(参加者のレビュー一覧) ページ 52) カップル旅行・デートにおすすめ | 東京の観光&遊び・体験・レジャー専門予約サイト VELTRA(ベルトラ)

東京
カップル旅行・デートにおすすめのアクティビティ参加者レビュー一覧

参加者の評価

4.55 4.55 / 5

体験談数

1743

Traditional Yakatabune River Cruise with Lunch or Dinner in Tokyo

クルーズ、ダイニング、観光 Cruise, Dine and Sightseeing

投稿者: Sheila

隅田川をクルーズしながら、レインボーブリッジや東京タワーなどの東京の名所をヤカタブネで見ることができて、とても素晴らしい体験でした。しかし、それ以上に日本料理や飲み放題を楽しむことができました!さらに、ハーゲンダッツのボートがさまざまなアイスクリームフレーバーを販売していたのも嬉しかったです。 :)

It was a cool experience to see Tokyo sights like the Rainbow Bridge and Tokyo Tower aboard a Yakatabune while we cruised along Sumida River. But on top of everything else, I enjoyed the Japanese cuisine and unlimited drinks! Also a plus was the Haagen Dazs boat selling varied ice cream flavors. :)

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2017/05/23

Traditional Yakatabune River Cruise with Lunch or Dinner in Tokyo

目が眩む Dazzled

投稿者: Sentimental Tamanegi

東京の夜景を楽しむ良い方法です。料理は美味しく、ボリュームもたっぷりでした。ベジタリアンや生魚が苦手な人も心配する必要はなく、ツアーでは代替メニューが用意されています。飲み物の選択肢は多くありませんでしたが、ビールと日本酒がメニューにあったので不満はありません。ガイドは日本語のみで話しましたが、日本語を話せない人でもツアーを楽しめると思います。

このツアーは友人や同僚と一緒に楽しむのが一番良いかもしれません。

A good way to enjoy the Tokyo cityscape at night. The food was delicious and came in generous amounts. Vegetarians and people who are not a fan of raw fish don't need to worry either, as the tour provides alternatives. As for drinks, there weren't a lot of choices, but beer and sake were on the menu, so no complaints. The guide spoke purely in Japanese, but I believe non-Japanese speakers can enjoy the tour regardless.

This tour is perhaps best enjoyed with a group of friends or coworkers.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2017/05/23

Traditional Yakatabune River Cruise with Lunch or Dinner in Tokyo

素晴らしい食事、素敵な景色 Great food, nice views

投稿者: DoReMi

ボートはとても清潔で、動き出すと驚くほど安定していました。新鮮な天ぷらは美味しく、水面に浮かぶ色とりどりのボートの景色は本当に美しかったです。私たちは皆、とても楽しい時間を過ごしました。

The boat is very clean and surprisingly stable once it gets going. The fresh tempura was yummy and the view of all the colorful boats on the water was really pretty, we all had a great time.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2017/05/23

Traditional Yakatabune River Cruise with Lunch or Dinner in Tokyo

素晴らしい景色、素晴らしい仲間、素晴らしい食事! Great view, great company, great food!

投稿者: Jas

すべてが日本語であったにもかかわらず、食事、景色、全体の雰囲気は素晴らしかったです!同僚たちとの完璧なTGIFの瞬間でした。最初は他のハウスボートのように床に寝かされるのではないかと心配していましたが、こちらには椅子がありました。すぐに快適になり、食べたり飲んだりを止めることなく楽しみました!一緒にボートを共有したグループはかなり小さく、ボートの中や外を自由に動き回るには十分なスペースがありました。

Despite everything being in Japanese, the meal, view, entire atmosphere was super! Perfect TGIF moment with fellow coworkers. At first I was worried we would be plastered on the floor like other houseboats, but this one had chairs. Got comfy immediately and began eating and drinking non-stop! The groups we shared the boat with were pretty small and was spacious enough for us to move around inside and outside of the boat.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2017/05/23

Tokyo Hop On Hop Off Bus Tickets (1day or 2days)

美しい東京の建物と街の灯り Pretty Tokyo Buildings and Citylights

投稿者: Sheila

初めてのホップオン・ホップオフ観光ツアーに参加しました。海外旅行に行くとき、こういった「観光客向け」のアクティビティを少しバカにしていたのですが、意外にもツアーを楽しむことができました!ガイドが止まらずに話すのが面白かったです。バスは時間通りに出発したので、無駄な時間はありませんでした。高速道路を走っているとき、冷たい空気で顔がしびれるのが好きでした(笑)。また、美しい街の明かりの景色はいつ見ても飽きません。そして、この観光ツアーを通じて新たな魅力に気づきました。それは建物です!東京には今まで見た中で最も興味深い建物の一つがあります。

It was my first time to participate on a hop-on hop-off sightseeing tour. I used to kind of make fun of these "touristy" activities whenever I go on an out of the country trip. Surprisingly, I had fun with the tour! It was amusing to hear the guide talk non-stop. The bus left promptly so no time was wasted. As we drove along the expressway, I loved how the chilly air made my face numb (LOL). Also, pretty citylights view never gets old with me. Oh, and this sightseeing tour made me realize my new fascination -- buildings! Tokyo has one of the most interesting buildings I've seen so far.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2017/05/17

Tokyo Hop On Hop Off Bus Tickets (1day or 2days)

初めての方にとって素晴らしい乗り物! Amazing Ride for a First Timer!

投稿者: John Paul

確かに、初めてこの街を訪れる人にとって素晴らしい体験でした!バスの上からの景色は、タクシーや車の中から見るものとは比べ物になりません。しかし、オープンなので冷たい風が少し肌寒く感じました。毛布などを提供してくれると嬉しいですね :) 英語のオーディオガイドはまあまあでしたが、各地の歴史やストーリーにはあまり興味がなく、すべての写真を撮ることに専念しました!インスタ映えしますね! :)

Indeed, the experience was great for a person new to the city! The view from the top of the bus is incomparable to that from inside a taxi or car. But, since it's open, the cold wind somewhat gave us chills, perhaps it's nice if they could provide blankets or whatever :) English audio guide is ok, I guess... not really into the history and stories of each place, just took pictures of everything! Instagram worthy! :)

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2017/05/17

Tokyo Hop On Hop Off Bus Tickets (1day or 2days)

10/10 おすすめします (y) 10/10 Would Recommend (y)

投稿者: Geinah

私が初めて参加したツアーでした...本当に!特に初めての旅行者である私にとって、街を見て回る素晴らしい方法です。私たちはお台場コースを選び、レインボーブリッジを通りました。

また、東京タワーの写真も撮りました。276(オーディオガイドによると!ハハ!)の照明でとてもきれいでした。信号が良い場所で赤になり、十分な時間があったので、オープントップバスから素敵なインスタグラムの写真を撮ることができました。

オーディオガイドはとても役に立ち、元気なガイドさんもとても親切でした!このツアーをぜひお勧めします。機会があれば、また参加したいです!

It was the first ever tour I went on... ever! It's a great way to see the city especially for me, a first time traveler. We took the Odaiba Course and we passed through the Rainbow Bridge.

We also took photos of the Tokyo Tower while it was illuminated by 276 (as per the audio guide! Ha!). We were very fortunate that the stop light turned red at a good spot and for an enough amount of time to take nice IG photos from the open-top bus.

The Audio Guide was very helpful and the perky guide was very nice! I would totally recommend taking this tour. I will definitely do it again when I get the chance!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2017/05/17

Tokyo Hop On Hop Off Bus Tickets (1day or 2days)

快適な乗り心地 A Pleasant Ride

投稿者: E. Moor

街の素晴らしい紹介で、非常にリーズナブルな価格でした。座席は快適で、景色も素晴らしかったです。ただ、オーディオガイドはほとんど使いませんでした。

Nice intro to the city, all for a very reasonable price. Seats were comfy and the sights were a delight. Barely used the audio guide, though.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2017/05/17

Tokyo Hop On Hop Off Bus Tickets (1day or 2days)

素晴らしい夜! Awesome Night!

投稿者: Anna

このツアーは初めて東京を訪れる方にぴったりです。バスは東京タワー、レインボーブリッジ、お台場海浜公園、東京版の自由の女神像、歌舞伎座などの必見スポットを巡りました(残りは思い出せません!)。音声ガイドが解説を翻訳してくれて便利でしたが、しばらくすると外して自分でなんとか理解しました。5月の夜のツアーに参加しましたが、まだかなり肌寒かったので、ジャケットを持参することをお勧めします!

The tour is perfect for first-time Tokyo visitors. The bus took us around the must-see sights such as the Tokyo Tower, Rainbow Bridge, Odaiba Marine Park, Tokyo's version of the Statue of Liberty and the Kabuki-za Theater (I can't remember the rest!). There was an audio guide that translated the commentaries, which was helpful, but after a while I took it off and just kind of figured it out. We went for the night tour in May and it was still pretty chilly, so be sure to bring a jacket!

  • Tokyo's Statue of Liberty with the Rainbow Bridge in the background

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2017/05/17

Tokyo Hop On Hop Off Bus Tickets (1day or 2days)

ロンドンのホップオン・ホップオフよりも安い Less Expensive than London Hop On/Off

投稿者: TokyoTime

価格と品質は良好ですが、音声が時々少しおかしいことがあります(いくつかの説明が意図せず面白くて笑ってしまいました)。東京タワーのライトが通り過ぎるときに点灯し、とても美しかったです。

Good price/quality, although the audio can be a bit funny at times (some of the descriptions had us in fits, because they were unintentionally hilarious). Tokyo Tower's lights came on right as we passed by, which was really pretty

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Review Rebate Special / 24 Hour Ticket
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2017/05/17
参加日: 2016/07/16

Tokyo Hop On Hop Off Bus Tickets (1day or 2days)

東京の駆け足ツアー! Brisk tour of Tokyo!

投稿者: Jas

短時間で東京のハイライトをいくつか見ることができて良かったです。オーディオガイドには、私が知らなかった東京に関する奇妙な事実がいくつかありました。しかし、しばらくするとオーディオを無視して景色を楽しむことにしました。
5月でも日が沈んだ後はかなり寒かったです!

It was nice seeing some of the highlights of Tokyo in a quick time. The audio guide had pretty strange facts that I didn't know about Tokyo too. But after a while, I just decided to ignore the audio and just enjoy the view.
Even in May after the sun went down it was rather cold!

  • Symbol of Tokyo!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2017/05/17

Tokyo Hop On Hop Off Bus Tickets (1day or 2days)

素晴らしい時間を過ごしました。 Had a great time

投稿者: Cali

ツアーは本当に素晴らしく、普段行かないかもしれない東京の多くの場所を見ることができました。1日で3つのルートをすべて回ることができましたが、2つの停留所でそれぞれ1時間だけ降りる形でした。もっと多くの場所で降りたい場合は、2つのルートだけを回ることになるかもしれません。録音されたツアーが早すぎるとセクションがカットされて次にスキップするという小さな問題に気づきましたが、それはあまり頻繁には起こりませんでした。エリアの概要を素早く把握したい方には、後でさらに探検したい場所を見つけるために、ぜひお勧めします。

The tour was really nice and I got to see a lot of Tokyo that I might not have gone to otherwise. I was able to do all three route in one day, but that was with only getting off at two stops for an hour each. So you might only be able to do two of the routes if you want to get off at more places. I did notice a slight problem with the recorded tour cutting off and skipping to the next section if we were going to fast, but it didn't happen too often. Would definitely recommend if you want a quick overview of the area to see where it is you want to explore more later.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Review Rebate Special / 24 Hour Ticket
参加形態: ひとりで
投稿日: 2017/05/14
参加日: 2017/05/09

Japanese Plastic Food Sample Art Experience in Tokyo

とても楽しかった! So much fun!

投稿者: Melissa G.

ここでラーメンボウルを作るのが楽しかったです!インストラクターが私たちのボウルをベジタリアン風にカスタマイズするのを手伝ってくれたのも良かったです。また絶対に戻りたいです!

We loved making ramen bowls here! The instructor even helped us customize our bowls to make them vegetarian looking, which we loved. Would definitely return!

催行会社からの返信

メリーサG様

今回はお店にお越しいただき、誠にありがとうございます。
高評価をいただけることを嬉しく思います。

ラーメンの食品サンプル体験をお楽しみいただけましたでしょうか?
次回は別の体験をしていただければと思います。
またのご来店をお待ちしております。

スタッフより

Hello Melissa G

Thank you very much for coming to the store this time.
I'll receive and appreciate high evaluation.

Could you enjoy a food sample experience(Ramen)?
Please do a different experience next time.
I'm waiting for another coming.
Staff

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Ramen
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2017/05/14
参加日: 2016/09/10

Edo Kiriko Glass Cutting Experience in Asakusa

とても楽しかった! So much fun!

投稿者: Melissa G.

素晴らしい英語の講師でした。カップルで楽しむには最高です!私たちは大いに楽しみ、美しいグラスが大好きです。

Fantastic English speaking instructor. A lot of fun to do as a couple! We had a blast and love our beautiful glasses.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2017/05/14
参加日: 2017/04/09

Tokyo Hop On Hop Off Bus Tickets (1day or 2days)

期待していたほど良くなかった。 Not as good as I'd hoped

投稿者: dbuley

全ての3つの旅行は価値があり、十分な英語の翻訳があります。しかし、ピックアップの間隔が長すぎると感じました。いくつかの観光地で降りると、ループを完了するのが難しくなります。平均待ち時間を60分や90分ではなく、30分にするために、もう少しバスが必要です。

All 3 trips are worthwhile and there's adequate English translation. However I found the time between pickups too long. It meant that if you got off at a couple of things you struggled to complete the loop. They need a few more buses to make the average waiting time 30 minutes, not 60 or 90 minutes.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Review Rebate Special / 24 Hour Ticket
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2017/05/09
参加日: 2017/05/07

乗合屋形船 お台場・スカイツリー周遊コース 季節のお料理&飲み放題付<蔵前発>by船宿 釣新

楽しかった!

投稿者: ゆのりい

高校の同級生7名での参加でした。てんぷらは揚げたてで美味しくいただきました。
お手洗いも狭くて古いですがきれいに掃除されていて快適でした。
ちょうどお花見の時桜が満開の見ごろで最高でしたが撮影ポイントで停泊していただけたら
星5つでした。

役に立った
評価:
プラン: 昼の乗合 ランチタイムプラン(1時間30分コース)
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2017/05/08
参加日: 2017/04/08

食品サンプル体験 寿司・ラーメン・カレー・ピザなど 食事系のサンプルを制作!種類豊富な選べるプラン♪短時間30分から体験可能<池袋/北池袋駅徒歩5分>

子供でも簡単

投稿者: キリママ

子供が作りたがっていたので参加しました。大人数ではなくてスタッフさんがグループごとについてくれるので小さいお子様でも可能。簡単なので大人はレタスとかテンプラの方が楽しそうです。

催行会社からの返信

キリママ様

この度はご来店頂きありがとうございました。
また高いご評価を頂き恐縮でございます。
お子様にも楽しんで頂けたなら嬉しく思います。
お寿司のキャンドルは型から取り出していきます所が人気がございます。
次回は是非、天ぷら・レタス体験を行ってみて下さいませ。お待ちしております。
スタッフ

役に立った
評価:
プラン: 寿司キャンドル
参加形態: 小さなお子様連れ
投稿日: 2017/05/07
参加日: 2017/05/04

Tokyo Hop On Hop Off Bus Tickets (1day or 2days)

バスツアー Bus Tour

投稿者: Virgil

カスタマーサービスは素晴らしかったですが、バス停での待ち時間が長く、ピックアップまでに1時間半から2時間かかることがあります。

Customer service was great other than you have long waits at bus stops which can range from hour and half to two hours until pick up time.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Review Rebate Special / 24 Hour Ticket
参加形態: ひとりで
投稿日: 2017/05/07
参加日: 2017/05/04

スカイバス東京 屋根のないオープントップバスで東京観光 選べる4コース<午前・午後/丸の内三菱ビルディングチケットセンター発着>

再発見があるかも

投稿者: Curry

知識として知っているだけの地名などがガイドさんの説明でよくわかった。普段何気なく接している皇居、国会議事堂などに関する知識が増えてよかった。時間は短め。

役に立った
評価:
プラン: 皇居/銀座/丸の内コース
参加形態: ひとりで
投稿日: 2017/05/02
参加日: 2017/04/30

Japanese Plastic Food Sample Art Experience in Tokyo

楽しい体験ができました Enjoyable hands-on experience

投稿者: Peter Lam

日本のラーメンの食品サンプルを組み立てる方法を学ぶ、楽しい2時間でした。インストラクターのサイタオさんはとても親切で助けてくれました。英語と日本語の半分で話しました(私の拙い日本語がクラスをさらに面白くしています)。

非常にリアルな食品サンプルです。すべての半完成品と道具が、私がワークショップに到着したときに待っていてくれました。

子供から大人まで楽しめます。特に、インタラクティブな体験をしたい方におすすめです。

Fun-filled two hours learning how to assemble a bowl of Japanese raman noodles food sample. The instructor Mr Saito is very friendly and helpful. We talked half in English and Japanese (my broken Japanese simply makes the class even more funnier.)

Really realistic food sample. All semi-finished parts and tools are well-prepared waiting for me when I arrived at the workshop.

Good for children to adults, in particular for those who would like to have some interactive hands-on experience.

催行会社からの返信

この度は当店にご来店いただきありがとうございます。ラーメンは非常に人気があります。次回はスイーツ体験をぜひお試しください。お待ちしております。スタッフ

Thank you for coming to our store this time.
Ramen is very popular in the foodNext time please try sweets experience.
I am waiting.
staff

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Ramen
参加形態: ひとりで
投稿日: 2017/04/27
参加日: 2017/04/23

Tokyo Hop On Hop Off Bus Tickets (1day or 2days)

遅い Slow

投稿者: Markus

チケットカウンターの5人のスタッフは、1枚のチケットを処理するのに3分かかるだけでした。

5 Persons at ticket counter could process only 1 ticket per 3 minutes

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Review Rebate Special / 24 Hour Ticket
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2017/04/18
参加日: 2017/04/16

Japanese Plastic Food Sample Art Experience in Tokyo

素晴らしいスタッフが素晴らしい仕事をしています。 Great staff creating great job

投稿者: Lu Yu

東京の静かなエリアに位置する素晴らしいワークショップです。スタッフは非常に親切で助けてくれ、英語も完璧に話します。忘れられない体験で、二度訪れる価値があります。

A fantastic workshop locationed in a serene area of Tokyo. Staff are extremely nice and helpful, and they speak English perfectly. Unforgettable experience, worth visiting twice.

催行会社からの返信

こんにちは、ゲスト様
この度は当店にご来店いただき、ありがとうございます。
高評価をいただき、大変光栄です。
英語のスキルがもっと良ければと思いますが、申し訳ありません。勉強します。楽しんでいただけたら嬉しいです。
またのご来店をお待ちしております。
スタッフ

Hello Guest
Thank you for visiting our store this time
I am honored to receive a high evaluation.
I hope the English skill is better, but I am sorry.I will study. I would be pleased if you could experience it fun.
We are waiting for you to visit us again.
staff

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Tart or Cupcake Key Holder
参加形態: 小さなお子様連れ
投稿日: 2017/04/18
参加日: 2017/04/15

Japanese Plastic Food Sample Art Experience in Tokyo

ユニークで楽しい体験 Unique, fun experience

投稿者: Emily

インストラクターはとても素敵な方々で、体験を楽しいものにしてくれました。大人にも子供にも良いアクティビティです。ワークショップは少し遠いですが、とても快適な住宅街に位置していて、忙しい東京の観光地から離れて散歩するのに良い場所です。価格も非常に良心的で、「サンプル」を買うだけでももっとお金がかかるところ、自分で作れるのはお得です。

The Instructors were such lovely folks--they really made the experience fun. Good activity for adults or children. The workshop is a bit out of the way, but located in a very pleasant residential neighborhood--nice for a stroll away from the busy Tokyo tourist sites. Very good price, since you'd easily pay more just to buy a "sampuru" much less make your own.

催行会社からの返信

こんにちは、エミリー

今回はお店に来ていただき、ありがとうございます。
高評価をいただけることを嬉しく思います。

食品サンプルの体験を楽しんでいただけましたか?
次回は別の体験をしていただければと思います。またのご来店をお待ちしております。

スタッフ

Hello Emily

Thank you very much for coming to the store this time.
I'll receive and appreciate high evaluation.

Could you enjoy a food sample experience?
Please do a different experience next time.I'm waiting for another coming.

Staff

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Ramen
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2017/04/16
参加日: 2017/04/10

Japanese Plastic Food Sample Art Experience in Tokyo

家族やグループにぴったりの楽しい体験! Fun for families and groups!

投稿者: VScott

プラスチックサンプルのラーメン作りを本当に楽しみました。インストラクターはプロセスについて多くの知識を持っていて、とても楽しかったです。全てのスタッフも親切でした。

場所は見つけやすかったです。ドアで迎えられ、ラーメン作りを始めました。プロセスは簡単で、素晴らしい結果が得られました。私たちの3つのラーメンのボウルはそれぞれ異なり、私たちのラーメンアートを反映していました。 :-)

後から小さな子供を連れた家族がカラフルなパフェを作りに来て、彼らも素晴らしい時間を過ごしていました。

家族、グループ、カップル、シングルの方々に強くお勧めします。食品サンプルは日本からの素晴らしいお土産になります。自宅の友達のためにいくつか余分に持ち帰ることをお忘れなく。

お父さん: すごい!フレンドリー!

男の子: すごくいい!もう一度やってもいい?

We really enjoyed making plastic sample Ramen. Our instructor had a lot of knowledge about the process and was a lot of fun. All of the employees were nice.

The location was easy to find. We were greeted at the door and began work on our ramen. The process was easy and and gave a great result. All three of our bowls of ramen looked different and reflected our ramen artistry. :-)

A family with younger children came in later to make colorful parfaits, they also had a great time.

I would highly recommend this for families, groups, couples and singles. The sample food makes a great souvenir from Japan. Be sure to pick up a few extra pieces for friends at home.

Dad: Awesome! Friendly!

Boy: Much wow! Very nice! Can we do it again?

催行会社からの返信

この度は当店にご来店いただきありがとうございます。美味しいラーメンで仕上げました。日本での思い出のひとときを楽しんでいただけたことを嬉しく思います。またのご来店をお待ちしております。

Thank you for visiting our store this time.
It was finished in delicious ramen.I am pleased at times of memories in Japan.
We are waiting for you to visit us again.

  • It looks real!

  • Our happy faces and great ramen.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Ramen
参加形態: 家族
投稿日: 2017/04/11
参加日: 2017/04/10

Japanese Plastic Food Sample Art Experience in Tokyo

楽しくてユニークな体験 Fun and unique experience

投稿者: Christine

このワークショップはとても楽しかったです。インストラクターは英語をかなり上手に話していたので、コミュニケーションに問題はありませんでした。誰にでもおすすめします!

We had a lot of fun taking this workshop. The instructor spoke English quite well so we didn't have any trouble communicating. We would recommend this to anyone!

催行会社からの返信

クリスティン様
この度はお店にお越しいただき、誠にありがとうございます。
高い評価をいただき、心より感謝申し上げます。
ご体験を楽しんでいただけたなら、嬉しく思います。
ぜひまたのご利用をお待ちしております。
スタッフ一同

Dear Christine
Thank you very much for coming to the store this time.
I receive high evaluation and thank you very much.
If you'd enjoy an experience, I'm glad.
By all means, we look forward to serving you again.
Staff

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Ramen
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2017/04/11
参加日: 2017/04/08

乗合屋形船 お台場・スカイツリー周遊コース 季節のお料理&飲み放題付<蔵前発>by船宿 釣新

お料理がおいしかったです

投稿者: koriko

お料理がどれも美味しく、連れていった両親も大変喜んでいました。
ただ、予約時のコース説明に、お台場方向までの周遊とあったので、そのつもりでいたのですが、実際はお花見コースでお台場方面には行かず、隅田公園の方にずっと留まったままでした。
桜がほとんど咲いていない状態でしたし、両親にお台場の景色を見せてあげたく思って申し込んだので、せめて出向前に、一言、お台場にはいかないと、言ってほしかったなぁと、それだけが残念でした。

催行会社からの返信

koriko様
乗船頂きありがとうございました。料理の方は喜んでいただけたとのことでよかったです。運航コースについてはご期待に応えることができず、申し訳ございませんでした。お花見時期には通常コースと違うコースになることを記載いたします。また1時間30分コースでは通常コースでおお台場には時間的に行くことができませんので、お台場をご希望の場合は2時間30分コースをご利用いただければと思います。

役に立った
評価:
プラン: 昼の乗合 ランチタイムプラン(1時間30分コース)
参加形態: 家族
投稿日: 2017/04/09
参加日: 2017/04/01

乗合屋形船 お台場&スカイツリー周遊コース 旬のお料理&飲み放題付! 全船掘りごたつ&スカイデッキ完備<両国発>by 晴海屋

大満足です

投稿者: あっきー

お料理、船内の清潔さ、スタッフの接客態度、周遊コース、全てにおいて大満足でした。
十分な時間のコースだったのでとてもゆったりした時間を過ごせました。
天ぷらが揚げたてですごくおいしかったです。
飲み放題、さくらもち、フルーツまでついていて、とてもよかったです。
また機会があれば利用したいと思っています。

役に立った
評価:
プラン: お花見プラン
参加形態: 家族
投稿日: 2017/04/04
参加日: 2017/03/30

Tokyo Hop On Hop Off Bus Tickets (1day or 2days)

東京を1日で訪れることができるので、コストパフォーマンスが良いです。 Good value for money as one can visit Tokyo in a day

投稿者: Lydia Teo

多くのレビューを読んだ結果、良いものと悪いものがありましたが、このホップオン・ホップオフバスに挑戦することにしました。私たち(10人のグループ)は、東京駅からの距離のため遅れて出発しました。駅を出たところで、三菱ビルにたどり着くために周りに尋ねましたが、その看板は見逃せませんでした。その日は25日で、とても寒かったです。私たちは青いラインの最初の停留所から最後の停留所までの初めての乗車をしました。通過した場所の紹介を好みの言語でイヤーレコーダーを通じて聞きながらの乗車は興味深かったです。個人的には、オープンデッキのバスの快適さの中で、通過した場所についての知識が増えたと感じました。その後、紫のラインで銀座/築地に向かいました。築地に着いたときには、1時30分に閉店する店がいくつかありました。早朝に行くのがベストです。浅草を訪れる時間があまりなかったので、最後のバスに乗って夜の東京レインボーブリッジを見に行きました。夜の照明で見ると、全く異なる景色でした。来週、桜が満開になるときにこのホップオン・ホップオフバスに乗るのは良いアイデアだと思います。通過した桜の木はその時、つぼみが出ていました。

東京を訪れる友人にこのバスを試すことを勧めるつもりです。一日で東京全体を楽しむにはお金の価値があります。

After reading many reviews some positive and negative, we decided to try this Hop on Hop off bus ride. We (group of 10) started late due to our distance from Tokyo Station. As we got off the station we asked around to finally get to Mitsubishi building which one cannot miss its signage. It was freezing cold that day on 25th and we did our first ride through the first to last stop on the blue line. It was interesting as we listened to the introductions of the places we passed by through the ear recorder in the language we preferred. Personally, I felt I gained more knowledge as the voice introduced the places we passed through in the comfort of the open decker bus. We then took the purple line to Ginza /Tsukiji. By the time we reached Tsukiji, some shops started closing at 1.30pm. It is best to go early in the morning . We were left with not much time to visit Asakuse instead we took the last bus to go round to view the Tokyo Rainbow bridge in the night. It was a different sight when viewed in the night with all the llightings. I am very sure when the cherry blossoms are in full bloom next week, it is a good idea to take this hop-on hop-off bus as we passed the cherry trees which was budding then.

We are going to recommend our friends who will be visiting Tokyo to try out this bus as it is money well spent to enjoy the whole of Tokyo in a day.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Review Rebate Special / 24 Hour Ticket
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2017/03/28
参加日: 2017/03/25

乗合屋形船 お台場・スカイツリー周遊コース 季節のお料理&飲み放題付<蔵前発>by船宿 釣新

楽しかったぁ

投稿者: ちゃこぷ

前から屋形船に乗ってみたくて、
ランチタイムのお得なプランがあったので、参加しました。
揚げたての天ぷらもおいしかったですし、
飲み放題付きも、よく飲む夫婦にとっては、最高でした。
スタッフさんも良い方ばかりでした。

催行会社からの返信

ちゃこぶ様
ご乗船頂きありがとうございました。揚げ立ての天ぷらはおかげさまでおいしいと言って下さる方が多いので、弊社天ぷら職人もどんどん気合いが入っていきます。皆様のお声で育てて頂いています。機会ございましたらまた食べに、飲みにお越し下さい。

役に立った
評価:
プラン: 昼の乗合 ランチタイムプラン(1時間30分コース)
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2017/03/24
参加日: 2017/03/20

Japanese Plastic Food Sample Art Experience in Tokyo

楽しくて簡単 Fun and Easy

投稿者: elsellin

私の家族は食品サンプルを作るのをとても楽しみました。私はパフェを作り、夫と息子はラーメンを作りました。インストラクターは英語で私たちを指導してくれ、プロセスを簡単で楽しいものにしてくれました!さらに、旅行の素晴らしいお土産を持ち帰ることができました。

My family had a great time making our food samples. I made the parfait, and my husband and son made ramen. The instructor was able to guide us in English, and made the process easy and fun! Plus we came home with a great souvenir from our trip.

催行会社からの返信

こんにちは エルセリン
この度はお店にお越しいただき、誠にありがとうございます。
高い評価をいただき、心より感謝申し上げます。
体験を楽しんでいただけたなら嬉しいです。
日本でのギフトにしていただけたことも嬉しく思います。
ぜひまたのご利用をお待ちしております。

スタッフ

Hello Elsellin
Thank you very much for coming to the store this time.
I receive high evaluation and thank you very much.
If you'd enjoy an experience, I'm glad.
I'm also glad that you could make it a gift in Japan.By all means, we look forward to serving you again.

Staff

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Full Size Parfait with 6 Pieces of Fruit
参加形態: 家族
投稿日: 2017/03/21
参加日: 2017/03/19

東京 テーマから探す

カップル旅行・デートにおすすめ | 東京の観光&遊び・体験・レジャー専門予約サイト VELTRA(ベルトラ)

アクティブに過ごしたい方にも、ロマンチックに過ごしたい方にも!絶対に押さえておきたい定番観光スポットからSNSで人気の体験まで、カップルにおすすめのツアー・アクティビティはこちらから。