投稿者: pen-chan
The Edo Kiriko lesson was done all in English.
We had office exchange colleague from Germany and the explanation/instructions were very easy to follow.
Pros:
-venue close to the station
-easy to understand instructions in English
-lots of glasses to chose from
-can take your "art work" home on the day
-though it involves cutting and carving, it was very safe
-everyone was very happy with the finished work
-very photogenic
-many interesting places to eat out afterwords (good location)
-lots of fun and it is beutiful
Cons:
-could only use cash for paying on the day
-any discount prices for second time on words?
-many not be so good for a team of more than 6 at a time since they only have 6 cutting machines
-90 min may not be enough time if you want to make more than one
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 江戸切子体験プラン |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2019/11/29 |
| 参加日: | 2019/11/27 |
投稿者: Jennifer
クゲクラフトを運営している親切なカップルは、与えられた時間を非常に効率的に使っています。美しいカップの小さな破損を修理するだけですが、さまざまな材料が硬化・乾燥するのを待っている間に、金継ぎの歴史や他の類似のアートフォーム、エポキシパテ以外の金継ぎ技術について学ぶことができます。提供されるお菓子も美味しいです。帰宅後にこれをやりたいと思いました。幸運なことに、東京ハンズに持っていける買い物リストと写真を受け取るので、帰る前に自宅では手に入らないものを購入できます。
The kind couple who run Kuge Crafts make very efficient use of the time allotted. You’ll repair only a very small break in a beautiful cup, but while you wait for various materials to harden/dry/etc., you’ll learn about the history of kintsugi, other similar art forms, and other kintsugi techniques besides epoxy putty. The treats served are delicious too. I came away wanting to do this at home; luckily you’ll receive a shopping list and photo to take to Tokyo Hands so you can buy anything you won’t find at home before you leave town.
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/11/26 |
| 参加日: | 2019/11/24 |
投稿者: いのき
母の誕生日お祝いに、母と2人で参加しました。初めてで、うまくできるか不安でしたが、インストラクターの先生がとても親切で、2人ともとても素敵なグラスを作成することができました。グラス、お持ち帰りができ、この価格はコスパ高いと思います。とても良かったです。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 江戸切子体験プラン |
| 参加形態: | 家族 |
| 投稿日: | 2019/11/26 |
| 参加日: | 2019/11/24 |
投稿者: みーちゃん
難しそうに思いましたが、お店のかたが丁寧に教えてくれて、楽しくできました。旅の良い記念になり満足しています。
ありがとうございます。思い出と楽しい食卓のお供になれば嬉しいです。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 箸置き |
| 参加形態: | 小さなお子様連れ |
| 投稿日: | 2019/11/25 |
| 参加日: | 2019/11/23 |
投稿者: なみこ
一人で参加しました。私以外はペアで参加していて、全部で4組です。
少人数で説明も丁寧でした。初めに星を3つ掘る練習の時間があって、好きなグラスで本番です。デザインは机上のサンプルから好きなデザインを選びます。なかなか見本のようにできませんが、大きな修正はスタッフの方がごまかしてくれました。
色付きのグラスは追加料金が発生します。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 江戸切子体験プラン |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/11/24 |
| 参加日: | 2019/11/23 |
投稿者: Anna
店主は素晴らしい技術の専門家です。彼らは非常に親切で素晴らしい教師でした!すばらしく本格的な体験で、皆におすすめします!
The shop owners are stunning experts of the craft. They were extremely kind and wonderful teachers! An incredible and authentic experience that I recommend to all!
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2019/11/20 |
| 参加日: | 2019/11/09 |
投稿者: Jen from Australia
金継ぎの入門を本当に楽しみ、素敵なお土産を持ち帰りました!コースを運営していたカップルはとても親切で、ケーキも美味しかったです。
I really enjoyed this introduction to kintsugi and came away with a lovely souvenir! The couple who ran the course were very patient and the cake was delicious.
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/11/18 |
| 参加日: | 2019/11/16 |
投稿者: Nikki
私は素晴らしいタンブラーを作りましたが、本当に大好きです。
私は少し完璧主義者で、物事がうまくいくか心配していましたが、そこのスタッフは忍耐強く、私の余分な質問にも対応してくれ、アドバイスを提供してくれました。ネイティブの英語話者がいたので、説明がとても理解しやすかったです。サスキアさん、ありがとう!
私が持っている唯一の批判は、ヴェルトラのレイアウトに関するものです。実際の場所には、サイトに掲載されているよりも多くのアイテムがありました。しかし、私たちはタンブラーの価格帯(私たちがサイトで選んだもの)またはそれ以上のアイテムを自由に選ぶことができ、店で差額を支払う形でした(私たちはより安いアイテムを選ぶこともできましたが、ヴェルトラを通じて事前に支払っていたので、損をすることになってしまいました)。私は元々計画していたタンブラーを選ぶことにしましたが、その選択肢が与えられたのはとても良かったです。だから、本当にこれはネガティブでもあり、ポジティブでもありました。
I made an awesome tumbler that I absolutely LOVE.
I'm a bit of a perfectionist and was worried about things coming out just right but the staff there was patient and willing to put up with my extra questions and offered advice. They had a native English speaker there so it made the explanations super easy to understand. Thanks Saskia!
The only sort-of-criticism I have is more with Veltra's layout. The location actually had more items than was listed on the site. But we were given free range of anything at the price range of the tumbler (which we both chose on the site) or above, with us paying the difference in store (we COULD have chosen a less expensive item but we'd be loosing out on money since it was payed for in advance through Veltra). I chose to stay with the tumbler I originally planned but having those options given to me was very nice. So really, this was both a negative AND a positive.
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2019/11/17 |
投稿者: LINDA
きれいに切れなくても先生がうまくフォローしてくださりちゃんとした作品に出来上がりました。アドバイスも親切丁寧、不器用な私にも根気よく付き合ってくださいました。
遠方からわざわざ参加した友人達も大満足で、皆でまたやりたいね、と言っています。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 江戸切子体験プラン |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2019/11/16 |
| 参加日: | 2019/10/25 |
投稿者: Antoni
KUGE Craftsとの素晴らしい体験でした。私たちは再度訪れることを間違いなく考えています。教育的でありながら実用的でもありました。私たちは多くを学び、アートを自宅に持ち帰りました!
What a beautiful experience with KUGE Crafts - we would definately visit again as it was educational as well as practical. We really learnt a lot and we took our art home with us!
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2019/11/12 |
| 参加日: | 2019/11/10 |
投稿者: Bridget
このアクティビティではとても楽しい時間を過ごしました -- 強くおすすめします。スタッフは非常に親切で助けてくれました。紙に穴を開けること以外にも、カバーアートに使うステンシルのデザイン、トレース、カットなど、すべてのステップに関与します。価格以上の価値があり、持ち帰るお土産も間違いなく意味があります。
I had such a good time time at this activity -- I highly recommend it. The staff were incredibly kind and helpful. Aside from making and poking holes in your paper, you are involved in every step, including designing, tracing and cutting the stencil you use for the cover art. More than worth the price, and the souvenir you take with you is definitely meaningful.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Japanese Book Making |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/11/07 |
| 参加日: | 2019/11/06 |
投稿者: Annaïck
見つけやすいスポットです。
まず、スタイル別に整理されたデザインライブラリからデザインを選ぶことができます。
自分のデザインを考えることも可能です(白黒のプリントがあれば大丈夫です)。
その後、ホストがワックスの塗り方を教えてくれます。サンプルで少しトレーニングを受けます。
その後、ワークショップで選んだ生地に選んだデザインでワックスを塗ることができます。
完成したら、染色プロセスに移ります。これには10〜15分かかります。
その後、布は非常に早く、5分以内に乾燥します。
私のデザインの結果は、予想よりも少し大胆でした。
ワックスとブラシを少し多く使いすぎたと思います ;)
ホストはフレンドリーで、英語でのコミュニケーションも簡単です!
Spot easy to find.
First you get to chose your design from the design library sorted by styles.
You can also come up with your own design (a black and white print is all you need)
Then the host teaches you how to apply wax. You get a little training on sample.
Afterwards you can apply wax on the kind of fabric you selected for the workshop with the chosen design.
Once it’s done, it’s time for the dyeing process, which takes 10 to 15mn.
Then the piece of cloth gets dried very quickly, in less than 5 mn.
The result I had on my design was a bit bolder than expected.
I think I got a bit too heavy on the wax and brush ;)
Host is friendly and easy to communicate with in English!
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Bandanna Course |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/10/29 |
| 参加日: | 2019/06/06 |
投稿者: Annaïck
見つけやすい場所です。
まず、スタイル別に整理された豊富な選択肢からステンシルデザインを選ぶことができます。
次に、お気に入りのデザインを選ぶと、ホストが進め方を教えてくれ、そのワークショップで使用する布を使う前に少し技術を試させてくれます。
その後、ホストが練習を見守ってくれ、必要な場合は助けてくれます。
私には半日かかりましたが、それは主にステンシルや色を選ぶのに時間がかかり、絵を描くのが遅いからです。
ホストは親切で、役に立ち、英語でのコミュニケーションも簡単でした。
Spot easy to find.
First you get to choose your stencil design in a big selection well sorted by style.
Then you pick your favorite design and the host shows you how to proceed and make you try the technique a little bit before using the piece of cloth you chose for that workshop.
Then the host lets you practice and is still around if you need help.
It took me a half day, but that was mostly because I am always hard to choose stencils and colors, also I’m slow at painting.
Host was nice, helpful and easy to communicate with in English.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Handkerchief |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/10/28 |
| 参加日: | 2019/06/06 |
投稿者: Annaïck
このワークショップは私の初めての織物体験でした。
私はシカイナミハナのバスケットを作りましたが、難しくありませんでした。
ホストは英語が上手で、すべてのステップを示し説明するのに忍耐強かったです。
作るのにそれほど時間もかからず、約1時間で完成しました。
このワークショップは初心者に適していて、英語を話せるなら全く問題ありません!
予約のためにタケノコショップに行くことをお勧めします。
This workshop was my first experience in weaving.
I made a Shikainamihana basket and it wasn’t difficult.
The host had a good level in English and was patient in showing and explaining all the steps.
It didn’t even take too long to make ! It took about an hour.
This workshop is fine for beginners and totally ok if you speak English!
I recommend going to the Take No Ko shop for the appointement
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Shikainamihana Basket |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/10/28 |
| 参加日: | 2019/06/07 |
投稿者: ちにー
練習時間は少しあります。ただ、練習時間を延ばすと本番が短くなるだけです。
練習では、
・まっすぐに深めの線を作る。
・怖がらずにゆっくり強めに回転ヤスリをグラスに押し当てる。
・溝がキレイなV字型に。
なるように心がけて、少しコツを掴んだらすぐに本番の下書きと削りに入った方がよいです。
溝のV字型が深く彫れていないと、影ができずにのっぺりとした仕上がりになり江戸切子の美しさが出ません。
ポイント消化のためと予約したツアーでしたが、成果品も持ち帰れて使っていけますし、お値段以上の楽しいツアーでした。
もう一度作ればきっともっと上手にできる…と…思います…。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 江戸切子体験プラン |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/09/28 |
| 参加日: | 2019/09/18 |
投稿者: Sarah
とても素晴らしい体験でした。ホストの方々は親切で、知識を共有したいという気持ちが伝わってきました。金継ぎは思ったほど難しくなく、彼らが示してくれた通りに進めました。道具をどこで買えるかも教えてくれました。また、リキュールウェアのような別の日本の工芸品も紹介してくれました。美味しいマンゴーパイとフレッシュフルーツドリンクで迎えてくれたのがとても嬉しかったです。素晴らしい瞬間で、この体験を試してみることをお勧めします!
It has been such a nice experience because the hosts were kind and wanted so much to share their knowledge.
Kintsugi wasn't has difficult as I taught : I've just followed what they showed me.
They explained me where I can buy the tools. They made me discover another kind of japanese artcrafts like liquerware.
I loved the way they welcomed me with a delicious mango pie and a fresh fruits drink.
A delightful moment, I advice you to try this experience !
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/09/18 |
| 参加日: | 2019/08/21 |
投稿者: Davin
私たちは織物店に入り、先生が私たちをガレージ/作業場に案内してくれました。
私と妻は作る製品をそれぞれ選びました。私のは少し難しい(エビカゴ)もので、妻の(ヨロズカゴ)は簡単で、完成までに30分少なかったです。妻はその製品に満足していました。
私はこの作業場が本当に好きでした。夏の暑さにもかかわらず涼しく、先生は優しくて忍耐強かったです。
We entered the weaving store, then the teacher led us back into the garage/workshop.
My wife and I had chosen different products to make. Mine was a bit more difficult (ebikago) while my wife's (yorozukago) was simpler and took 30 minutes less to complete. My wife was pleased with the product
I really loved the workshop, it was cool despite the summer heat and the teacher was nice and patient
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Yorozukago |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/09/09 |
| 参加日: | 2019/09/06 |
投稿者: Davin
ポジティブな点:
- 創造性を表現する機会がある
- 中程度のスキルが必要
ネガティブな点:
- ゴールド/シルバーの箔テンプレートの選択肢が限られている。自分の形を作るためにウサギを切り取らなければならなかった。
Positives:
- Opportunity to express my creativity,
- Requires moderate skill
Negatives:
- limited selection of gold/silver foil templates. I had to cut up a rabbit to create my own shapes.
素晴らしいレビューをお寄せいただき、誠にありがとうございます!あなたの体験を共有していただけることを心から感謝しています。旅行の思い出をより良いものにするお手伝いができることは私たちの喜びであり、私たちは常に最高のサービスを提供するために挑戦し続けています。次回のご訪問を楽しみにしています。
Thank you very much for taking time to leave us such a wonderful review! We really appreciate you sharing your experience with us. It is our pleasure to help making your travel memories better and we all keep challenging ourselves to deliver the best service. I am looking forward to your next visit.
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/09/09 |
| 参加日: | 2019/09/07 |
投稿者: Christine
とても楽しく、興味深く、素晴らしい体験でした!ヨシイチロウさんとヨシコさんはとても親切で、知識が豊富で、助けてくれました。指示を出す際に言語の壁を乗り越えようと、とても忍耐強く接してくれました。理解を助けるために、英語の「チートシート」をいくつか用意してくれました。
また、彼らは非常にホスピタリティがあり、スナックを提供してくれたり、修理プロセス中に何度も私の写真を撮ってくれたりしました。ヨシコさんは、私が使用した作品を作った陶芸スタジオも親切に見せてくれました。
全体のプロセスは十分に簡単でしたが、忍耐と配慮が必要です。購入するための材料リストを渡してくれ(それを持ち帰るための店の住所も教えてくれました)。
全体として、この体験を強くお勧めします。日本の金継ぎという美しいアートへの素晴らしい入門です!余談ですが、ホテルのスタッフにこのクラスを受けることを話したところ、彼らは持っていた古い例を探してくれました。私が作品を持ち帰ったとき、スタッフは感心し、他のホテルのゲストにクゲさんを推薦できるように連絡先を尋ねてきました。
This was such a fun, interesting and enjoyable experience! Yoshiichiro and Yoshiko were so kind, knowledgeable, helpful. They were very patient as they tried to bridge the language barrier while giving instructions. They had several “cheat sheets” in English to help me understand.
They also were quite hospitable, providing snacks and even taking my photo several times during the repair process. Yoshiko also kindly showed me her ceramics studio, as I had made the piece that I used.
The entire process was easy enough, but patience and care are necessary. They gave me a list of supplies to purchase (and the address of a store so that I could bring those home with me.
Overall, I would highly recommend this experience. It’s a great introduction into the beautiful art of Japanese kintsugi! As an aside, I had mentioned to some of the staff at our hotel that I was taking this class and they scoured the hotel to find some old examples that they had in their possession. When I returned with my piece, the staff were impressed and asked for the contact info so they could recommend the Kuge’s to other hotel guests.
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/09/08 |
| 参加日: | 2019/08/16 |
投稿者: チョコ
せっかく宮島観光にきたのだから、思い出にのこるお土産がほしいもの。
そんなときに宮島てづくり工房さんでの焼印体験はピッタリです。
所要時間10~15分と観光の時間も邪魔せず、5種類の焼印を好きな場所におすだけで簡単にオリジナルしゃもじが作れます。
ペン型の焼印もあるので、文字を書いたり絵を描いたりできますよ。
焼印はかなりじっくりおさないと跡がつかないので、見本のしゃもじで練習しておきましょう。
お店の場所が神社の手前にあるので、観光し終わってから行くといいかもしれません。
オリジナルなお土産が作ってもらいありがとございます。宮島のしゃもじは幸せを「めし」取ると言われております、お客様に良いことが訪れますように!飾っても使っても思い出になります。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | しゃもじ(小)全長21cm |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/09/02 |
| 参加日: | 2019/09/02 |
投稿者: Lawrence
金継ぎを学ぶのはとても楽しかったです。ワークショップからすぐに、彼らの非常に役立つバイリンガルの買い物リストを持ってクラフトストアに行き、家でももっと楽しめるようにしました。クゲさんたちはとても温かく親切でした。最近壊してしまった小さなボウルを持参し、彼らが魔法のように元に戻す手助けをしてくれました。修理用の美しいティーカップも用意されていました。クゲさんたちは、あまり英語が得意でなくても金継ぎの楽しさを伝える素晴らしい仕事をしています。彼らは、すべてのステップを明確にするために写真や例を用意していました。全体的に、体験は穏やかで満足感があり、国際旅行の忙しさやストレスから休む素敵な方法でした。
I had such a good time learning kintsugi, I went straight from their workshop to a craft store (with their extremely helpful bilingual shopping list!) to be able to do it more at home. The Kuge-sans were so welcoming and kind. I brought a small bowl that I had recently broken, and they helped me magically put it back together. They also had beautiful tea cups available to repair.The Kuge-sans do a wonderful job of communicating the joy of kintsugi even without too much English. They were prepared with photos and examples to make every step clear. Overall, the experience was peaceful and satisfying, and definitely a lovely way to rest from the hurry and stress of international travel.
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/08/23 |
| 参加日: | 2019/08/21 |
投稿者: まろん
予約は14時だったんですが、集合時間が13時だったみたいで全く気付かず申し訳なかったです。予約の際は皆さんご注意を。
体験はお盆明けで、一人参加が他に一人居ただけで空いていたため、丁寧に教えて頂きました。金粉と螺鈿でピカピカに仕上がりました。よりオリジナルが作りたい方は自分で絵を持っていくとイイですよ。ただし細い線や細かい絵は無理です。螺鈿がとても薄くて割れやすいのでそれどころではありません(笑
また金粉を付ける線も細筆とは言え、素人が細く描くのは難しいと思います。
時間とデザインにはゆとりを持って挑戦してみてください。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Aコース |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/08/22 |
| 参加日: | 2019/08/19 |
投稿者: Tiffany
20分遅れて到着しましたが、彼らは気にしませんでした。私たちは1時間離れた場所にいて、少し迷ってしまったのです。
ワークショップは、何年も金継ぎを行っている高齢のカップルが主催しています。彼らは数冊の本や雑誌にも掲載されています!
到着したとき、マンゴーのミルクレープケーキとアップルティーがあり、どちらもとても美味しかったです。私たちが行ったのは夏だったので、スナックと飲み物はとても爽やかでした。
私たちはカップを選び、すぐに作業に取り掛かりました。彼らはプロセスを一歩一歩説明してくれ、もし自宅で金継ぎをしたい場合の手順と材料のリストもくれました。
彼らが修復した金継ぎ作品をいくつか見ることができ、その中には非常に精巧に再構成されたものもあり、私たちは驚きました。
全体的に、とても楽しい時間を過ごしました。カップルはとても優しく、作業中にiPadで写真を撮ってメールで送ってくれます。手がふさがっているので、とても助かりました。
次回日本に戻ったとき、間違いなく彼らのクラスを再度受けたいと思います。このクラスはとてもユニークな体験で、完全に独自に修復されたカップと共に、ずっと記憶に残ることでしょう。
Arrived 20 min late because we were an hour away and got a little lost, but they didn’t mind.
The workshop is led by an elderly couple who have been doing kintsugi for many years. They were even featured in a few books and magazines!
When we arrived, there was mango Mille crepe cake and apple tea, which were both SO GOOD. It’s summer when we went, so the snack and drink were both so refreshing.
We picked our cups and got right to work. They walked us through the process step by step and gave us a list of the steps and materials to buy at the store if we wanted to do kintsugi on our own at home.
We got to see some of the kintsugi works they fixed, and some were so intricately re-pieced, it blew our minds.
Overall, I had so much fun. The couple is super sweet and take pics of you on their iPad as you’re working and email them to you, since your hands are full.
The next time I go back to japan, I will take their class again, without a doubt. I really do recommend taking this class because it’s such a unique experience that I’ll always remember, along with having a completely uniquely fixed cup .
The picture I attached from the book is the picture of the couple.
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/08/20 |
| 参加日: | 2019/08/14 |
投稿者: じゅんじゅん
スタッフの方がわかりやすく説明してくれて、戸惑う事無くサンゴ染めを楽しめました。色選びや、サンゴの柄、その組み合わせを考えながらの作業は想像力をかきたてられ、進める程にワクワクしました。
小さい子供から大人までどんな方も楽しめると思います。帰ってからもやってみようと思い、海でサンゴを拾ってきたくらいです。
琉染さん、ありがとうございました。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | サンゴ染め体験 |
| 参加形態: | 家族 |
| 投稿日: | 2019/08/18 |
| 参加日: | 2019/08/16 |
投稿者: ゾーガン
夫婦での参加です。ベルトラでのポイントが溜まっていたので興味のあったこちらに参加しました。親切丁寧に教えていただき、練習してから本番!
体験してみて江戸切子の魅力がまた深まりました。力の入れ方、均一にする難しさ、何もかもが新鮮で出来上がったグラスで飲む晩酌は最高です。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | 江戸切子体験プラン |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/08/16 |
| 参加日: | 2019/08/14 |
投稿者: Anita
このクラスで素晴らしい時間を過ごしました。特別な体験になるようにすべての努力がなされました。二週間後に自分の作品を発表するのが待ちきれません。
I had a delightful time at this class. Every effort was made to make it a special experience. I cannot wait to reveal my work in two weeks time.
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/08/13 |
| 参加日: | 2019/08/11 |
投稿者: Toothdoc
予定の時間に現地に到着したにもかかわらず、スタッフは私たちを無視しました。私たち二人だけだったので、クラスが開催されるのか尋ねたところ、サンドブラスト用の機材の準備に一週間かかると言われました。私たちは一週間日本にいる予定ではなかったので、スタッフがプロジェクトの進め方を説明することにも消極的に見えたため、参加しないことに決めました。さらに悪いことに、ヴェルトラは返金を拒否し、ウェブの説明には受け取りができない商品は日本国内でのみ発送されると書いてあると言われました。友人は別の業者(クラフトショップレン)でサンドブラストに申し込み、その日のうちにプロジェクトを持ち帰りました。私たちもこの業者ではなく、クラフトショップレンに申し込むべきでした。
Although we were at the location at the scheduled time, staff ignored us. When we finally asked if the class was going to be held (since it was only the two of us there), we were told that the sandblasting equipment must be prepared and it would take a week. Since we were not going to be in Japan for a week and since the staff seemed reluctant to even explain to us how to do the project, we decided not to participate. To add insult to injury, Veltra refused to refund our fee saying that their web description says that products not available for pickup will be shipped but only in Japan. Our friend signed up for sandblasting with another vendor (Craft Shop Ren) and she came home with her project the same day. We should have signed up with Craft Shop Ren instead of this one.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | [Sandblasting] Tumbler (1-1.5 hours) |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2019/08/10 |
| 参加日: | 2019/07/30 |
投稿者: KSY
ヨシイチロウさんとヨシコさんは素晴らしいホストでした!金継ぎと侘び寂びの哲学は、私たち夫婦にとって非常に重要なので、日本でのハネムーン中にこのクラスを受けることができてとても嬉しかったです。
クゲさんたちは、さっぱりとしたアップルティーとフルーツタルトのデザートで私たちを迎えてくれ、始める前にエプロンを渡してくれました。修復するためのカップをいくつか選ぶことができました。プロセスは比較的早く、いくつかの繰り返しのセクション(やすりがけ)や、次のステップに進む前にカップが乾くのを待つ時間がありました。ヨシコさんは非常に良い英語力を持っていて、彼女の説明や視点に感謝しました。
彼らのアートと陶芸スタジオは、さまざまなガイドや雑誌に掲載されています。このクラスでは、専門家の手に委ねられています。
また、クラスの後に彼らのおすすめで、コエンジの天ぷらレストラン「テンスケ」で夕食を取りました。それは旅行中の私たちのお気に入りの食事の一つでした!
Yoshiichiro and Yoshiko were wonderful hosts! Kintsugi and the philosophy of wabi sabi are very important to my husband and I, so while we were on our honeymoon in Japan we were so excited to take this class.
The Kuge's welcomed us with refreshing apple tea and a fruit / tart dessert and gave us aprons before getting started. They had several cups that we could choose from to repair. The process was relatively quick, with some repetitive sections (filing) and some waiting for our cups to dry before moving on to the next step. Yoshiko had a very good English level, and we appreciated her explanations and perspective.
Their art and ceramic studio have been featured in various guides and magazines. You are in good, expert hands in this class.
We also took their recommendation and ate dinner at Tensuke (tempura restaurant in Koenji) after the class. It was one of our favorite meals of the trip!
| 評価: | |
|---|---|
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/08/09 |
| 参加日: | 2019/07/28 |
投稿者: Stevie
ホストはとても親切で助けになりました。私がその日唯一の参加者でしたが、彼は非常に情報豊かで忍耐強かったです。各ステップを見せてくれ、その後は私が進めるのを見守ってくれました。彼が私にスペースを与えてくれたのが良かったです。そうでなければ、急かされているように感じていたかもしれません。染料を混ぜたりすすいだりする際、あまりやることはありませんでしたが、彼がプロセスを終えるのを見るのは興味深かったです。製品は素敵に仕上がり、全体的な体験は興味深いものでした。グループでも一人でも良い体験です。
Host was very kind and helpful. I was the only one on the day but he was very informative and patient nonetheless. I would be shown each step and left to continue whilst he would check and see my progress. I liked that he gave me space to get on with it, otherwise I would have felt pressured into rushing. When it came to mixing and rinsing the dye, I didn't need to do much but it was interesting to watch him finish the process. The product came out looking lovely and the overall experience was interesting. A good experience whether in a group or solo.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Wash Cloth Course |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2019/08/06 |
| 参加日: | 2019/07/06 |
投稿者: Toothdoc
指示:1. グラスを選ぶ(ストレートタンブラー、ハンドル付きマグ、台付きタンブラー)、2. 紙またはグラスに自分のデザインを描くか、直接グラスにルーティングすることができます。3. 紙をカップの内側にテープで貼る。4. バッテリー駆動のハンドピースとさまざまな回転ダイヤモンドチップを使用して、グラスの表面を粗くしたりエッチングしたりします。それだけでした。他に指示や監視、私たちの進捗を確認することもありませんでした。最終的に誰も私たちの進捗を確認していないと判断したとき、私たちは唯一のレジ係/スタッフのところに行かなければなりませんでした。彼女が来て、私たちのグラスを箱詰めして持ち帰る準備をしてくれました。
Instructions: 1. choose your glass (straight tumbler, mug with handle, tumbler with pedestal base), 2. Draw your own design on piece of paper or on glass or you can route directly on the glass. 3. Tape your paper to inside of cup. 4. Use battery-operated handpiece with assorted rotating diamond tips to roughen/etch surface of glass. That was it. No other instructions or supervision or even checking on us to see how we were doing or if we were done. When we finally decided that no one was checking on our progress, we had to go up to the lone cashier/staff then she came and boxed up our glasses to take with us.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | [Routing] Glass (30 minutes~) |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2019/08/02 |
| 参加日: | 2019/07/30 |
次に体験される方へのアドバイス
催行会社からの返信
予期せぬエラーが発生しました。一つ前のページも戻ってもう一度お試しいただくか、しばらく経ってから再度ご利用ください。
ものづくり・手作り体験 | 日本の観光&遊び・体験・レジャー専門予約サイト VELTRA(ベルトラ)
世界から一目置かれる日本の「ものづくり」。各地方で大切に継承されてきた伝統工芸品から、趣味として習い、自分の手で完成までの過程を楽しむことができるものまで広く親しまれています。 全国には様々なものづくりを体験できるツアーがあります。職人の技術に触れ、実際に教わることができる特別な体験から、お子様も一緒にご家族で気軽に体験できる工芸体験まで、その土地を知り、思い出を持ち帰ることができるのも人気のポイントです。
Thank you for attending the workshop!
We are glad that you had fun with us.
Actually we have 3 rooms and the maximum number of people is 36.
And there's 2h program in our website (not on veltra).
We are looking forward to serving you again.
Thank you!
Sokichi