下絵も使って挑戦しました。
丁寧に教えてくださったので、みんなで楽しめました。
できあがった作品をこれから大事に使いたいと思います。
よい思い出になりました。ありがとうございました。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | ランチョンマット |
| 参加形態: | 小さなお子様連れ |
| 投稿日: | 2019/02/14 |
| 参加日: | 2019/02/11 |
投稿者: JJ Loughran
スタジオに到着すると、スタッフの方に歓迎されました。滞在中、スタッフの監督に満足し、体験を心から楽しみました。スタッフの親切さ、プロフェッショナリズム、興味がサポートされた体験を提供してくれ、とても満足しました。これは素晴らしいクラフト体験であり、私は強くお勧めします。地元のサプライヤーに案内され、再度行うために必要な材料を購入しました。
I arrived at the studio and was welcomed by a staff member. During my time there I was pleased with the oversight of the staff -- and truly enjoyed my experience. The helpfulness, the professionalism and the interest of the staff provided a supported experience which I found enormously satisfying. This is a great craft experience and I highly recommend it. I was directed to a local supplier and bought the materials necessary to do this again
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Noren (Door Curtain) |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/02/12 |
| 参加日: | 2018/11/12 |
投稿者: Pam
金継ぎの技術についての非常に短いイントロですが、2時間で材料とプロセスを感じるには十分でした。自分で簡単な修理を試みる自信を持って帰ることができ、まさに私が望んでいたことです。指示と買い物リストも完璧でした。 また、抹茶ゼリーは美味しく、カップルも素敵でした!
A very short intro into the craft of kintsuge, but enough in two hours to give you a feel for the. materials and process involved. I left with enough confidence to attempt some simple repairs myself, which is exactly what I wanted. The instructions and the shopping list were also perfect.
Also the matcha jelly was delicious and the couple are lovely!
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/02/05 |
| 参加日: | 2019/02/02 |
投稿者: Ami Dudley
素晴らしいクラスでした。私たちは心から楽しみ、また参加したいと思っています。先生方はとても忍耐強く、親切で助けてくれました。彼らは素晴らしいホストで、クラス中とクラス後に明確な指示を与えてくれました。金継ぎはとても美しいアートで、彼らは非常に経験豊富で技術も高いです。彼らの作品を見るのは感動的でした。全体的に素晴らしく、とても満足のいく体験でした!
This was a wonderful class .we enjoyed it thouroughly and will be going back for more .The teachers were so patient ,helpful and kind They were great hosts and gave clear instructions during and after the class .Kintsugi is such a beautiful art and they are highly experienced and skilled .It was inspiring to see some of their pieces .overall excellent and very satisfying experience!
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/01/29 |
| 参加日: | 2019/01/27 |
投稿者: Laura
非常におすすめのアクティビティで、すべての芸術的能力に適しています。私たちはGoogleマップを使って簡単に場所を見つけることができ、看板も見やすかったです。選べる写真がたくさんあり、どれを作るか決めるのが一番難しいかもしれません。私たちは縫い合わせたタペストリーを作りました(上部が折り返されて縫われているので、ハンギングバーを通すことができます)し、全員がスペースを埋めてユニークな絵を作るために少なくとも2つの画像を選びました。トレースできるシンプルなデザインとより複雑なデザインの両方が用意されています。実際の作品を作る前に、白い布にワックスを塗る練習ができます。進むにつれて上達し、最初は一番簡単な部分から始めるので、うまくいきました。私たちのミスや不完全さは完成品に影響を与えず、非常に許容範囲の広い媒体でした。すべてが美しく、特に自分の作品が良く見えないと心配していた一人も、染色プロセスの後に感動していました。言語の壁は問題ではなく、作業中に十分な指導を受けました。スタッフはとてもフレンドリーで親切でした。またぜひ来たいです!
Highly recommended activity, good for all artistic abilities. We found the place easily with Google Maps, and the signage is easy to see. There are so many pictures to choose from, perhaps the hardest thing is to decide which one(s) you want to make. We did the tapestry with seaming (it is folded over and sewn at the top so that you can put a hanging bar through it) and all of us chose at least 2 images to fill up the space and create a unique picture. There are both simpler and more intricate designs available for you to trace. You get to practice painting the wax onto a blank cloth before you do your real one. You'll get better as you go, and they had us start on the easiest parts first, so it worked out well. Our mistakes and imperfections didn't take away from the finished product- it is a pretty forgiving medium. They were all beautiful, and even the one of us that was worried that hers didn't look good was impressed with it after the dyeing process. The language barrier was not a problem, and we received a good amount of guidance as we worked. They were both really friendly and helpful. We would definitely come again!
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Tapestry (with hemming work) |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2019/01/27 |
| 参加日: | 2019/01/25 |
投稿者: ざわじりえりか
自分で柄を選んで、好きな色に色付けするだけで刷り込み友禅が出来て本当に楽しかったです。
京都らしい柄がたくさんあったのも、嬉しかったなぁ。
京都の思い出がまた一つ増えて、毎日愛着を感じて使っております。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | タンブラー |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/01/23 |
| 参加日: | 2019/01/21 |
投稿者: miak
本当に素晴らしい体験でした。金継ぎを実際に体験できました。
ヨシイチロウさんとヨシコさんは素晴らしい先生で、私たちをうまく導いてくれました(英語で!)。
彼らがくれたアドバイスに感謝しています。帰国後に金継ぎをするための材料をどこで手に入れるか教えてもらいました(東急ハンズから)。
今は、もう一週間待って、自分のカップで日本酒を飲むのを楽しみにしています!
Really great experience getting hands on experience doing kintsugi.
Yoshiichiro and Yoshiko were wonderful teachers, and guided us well (in English!).
i really appreciated the advice they gave - where to get materials so i can do kintsugi when i return home. (from Tokyu Hands)
Now i am waiting for another week so i can use my cup to drink sake from!
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/01/19 |
| 参加日: | 2019/01/12 |
投稿者: ガッチャマン
予約時間より15分ぐらい早くお店に着いてしまったのですが、快く案内して頂きました。最初にグラスの種類、その特性(加工しやすさなど)、料金について丁寧な説明があり、そのあと割としっかり練習させてもらえます。その時の自分の力量をふまえて(笑)、グラスの種類とデザインを決めるといいと思います。夫と自分ではデザイン性が全く違っていてその点も面白かったです。制作時間は決まっているので、あまりに細かかったり手の込んだデザインにすると、最後の方は焦ってしまうかもしれません。その点、私たちは偶然ですが早めに制作を始めさせてもらえたので、作品の撮影も含めて時間内に終えることができました。当然ですが、不出来な部分も多々ありますが、先生がある程度は手直ししてくれるので安心です(笑)夏に冷たい飲み物をこのグラスで飲むのが楽しみです。とてもいい体験ができました^^
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 江戸切子体験プラン |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/01/15 |
| 参加日: | 2018/12/09 |
投稿者: Rossignol
そのワークショップは、美しい金継ぎの技法を紹介してくれるだけでなく、本当に人間的な体験でした。私たちは、美味しい手作りのケーキと素晴らしいアップルティーで歓迎され、その後、愛と寛大さをもって、私たちの二人の先生によってさまざまなステップを紹介されました。彼らの名前を恥ずかしながら忘れてしまいましたが、彼らはとても気配りがあり、愛らしかったです。素敵な午後を提供してくれました!この体験をぜひお勧めします!!
That workshop was a real human experience on top of introducing us to this beautiful kintsugi technique. We have been welcome by a delicious homemade cake and a gorgeous apple tea before being introduced to the different steps with a lot of love and generosity by our two teachers whom I shamelessly forgot the name.
They have been so caring and adorable, they offered us an adorable afternoon! I highly recommend that experience to you!!
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2019/01/15 |
| 参加日: | 2019/01/13 |
投稿者: Sara
数年間、金継ぎに興味を持っており、自分たちの作品を作ることができて楽しかったです。ホストのカップルは魅力的で、エポキシが乾くのを待っている間など、追加の指導をしてくれました。また、美味しいスナックもいただきました。完成した後、彼らは私たちのカップを飛行機で持ち帰るのに壊れないように梱包してくれました。さらに、私たちの写真をたくさん撮ってくれて、翌日に送ってくれたのもとても思いやりがありました。
注:私たちは、チップを修理する2時間のクラスを受講しましたが、大きなひび割れではありませんでした(私が思っていたように)。大きな修理プロジェクトにはもっと時間がかかりますが、このクラスでは自分の時間でできるスキルを身につけることができました。
I've been intrigued by kintsugi for several years and it was fun to learn the practice and make our own pieces. The host couple is charming and provides additional teaching during the down time (such as while waiting for the epoxy to dry). We also got a delicious snack. When we finished, they packaged our cups in a way that made them easy to bring home on the plane without breaking. They also took a lot of photos of us and sent them to us the next day, which was very thoughtful.
Note: we did the two hour class which involved fixing chip, rather than a large crack (as I thought). It would take more time to do a larger repair project, and the class gave us the skills to do so on our own time
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/01/12 |
| 参加日: | 2019/01/10 |
投稿者: 3989パグ
そば打ちは初めての体験でしたが、女将さんが丁寧に教えてくれたので大変楽しめました。
最寄りの宿からタクシーで向かいましたが、
帰りのタクシーも手配してくれるので、車じゃない方もお手軽に参加出来ると思います。
先日はそば打ち体験ご利用いただきありがとうございます。
体験も楽しんでいただき嬉しく思います。
伊豆にお越しの際はまたお立ち寄りください。
スタッフ一同、お待ちしております。
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/01/12 |
| 参加日: | 2019/01/09 |
投稿者: Traveller321
金継ぎについて学び、そのプロセスを体験する素晴らしい時間を過ごしました。その日のうちに自分の作品を持ち帰ることができるのは大きなプラスです。また、使用する材料についての説明や、代々木での材料購入リストも提供されます。皆さんの英語スキルも素晴らしく、いくつかの高度な作品も見ることができました。素晴らしくユニークな体験でした。
Had a great time learning about Kintsugi and working the process. You are able to take your work with you that day so that is a big plus. They also explain all the materials and a list so you can buy supplies in Shinjuku. Everybody had excellent English skills and we saw some advanced examples as well. Great and unique experience.
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2019/01/02 |
| 参加日: | 2018/12/29 |
投稿者: Hanna
これは東京で過ごした素晴らしい午後の一つでした。ホストの方々はとても親切で、陶器や金継ぎの歴史についても教えてくれました。日本のアート、哲学、歴史に興味があり、何かを作りたいと思っているなら、博物館でただ見るだけではなく、この体験を見逃すことはできません!
This was one of the greatest afternoons we had in Tokyo. Our hosts were incredibly nice, they told us about the history of the potteries and kintsugi as well. If you are interested in Japanese art, philosophy and history, and would like to create something, and not just look at things in a museum you cannot miss out on this experience!
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2018/12/30 |
| 参加日: | 2018/11/22 |
次に体験される方へのアドバイス
催行会社からの返信
予期せぬエラーが発生しました。一つ前のページも戻ってもう一度お試しいただくか、しばらく経ってから再度ご利用ください。
ものづくり・手作り体験 | 日本の観光&遊び・体験・レジャー専門予約サイト VELTRA(ベルトラ)
世界から一目置かれる日本の「ものづくり」。各地方で大切に継承されてきた伝統工芸品から、趣味として習い、自分の手で完成までの過程を楽しむことができるものまで広く親しまれています。 全国には様々なものづくりを体験できるツアーがあります。職人の技術に触れ、実際に教わることができる特別な体験から、お子様も一緒にご家族で気軽に体験できる工芸体験まで、その土地を知り、思い出を持ち帰ることができるのも人気のポイントです。
ご来店ありがとうございました。人気の箔押しですが、扱いが難しいのが難点です。コメント頂きましたとおりデザイン選びが明暗を分けると思います。是非またTRYしにお越しくださいませ。
ご来店ありがとうございました。人気の箔押しですが、扱いが難しいのが難点です。コメント頂きましたとおりデザイン選びが明暗を分けると思います。是非またTRYしにお越しくださいませ。