東京
お店は少し遠いですが(最寄りの駅から徒歩約15分)、行く価値は100%あります。スタッフは家族のように接してくれ、金継ぎについてわかりやすく教えてくれます。そして、少なくとも一人は英語を話せるので、それも問題ありません。お店は小さいですが、居心地が良く、アクティビティ自体はとてもリラックスできます。アートが苦手で、むしろ嫌いな私ですが、日本に戻ったときにはまたやりたいと思っています。所要時間は合計で2〜3時間かかるので、その点も考慮してください。迷っている方には、ぜひやってみてほしいです。スタッフは素敵で、ユニークなお土産を作りながら日本文化について少し学べるので、とても価値があります。
While the shop is a little out of the way (about a 15 minute walk from the nearest train station), it's 100% worth it. The people working and hosting you treat you like family and teach you about Kintsugi in an easy to understand way. And yes at least one of them knows English so that's not an issue. The shop is small but homey and the activity itself is very calming. Coming from someone who is not only bad at art but actively dislikes it, I plan to do this again when I come back to Japan. It will take anywhere from 2-3 hours total so keep that in mind. If you are on the fence about this, please do it. The people are lovely and you get to create and keep a unique souvenir all while learning a little bit about the Japanese culture, well worth it.
ここで金継ぎを学ぶ体験を本当に楽しみました。たくさんのことを学び、プロセスを楽しみ、帰宅したら金継ぎを続けるつもりです!ホストの方々は本当に素敵な人たちで、このコースを強くお勧めします。ありがとうございました。
We really loved our experience learning Kintsugi here. We learned a lot, enjoyed the process, and will definitely keep practicing Kintsugi when we get home! The hosts were absolutely lovely people, and I highly recommend this course. Thank you
クゲクラフトは素晴らしいスタジオで、非常に親切で知識豊富なオーナーがいます。ここでは、最初から最後までのプロセスを学び、完成したプロジェクトを持ち帰ることができます。他にはない体験で、このクラフトを直接体験できて本当に嬉しいです!
Kuge Crafts is a gorgeous studio, with incredibly friendly and knowledgeable owners. You learn the whole process from start to finish here, and walk away with a completed project. I have never seen another experience like it, and I'm so glad I got to experience this craft firsthand!
乗り放題で三つのルートを自由に利用出来ることはとても魅力出来でしたが。
実際回って見ると、ランチの時間では次の便まで40分の間隔は短くて乗り遅れましてタクシーを利用する事になりました。
レットで浅草を回った後、
次は渋谷で降り場と目指した明治神宮までの距離が遠くてまたタクシーに乗る事になりました。
少し停留所を便利な場所に増やして欲しいです。
素晴らしい。この体験について言いたいことがたくさんあります。まず、意味とプロセスを心に留めると、とても力強い体験です。ヨシイチロウさんとヨシコさんは、親切で、忍耐強く、注意深く、思いやりのある教師であり、一般的に非常にクールな人たちです。彼らはあなたに指導を与え、あなた自身のプロセスがあります。他の人たちと親密な空間で過ごすことも本当に素晴らしかったです。これは私にとって美しく、癒しの体験でした。彼らは金継ぎを教えてくれますが、プロセスが各人に持つ驚くべき可能性の案内人でもあります。もし単に技術を学び、美味しいケーキを食べたいだけなら、本当に楽しいと思いますが、受け入れればもっとたくさんのことがあります。素晴らしい。
Wow. There is so much to say about this experience. First, if you take the meaning and the process to heart, it is a very powerful experience. Yoshiichiro and Yoshiko are kind, patient, attentive, and thoughtful teachers, and extremely cool people in general. They give you the guidance, and you have your process. Being with others in the intimate space was also really nice. This was beautiful and healing for me. They will teach you Kintsugi but are also ushers and stewards of the incredible potential the process holds for each person. I think it could be really fun if you just want to learn the craft and eat a yummy piece of cake, but there is a LOT more there if you allow it. Amazing.
非常にリラックスでき、啓発的な活動です!ヨシコさんとヨシイチロウさんは、とても親切で情報豊かな先生で、金継ぎの古代技術を教えながら歴史や文化のレッスンを提供してくれます。セッション全体は参加者の興味に基づいて構築されており、自宅でこの技術を続けるための多くの情報が提供されました。ヨシコさんはまた、ワークショップのミニツアーを親切に行ってくださり、国際的なテレビドキュメンタリーに取り上げられた陶器を見せてくれました。私は100%戻ります。ありがとうございます、クゲクラフト!
An incredibly calming and enlightening activity! Yoshiko and Yoshiichiro are such kind and informative teachers who offer history and culture lessons whilst teaching the ancient art of kintsugi. The entire session was built around the interests of the participants and so much information was given for us to continue the craft at home. Yoshika also kindly gave a mini tour of the workshop and showed ceramics which had been featured on an international TV documentary. I will 100% return. Thank you, Kuge Crafts!
スカイホップバスを初めて利用しました。
★朝のブルーコース→ 丸ビルでお弁当ランチ購入→1度目赤コースを乗車しながら降りたいところを考える→赤コース降りないで席移動→2度目は、1度目に考えた場所で降車して景色を観ながら遅めのランチ→赤コースで丸の内へ戻る…とても良かったです★緑コースは家から近く何度も行ったところですし、緑は本数が少なくて時間が合わす乗車を回避しました。(開花予報で予約しましたが、桜は早咲きのみ…これは自然のことなので、評価には入ってません)
バウチャーだけでは、丸の内のチケットセンターのみの乗車しか出来ないのかと勘違いして、疑問がわき、事前に電話で問い合わせしました。丁寧に答えてくださいました。着いた時に待っててくださったスタッフの方も質問に的確にアドバイスくださり、ありがとうございました。とても助かりました。ガイドさんは人によって違いました。イヤホンのアナウンスとは別に日本語と英語でガイドしてくださったり(この交差点を曲がると目の前にスカイツリーが観えますとか)次は○○バス停ですと声掛けしてくださる方と、ほぼガイドなし、シーンとしている方で様々で、決まりはないようです。質問した時には まとめて要所を答えてくださる方と、お話が好きで止まらない方…景色を観たいので、話が止まらないのは少々困惑しました。外国の方々が多いので日本人の私たちは話しやすかったのかしら?でも総合的に満足でした。東京在住ですが、いつでも行けると思い、そうは言っても実はなかなか行かないところを周ってくださるのでオススメです。展望良く笑顔の多い春の時間を過ごせ、リフレッシュできました。コロナ明けのthe東京 改めて満喫させてもらいました。また秋の紅葉コース行ってみたいなって友人と話しました。お世話になりました!
伝統的な日本の芸術に深く触れたい方には本当におすすめの体験です!ヨシコさんとヨシイチロウさんはとても親切で歓迎してくれ、快適に過ごせるように一生懸命にサポートしてくれます。彼らは金継ぎの技術も非常に優れており、初心者に始め方を教えるのがとても上手です。お茶とお菓子はまるで自分の(日本の)家にいるような気分にさせてくれます!
Really recommended experience for anyone looking to take a deep breath in the traditional Japanese arts! Yoshiko and Yoshiichiro are very kind and welcoming, and work hard to make you feel comfortable. They're also incredibly talented at kintsugi, and are excellent at showing beginners how to get started.
The tea and sweets make you feel like at your (japanese) home!
ヨシコさんとヨシイチロウさんは素晴らしいホストでした!とても楽しかったです。彼らは金継ぎの基本を教えてくれて、自分でやりたい場合に必要な材料も見せてくれました。彼らは陶器や焼き物について非常に知識が豊富で、質問にも喜んで答えてくれます。自宅に帰って自分のカップやボウルを壊すのが待ちきれません。
Yoshiko and Yoshiichiro were great hosts! I had a lot of fun. They taught us the basics of kintsugi and showed us what materials we needed if we wanted to do it on our own. They are super knowledgeable about ceramics and pottery of all kinds as well and are eager to answer any questions you have. I cant wait to get home and break my own cups and bowls.
優しくて気さくなガイドのSidさんと、英語のクイズやお喋りしながら日本橋の界隈を散策。いろんな見どころや歴史を紹介してくれました。(英語のレベルはこちらに合わせてくれます。日本語も上手!)
英語で会話する楽しさと日本橋の魅力、どちらも満喫しました。
この度は日本橋英会話ツアーに参加して頂きありがとうございます。ツアーを楽しんで頂きとても嬉しいです!ツアーでお伝えした英会話の知識や日本文化をこれからも是非活かしてみてください!
Thank you for joining us on our Nihonbashi English Language Tour! We are glad you had a great time on our tour. We hope you can use all the new English phrases and Nihonbashi history and culture to your advantage!
この素晴らしい体験をお見逃しなく。ヨシイチロウさんとヨシコさんが、古代の芸術形式への思い出に残る旅へと案内し、ほとんどの観光客が完全に見逃してしまう日本文化の一端を垣間見ることができます。私はずっと前に金継ぎに関する記事を見て、その哲学に魅了されていたので、息子を訪ねて日本に来たときにこれを探し求めました。指導者を選ぶことは非常に重要で、この素敵なカップルは本当に歓迎してくれました。笑顔、美味しいお茶、手作りの和菓子で迎えられ、まるで自宅にいるかのように感じました。英語での口頭と書面での指導、そして実演のバランスがとれた指導方法は完璧でした。そして、修理した陶器の作品は、帰りの旅のために愛情を込めて包装されて渡されました。このアクティビティのために他の場所でより良い選択をすることはできなかったと確信しています。私は金継ぎの学びの旅を続けるつもりです。実際、翌日にはヨシコさんの助けを借りて材料を購入し、帰宅後に最初のプロジェクトを始めるのが楽しみです。
Do not miss this amazing experience. Yoshiichiro and Yoshiko take you on a memorable journey into an ancient art form and offer a glimpse into the Japanese culture that most tourists miss entirely. I had seen an article on Kintsugi long ago and the whole philosophy behind it fascinated me so I sought this out when I came to Japan to visit my son. Choosing the right person to instruct you is critical, and this lovely couple could not have been more welcoming. I was greeted with smiles, delicious tea and homemade Japanese sweets and felt right at home. Their method of instruction, with a nice balance between verbal and written instruction in English and hands on demonstration was perfect. And I was given the piece of pottery I repaired, lovingly packaged for the trip home. I am confident I could not have chosen a better option for this activity elsewhere. I plan to continue my Kintsugi learning journey; In fact, I went out the next day and purchased the supplies with the help of Yoshiko and I am excited to begin my first project after arriving home.
この金継ぎ体験を、伝統的な日本のアートに挑戦したい方には強くお勧めします!ホストは親切で温かく、あなたが快適に感じられるように一生懸命働いています。彼らは金継ぎに非常に才能があり、初心者に始め方を教えるのが得意です。それでも、体験の重要な部分は自分でやることだと理解しており、すぐに道具を渡して挑戦するように促してくれますが、必要なサポートを提供するためにそばにいてくれます。
I highly recommend this kintsugi experience to anyone looking to try their hand at this traditional Japanese art! The hosts are kind and welcoming, and work hard to make you feel comfortable. They're also incredible talented at kintsugi, and are excellent at showing beginners how to get started. Despite that, they know an important part of the experience is doing it yourself, and they're quick to pass over the tools and encourage you to give it a try, while remaining on hand to provide any needed help.
16歳の息子と一緒に行き、とても楽しい時間を過ごしました。ヨシコさんとヨシイチロウさんは、私たちを温かく迎えてくれ、まるで彼らの家に入るような気持ちになりました。彼らは金継ぎのやり方を明確かつ簡単に教えてくれ、本当に興味深い体験にしてくれました。その背後にある考え方についても説明してくれました。ヨシコさんは、私が持参した壊れたマスクの修理も手伝ってくれました!彼らは金継ぎの世界を私たちに紹介することにとても熱心で、ワクワクしていました!
I took my 16 year old and we had such a great time. Yoshiko and Yoshiichiro welcomed us with such warmth I felt like we were walking into their home. They taught us clearly and easily how to do the kintsugi and really made it interesting. They explained about the mindset behind it. Yoshiko even kindly worked on broken mask that I brought, helping me fix it! They were so eager and excited to introduce us to the world of kintsugi!
二つに割れてしまったマグカップの修繕をしました。やさしい雰囲気で楽しい金継ぎ体験になりました。新漆を使うので匂いも少なく、出来上がった器は2週間後に乾燥が終わりコーヒーやお茶も楽しめるとのこと。また伺いたいです。ありがとうございました。
3つのルート、乗り降り自由なのは便利。
パンフレットの時刻表に乗継可能な別ルートの時間も記載されていて、いろんなルートを乗りこなしたいワタシには嬉しい運用でした。
他の国では他のルートと出発地点だけではなくどこかで乗継可能な地点が設定されていることが多いのですが、こちらは始発・終点だけが共通なので微妙に不便。
また、オーディオガイドも説明の途中で次に切り替わったり、内容も薄かったりでそのあたりが残念でした。
この度は、スカイホップバスをご利用下さいましてありがとうございました。音声ガイダンスによる観光案内につきましては、至らぬ部分があり申し訳ございません。GPS連動によるご案内システムとなっており、道路状況によりガイダンスが終了になる前に、次のご案内スポットに移ってしまう場合がございます。ガイダンス内容を含め、今後改善を図りたいと考えております。また、コースにつきましては、本年4月に新コースを追加新設しましたが、まだまだスカイホップバスのコースネットワーク完成には道半ばという状況であり、起終点や運行エリアにつきましても、これから刷新してゆきたいと考えております。少しでも多くのコースで楽しんで頂くべく、リーフレット内の乗換案内の表記も、この秋から改善した点であり、まだまだ厳しい状況ではございますものの、これからもお客様のご期待にお応えできるよう努めて参ります。貴重なご意見、ご乗車ありがとうございます。またのご利用をスカイホップバススタッフ一同、心よりお待ち申し上げております。
現地のスタッフと相談したら、午後5時以降にブルーコースに乗ると夜景を楽しめるということだったので、レッドコース⇨グリーンコース⇨ブルーコースというスタッフの勧めた順番で一日中バス旅を楽しめました。東京にはもう数年前から住んでいますが、やっぱりバスの上から街並みを見ると色々な発見があり、とても楽しかったです。レッドコースは東京スカイツリーや浅草等の有名な観光地を見られるので、東京を初めて訪ねる人にはとても良いコースだと思います。個人的には、ブルーコースで見られた東京タワーの夜景が1番印象的で、とても綺麗で感激しました。すごく楽しかったので、地方からお友達が東京に来たら、もう一度乗りたいと思っています!
この度はご利用下さいましてありがとうございました。当日は風が強く寒い中ではございましたが、お楽しみ頂けた事を大変嬉しく思います。スカイホップバスは、東京の街を存分にお楽しみ頂けますよう、3コースを設定しております。時間や季節によって見え方が全く変わり、表情豊かな東京を感じて頂けましたら幸いです。夜景も空気が澄んでとても鮮やかに見えますし、これからは銀杏をはじめ木々が色づき秋を感じられる時期となります。乗ってよし、降りて散策もよし、スカイホップバスは様々な楽しみ方をこれからも提案して参ります。またのご乗車をお待ちしております。
器を持ち込んで体験しました。すっかり直って大満足、やってよかった。申し込み時にサイトでは器の持ち込みをコメントできるといいと思います、改善を検討してください。申し込み時に添付した画像も何故か先方で確認できていませんでした。
でも、何でも直せるという事でした、大切な器が修理できて喜んでいます。和やかにお茶をしながらman-to-manでレクチャーを受け、欠けた部分を石膏で固めところまでは先生がしっかりとやってくださって、削るところから体験しました。2時間半たっぷりかかりましたが、不器用な部分は先生がフォロー、色々褒めてくださるので、良い気分で続けられます。途中色々な器に関する四方山話も愉しく。お話だけでも良いぐらいです。写真の器、元は真っ二つに割れて一部欠けていましたがすっかり戻っています。あと2週間乾かしてから余計な粉を洗い流して、完成。待ち遠しい限りです。持ち帰り用に容器の準備もあり、道具は全て貸してくださるので、お手軽さに比べて満足度が高くて、充実した体験です。アフターフォローもしっかりしているので次もまたと考えているくらいです。金継ぎ体験だけでなく、大切な器を直したい人にもオススメです。
ブルーコースでは、東京タワーを真下から見上げ、レインボーブリッジから360度の景色を堪能できました。レッドコースでは、スカイツリーを真下から見上げ、隅田川を渡り、上野駅バス停で降りて上野公園の桜のお花見をして、戻りました。
天気が良く、オープンルーフの風が爽快で非常に贅沢な1日を過ごせました。
バスはほぼ定刻通りに運行している点も、乗換には便利でした。
途中で降りたバス停と違うバス停から乗る場合、バス停が探しにくかったので、バス停地図があるとなお良いと思いました。
また、朝一番のバスの座席が昨日の雨で少し濡れていたので、そこまで気を配っていただけたらと思いました。
その2点以外は、最高でした。
ありがとうございました。
うさこ様、この度はご利用、並びに口コミ投稿頂きまして、誠にありがとうございました!
見慣れた観光地でもいつもと違う視点で見える景色は新たな発見があることと、
各バス停で観光地を回遊して楽しんでいただけることがスカイホップバスの特長です。
楽しんで頂けたようで、何よりです。スタッフに共有して今後の励みとさせていただきます。
また、ご意見を頂きましたバス停のご案内、お座席の件につきまして、申し訳ありませんでした。
改善に取り組んで参りますので、またのご利用をお待ちしております。
東京で電車移動での観光は難しいと思って、このバスチケットを購入しました。観光したのは東京タワーと浅草寺&雷門だけだったけど、バスでのドライブの車窓も楽しめました。
みっち様、この度はスカイホップバスをご利用頂きまして、誠にありがとうございます。
都内の主要な観光地にバス停を持っていることが特長となります。ブルーコースの東京タワー、レッドコースの浅草寺&雷門の2つのコースと2階建てのバスからの車窓をお楽しみいただけたとのことで何よりです。普段見慣れた景色でも、2階建ての座席から見る景色はまた違った魅力を感じて頂けたのではないかと思います。
またのご利用をお待ちしております!
お台場コースと浅草コースの両方に参加しお天気に恵まれ楽しい時間を過ごしました。東京駅を出発するお台場コースから乗車し1時間程度で東京駅に戻り、その後に浅草コースに乗り浅草で昼食を食べてから浅草観光し、浅草から再度循環バスで東京駅まで戻りました。天井が開いている2階建てバスで通常の車より高い目線で名所を巡り、まだ体験していない方にはお勧めです。
kazu様、この度はスカイホップバスをご利用頂きまして、誠にありがとうございます。お台場コースと浅草コースの双方ご利用頂けたとのことでありがとうございます。お台場へ行くコースのレインボーブリッジを2階建てオープンバスでご利用頂いたあとに、浅草コースで浅草観光とご昼食はまさにゴールデンコースですね。2階建てオープンバスなので、単なる観光地の移動だけではなく、移動中も車窓をお楽しみいただけることがこのバスの特長です。お楽しみ頂けたとのことで何よりです。季節によって見える景色が変わりますので、またのご利用をお待ちしております!
これは東京を知る素晴らしい方法でした。電車での移動だけでは行けない場所を見ることができます。スタッフはとても親切で、必要な情報を提供することにいつもオープンでした。彼らは素晴らしかったです!東京を知るためにこのバスを強くお勧めします。
This was a great way to get to know Tokyo, You will get to see places that you would't do it just by traveling by train. The staff was very friendly and they were always open to provide as much information as needed, they were awesome! I highly recommend this bus to get to know Tokyo.
これは東京を見る素晴らしい方法でした。私と妻はまず赤いルートに乗り、街の北部に向かいました。そのツアーは1時間以上続き、いくつかの地区やスカイツリーなどの主要な観光名所を見せてくれました。
その後、私たちは軽い昼食をとり、青いルートに乗りました。赤いルートより少し短い青いルートも、街の多くを見せてくれました。私にとってのハイライトはレインボーブリッジを渡り、東京湾の素晴らしい景色を楽しむことでした。
バスの解説は情報が豊富でわかりやすかったです。スタッフは皆非常に礼儀正しく、親切でした。このバスツアーを心からお勧めします。
This was a great way to see Tokyo. My wife and I firstly went on the red route which took us to the north of the city. That tour lasted well over an hour and showed several of the districts as well as major visitor attractions like the Skytree Tower.
We then had a quick lunch before going on the blue route. This took us to the south . Slightly shorter than the red route the blue route also showed you much of the city. The highlight for me was going over the Rainbow Bridge and getting a great view of Tokyo harbour.
The commentary on the bus was informative and easy to understand. The staff were all incredibly polite and helpful. I would heartily recommend this bus tour.
ホストはとても歓迎してくれ、英語も問題ありませんでした。私は本物のアーティストから彼らの技術を学び、心からこのスキルを他の人と共有したいと思っていることが伝わりました。スタジオは素晴らしく、スナックも美味しく、全体の体験は本当に思い出深いものでした。私は自分のキンツギの作品と日本の文化を持って帰りました。
The hosts were so welcoming and English was no problem. I learnt their craft from true artists who genuinely want to share this skill with others. The studio was great, the snack delicious and the whole experience truly memorable. I left with my own piece of Kintsugi and Japan’s culture.
このワークショップは素晴らしかったです!日本での最高の体験の一つでした。基本を学び、小さなカップを一つ修理するだけですが、インストラクターが将来もっと金継ぎをするために何を買うべきか教えてくれます。また、多くのインスピレーションを与えてくれる例も見せてもらえます。将来的にもっと多くのものを修理したいと本当に感じていますし、家で従うための指示セットも受け取ったので簡単にできそうです!
This workshop was amazing! One of my best experiences while in Japan.
You only get to learn the basics and repair one small cup, but the instructors let you know what to buy in order to do more kintsugi in the future. You also get shown many examples which are very inspiring. I really feel like fixing up more stuff in the future, which will be easy since we received a set of instructions to follow at home as well!
素晴らしい体験でした。バスの運転手はとても良くて、気配りがありました。彼は街をよく知っています。録音された情報は異なる言語で、詳細がしっかりしていました。価格に見合う価値があり、ぜひやるべきです。星5つです。
It was a great experience.The bus driver was very good and well caring.He knows the city well. The prerecorded information was in different language and well detailed. Its definitely worth the price and worth doing. Five star all the way.
親愛なるお客様へ
スカイホップバス東京をご利用いただきありがとうございます。
また、私たちの製品をお褒めいただきありがとうございます。
同じ製品が京都でも運行しています。京都にお越しの際はぜひご利用ください!
ありがとうございます。
Dear. Customers
Thank you for using Sky Hop Bus TOKYO.
And thank you for complimenting our products.
The same product operates in Kyoto. Please use it if you come to Kyoto!
Thank you.
このクラスは本当に素晴らしかったです!教師たちは才能あるアーティストで、英語も上手です!クラスは非常に充実していて、すべての側面が考慮されています。フルデモンストレーション、書面による指示、そして学生が自分の材料を購入できるようにバイリンガルの買い物リストも用意されています。クラスの始めに出されたお茶とペストリーも素敵な演出でした。この体験を心からお勧めします!私が修理を選んだ伝統的な茶碗は江戸時代後期のもので(クラスでも説明されました)、私の旅行の素晴らしい思い出です。本当にありがとうございました!
This class was absolutely terrific! The teachers are talented artists who also speak great English! The class was very thorough and they have considered every aspect of it- full demonstration, written instructions, and a bilingual shopping list so students can purchase their own materials. The tea and pastry at the beginning of class was a nice touch too. Can’t recommend this experience ENOUGH! The traditional teacup I chose to repair is from the late Edo period (also explained in class), and is a wonderful momento from my trip. Thank you so much!!
私と妻はハネムーンでここで金継ぎを学ぶ素晴らしい時間を過ごしました。スタッフとオーナーはとても親切で、歓迎してくれ、情報も豊富でした。彼らは教え方が上手で、質問があればとても助けてくれます。時間をかける価値があり、また来たいと思います!
My wife and I had a great time learning Kintsugi here on our honeymoon. Staff and owner were very friendly, welcoming and informative. They teach really well and are very helpful if you have questions. Worth our time and would come back again!
これは、二人の素晴らしい職人によって計画され、進行された素晴らしい体験でした。金継ぎのアートは瞑想的で、創造性と自己表現を可能にします。私は今、「壊れた」ものを見る目が変わり、職人たちのアドバイスをもとに購入した材料で自分でもその技法を試してみたいと思っています。彼らは参加者が日本のアートと文化をより深く理解できるように、忍耐と配慮をもって技法を教えてくれました。私にとって、それは非常に特別で心温まる体験でした。
This was a well planned and facilitated experience by two delightful artisans. The kintsugi art is meditative and allows creativity and self expression. I look at “ broken” things differently now, and am eager to try the technique on my own with the materials I was able to purchase with the advice of the artisans. They teach the technique with patience and care that participants understand the art and culture of Japan more deeply. It was a peak experience for me, both unusual and heart warming.
ホストはとても親切で歓迎してくれます。金継ぎを学ぶ素晴らしい機会です :)
The hosts are very helpful & welcoming. A great chance to learn kintsugi :)
バスは見つけやすく、時間通りに来ました。翻訳者は改善が必要です。東京を訪れる前に試してみると、最も興味深い場所を認識したり、東京探検の計画を修正したりするのに良いです。
Bus easy to find, coming on time. The translator should be improved. Its good to try before The Tokyo visting to recognize the most interesting places or to correct the plan of The Tokyo exploration