京都
このツアーは、お天気さえ恵まれていれば、本当にハズレなく楽しめると思います。 今回は、バスガイドの方のガイドもとても良かったです。 川下りは、新緑の美しい時期だったので、以前とは全然違った景色を楽しみながら飽きることなく過ごせました。 京都であちこち散策し、買い物して、結構歩いたので帰りのバスでは居眠りしてしまいました。 帰りのガイドさんの話が聞けず残念・・ また何年後かに訪れたいです。
生まれてこの方、ず~っと大阪にいて何時でも行けると思ってましたが、やっとこさ実現したのが今回のコース参加でした。
トロッコ列車も良かったですが『保津川下り』は掛け値なし!本当に楽しかった。
川下りの、車や列車/バスとは異なるあの心地よいゆったりした速度での観光は何とも言い難いものがありました。
秋の紅葉の季節に再度参加してみたいコースです。
このツアーは、京都の街が本当に歴史に満ちていることを教えてくれます!
バスや電車を利用するよりもずっと良いです!京都の街は、自転車に乗ることでしか体験できない香りや音に満ちた体験で溢れています。
平安神宮の鳥居の高さを、実際に自転車で近づくことで本当に感じることができます!
それに、私のガイドは素晴らしかったです!!退屈したり疲れたりすることがないようにペースを調整してくれ、ツアー中の私の質問にすべて答えてくれる知識豊富な方でした!
私の目に興味のきらめきを見つけると、すぐにコースを変更して新旧の五条橋を見せてくれました。また、ミニ祭りを見つけた時には、楽しむためにいくつかの追加の停留所を設けてくれました!
優れたガイドと自転車があれば、自由を感じることができます!
このコースは、次回日本を訪れる際にもっと長いコースに挑戦する自信を与えてくれました!
The tour teaches that the city of Kyoto is truly filled with history!
Far better than taking the bus or a train! The streets of Kyoto are filled with experiences full of scents and sounds that can only be experienced through a bike ride.
You really get a sense of how tall the Torii gate of Heian Shrine are when your ride right up to it!
Plus my guide was excellent!! Pacing me so that I was never bored or tired, she was full of knowledge, answering every question I had during the tour!
And when she caught those glimmers of interest in my eyes, she would quickly change the course such as showing me both the new and old Gojyo-bashi. Also when we happened to find a mini festival, she made a few additional stops for me to enjoy it!
The freedom you get when you have an excellent guide and a bike is your mode of transportation!
This course gave me the confidence to take on a longer course the next time I visit Japan!
初めての京都で何もわからずいましたが、色々なポイントをめぐり、写真をと撮っていただいたり楽しいお話を沢山きかせていただいたり、すごく充実した時間が過ごせて感謝しています☆☆
寒くなりますが、お体に気をつけて頑張って下さいね♡
夫:思ったより乗りごこちが良かった。
妻:楽しかったし、観光の幅が広がり嬉しかった^_^