(参加者のレビュー一覧) ページ 3) 英語ツアー | 東京の観光&遊び・体験・レジャー専門予約サイト VELTRA(ベルトラ)

東京
英語ツアーのアクティビティ参加者レビュー一覧

参加者の評価

4.55 4.55 / 5

体験談数

377

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

素晴らしく、本物の日本の体験です。 A wonderful and authentically Japanese experience.

投稿者: Rod

素晴らしい人々、素晴らしい技術、心からの古き良き日本の体験です。キンツギの体験を強くお勧めします!

Lovely people, wonderful skills, a genuinely old-world Japanese experience. I can’t recommend the Kintsugi experience highly enough!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2024/05/16
参加日: 2024/05/15

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

素晴らしいインストラクターとのクリエイティブな体験 Creative Experience with lovely instructors

投稿者: Linda

ヨシコさんとヨシイチロウさんは素晴らしいインストラクターで、とても歓迎してくれました。彼らは私たちが小さなボウルやカップを修理する手順を一歩一歩手伝ってくれました。ヨシコさんの英語はとても上手で、私たちは合計で4人だけだったので、完璧でリラックスできました。彼らは私たちの完成品を完璧に梱包してくれたので、簡単に母国に持ち帰ることができました。また、自宅で金継ぎをするために必要なもののショッピングリストもいただき、店でとても実用的でした。ここでのクラスを強くお勧めします!ありがとうございました!

Yoshiko and Yoshiichiro are wonderful instructors who we‘re very welcoming. They helped us step through step to repair our little bowls and cups. Yoshikos english is very Good and we were only Four people in total, which was Perfect and relaxing. They perfectly packed our finished goods so we could easily Transport them back to our Home Country. Also we got a Shopping List for all the stuff you need to do Kintsugi at Home, which was very practical at the Store. I highly recommend taking the class here! Thank you so much!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2024/05/11
参加日: 2024/04/18

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

完璧なテイスター! Perfect taster!

投稿者: Katrin

このワークショップはとても小さなグループで開催され、リラックスした雰囲気と環境が素晴らしかったです。技術が明確に説明され、もっと学びたいという気持ちが湧いてきました。これは完璧な「試食」セッションで、珍しいお土産を持ち帰ることができます。本当に大好きでした。

Loved this workshop which was held in a very small group and super relaxed atmosphere and environment.
The technique was clearly explained and I came away feeling I had learned something that wetted my petite for more.
It's a perfect 'taster' session and you get to take an unusual souvenir home. Just loved it

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2024/04/27
参加日: 2024/04/03

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

金継ぎへの穏やかで温かい紹介 Calm and welcoming introduction to Kintsugi

投稿者: Connie

これは最も落ち着きと安定感を与えてくれる体験で、東京の日常とはまったく対照的です。ヨシコさんとヨシイチロウさんは、自家製ケーキや地元のお菓子、淹れたてのお茶で小さな通りに面したスタジオにあなたを迎えてくれます。時折、彼らの猫の鳴き声が聞こえてきて、この体験がとても家庭的でリアルなものになり、日本のアートと文化の一部に本当に没入していることを実感します。

クラスは実践的で、ヨシコさんはクラスを終えた後も練習を続けるために必要なすべての道具を持ち帰ることができるようにしてくれます。また、一般の訪問者にはアクセスできない日本文化についての洞察も提供してくれます。

もしあなたが都市や国の本質に触れたいと思っていて、観光地から離れて文化の扉を本当に開くために一歩踏み出したいのであれば、これはあなたにぴったりのクラスです。

This was the most calming and grounding experience, a total contradiction to a typical day in Tokyo. Yoshiko and Yoshiichiro welcome you into the small street facing studio with home made cake, local treats and freshly brewed tea. Occasionally there is the odd call out from their cat that makes the experience so homely and real that you know you are getting a legitimate immersion into a part of Japanese art and culture.

The class is hands on and Yoshiko makes sure you leave with all the tools you need to keep practicing after you leave the class. She also gives you insights into Japanese culture that are inaccessible to the average visitor.

If you are someone who likes to get under the skin of a city or country, and you like to get off the tourist track to truly start to get your foot into the door of what a culture is about, this is the class for you.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: ひとりで
投稿日: 2024/04/26
参加日: 2024/03/27

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

素晴らしい時間を過ごしました! Had a great time!

投稿者: Elvira

ワークショップで素晴らしい時間を過ごしました。ヨシイチロウさんとヨシコさんはとても親切で、歓迎してくれました。金継ぎは学ぶのが本当に興味深いです。

I had a great time during the workshop. Yoshiichiro and Yoshiko are really nice and made me feel welcomed. Kintsugi is really interesting to learn.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: ひとりで
投稿日: 2024/04/12
参加日: 2024/04/11

Tokyo Half-Day Tour to Tokyo Tower, Asakusa from Tokyo and Shinjuku

半日東京ツアー Half-day Tokyo tour

投稿者: Alice

ガイドは素晴らしかったです。とても良いツアーでした。唯一のフィードバックは、東京タワーでの時間を減らし、浅草での時間をもっと増やしてほしかったということです。

Guide was great. Very nice tour. Only feedback is that I would have preferred less time at Tokyo Tower and more in Asakusa.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: <Departure in the morning>Departing from Shinjuku Station
参加形態: ひとりで
投稿日: 2024/03/23
参加日: 2024/02/28

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

素晴らしい体験。 An exquisite experience.

投稿者: Roger

このワークショップで素晴らしい体験をしました。すぐに自宅にいるような感覚になり、このアートの歴史と実践を学ぶことを楽しむことができます。クラスのペースと環境は本当に素晴らしいです。この実践の基礎を学び、私たちの生活に活かせることができるのが大好きです。非常におすすめです。

We had a wonderful experience at this workshop. You immediately feel at home and enjoy learning both the history of this art as well as the hands on application. The pace of the class and setting are really wonderful. I love that this we have been given the foundations for this practice and can utilize this in our lives. Highly recommend.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2024/03/22
参加日: 2024/03/07

PANORAMIC TOKYO | Day Tour to Tokyo Skytree, Asakusa from Tokyo and Shinjuku

雨は私たちの楽しみを損なうことはありませんでした。 The rain didn’t dampen our fun.

投稿者: Maria

暖かく乾燥したバスの中で、素敵な雨の日を過ごしました。東京の素晴らしい景色を楽しめるスポットがあり、美味しいランチもありました。大きな窓のある快適な黄色のバスです。

新宿駅のピックアップスポットは、もう少し明確に表示されていると良いと思います。道案内はハトバスのオフィスに向かうので、私たちはとても早く行って誰かに会いました。彼らがずっとそこにいるのか、施錠されているのかは明確ではなかったので、スターバックスの外にあるオフィスの向かいの通りに、ハト専用の1番と2番のバス停があることを知っておいてください(通りを挟んで向かいではなく、まっすぐ外に出て通りに向かう感じです)。ポールの看板には彼らの異なるパッケージが表示されており、正しいバスに乗れるように彼らがいます。

We had a lovely rainy day on a warm and dry bus. Nice spots to give a good view of Tokyo with a nice lunch. Comfy yellow bus with big windows.

The Shinjuku station pickup spot could be noted a little more clearly. Directions take you to the Hato bus office so we went very early and caught someone. It wasn’t clear that they would be there the whole time or locked up so just know there is a 1 and 2 bus stop just for Hato on the street directly across from the Starbucks that is outside from the office (not across the street, but just a straight walk out towards the street). The pole sign will call out their different packages and they will be there to ensure you’re on the right bus.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Departing from Shinjuku Station
参加形態: 家族
投稿日: 2024/03/06
参加日: 2024/03/05

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

素晴らしい体験! Wonderful Experience!

投稿者: Michie-san

これは私の日本での大切な思い出の一つになります。クゲスはこの伝統と技術の本質を素晴らしく伝えています。私たちが作った小さな作品は、使うたびに大きな喜びをもたらしてくれるでしょう。

This will be one of my treasured memories from Japan. The Kuges share the essence of this tradition and craft so wonderfully. The little piece we worked on will bring much joy each time I use it.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: ひとりで
投稿日: 2024/03/01
参加日: 2024/02/25

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

最高のクラスです。 Best class ever

投稿者: Daniel

とても美しく、癒されるクラスです!東京の郊外の小さな場所にいて、地元の人々が日常を過ごしている中で、人生の物語を共有しながら金継ぎの微妙な技術を学びます。オーナーはとても親切で寛大で、何をすればよいかを理解するのがとても簡単になるように配慮してくれました。このクラスを皆にお勧めしますが、自分の世界を要求するのではなく、彼らの世界に参加する準備をしておいてください。報われるでしょう。ありがとうございました!

It's such a beautiful and healing class! You're in a small place in the suburbs of Tokyo, surrounded by local folks going about their day - and you will learn the subtle art of Kintsugi while sharing stories of life. The owners could not be kinder and more generous and I appreciated so much how easy they made it to understand what to do. I recommend the class to everyone but make sure you are ready to join their world - not demand your own. You will be rewarded. Thank you!!!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: ひとりで
投稿日: 2024/02/19
参加日: 2024/02/17

【英語 中国語バスツアー】富士山1日満喫!富士山五合目or富士山遺産センター+河口湖抹茶体験+忍野八海+御殿場アウトレットへ <毎日催行/新宿発着/山梨>

親日の外国の方々と

投稿者: NST

親日の外国の方々と英語で交流でき、楽しかった。
台湾、マレーシア、シンガポール、オーストラリアの方々と異文化交流ができ良かった。
お抹茶体験を説明できてよかった。富士山は雲がかかって見えなかったが、山中湖畔で、写真が撮れたのでよかった。
全体的には、70パーセントの満足。
朝の集合場所が、色々なツアーバスが次々と来て、迷ったので、もう少し分かりやすい目につきやすい看板などあると良かったと思う。

役に立った
評価:
プラン: 基本プラン
参加形態: ひとりで
投稿日: 2024/02/17
参加日: 2024/01/22

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

楽しくて新しい体験 A delightful and novel experience

投稿者: Carolyn Dodd

子供たちからクリスマスプレゼントとしてこの金継ぎ体験教室を受けました。そして、なんと楽しく素晴らしい体験だったことでしょう!
小さなワークショップは、インスピレーションを与える金継ぎの例でいっぱいで、私たち二人と、他の二人の経験豊富な日本人学生、そして素晴らしい先生のクゲさんご夫妻がいるにはちょうど良い大きさでした。特にクゲさんは自然の力のような方で、自家製のレモンケーキ、無限のお茶、金継ぎについての英語の物語や書かれたもの、そして新しい趣味を追求するための買い物リストを提供してくれました。クゲさんの静かな専門知識との組み合わせが、私たちがリラックスして創造的になれる雰囲気を作り出しました。私たちはクラスのすべての瞬間を楽しみ、2週間の乾燥期間後に私たちのティーカップがどのようになるのか待ちきれません。

We were given this Kintsugi Tryout class by our children as a Xmas present. And what a delightful and fun experience it was!
The tiny workshop, filled with examples of kintsugi to provide inspiration, was only just big enough for us both, two other more experienced Japanese students, and our two wonderful teachers Mr and Mrs Kuge. The latter is a force of nature who provided home made lemon cake, endless tea, written and spoken stories about kintsugi in English, and a shopping list to encourage us to pursue our new hobby. The combination with Mr Kuge's quiet expertise provided an atmosphere where we felt free to relax and be creative. We loved every minute of our class and can't wait to see what our tea cups look like after their 2 weeks drying out period.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2024/02/13
参加日: 2024/02/11

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

素晴らしいワークショップと体験でした! Excellent workshop and experience!

投稿者: Tina

クゲクラフトは、ワークショップまでの詳細な道順を提供してくれました。ワークショップから約8分の徒歩圏内です。居心地の良い場所で、たくさんのアート作品や参考書があります。

体験は素晴らしいものでした。私たちは、素敵なおやつ(美味しい手作りケーキ、クラッカー、アールグレイ)とともに、金継ぎのための英語のメモと材料リストで迎えられました。手順を一つ一つ分かりやすく説明してくれます。その過程で、私たちが質問する前に追加情報を提供してくれました。

とても素敵なカップルで、東京にいるときに再び彼らのワークショップに参加できることを願っています!

Kuge Craft provided a detail direction to their workshop, about 8 mins walk from their workshop. It is a cosy place with plenty of artworks and books references.

The experience is amazing. We were greeted by a lovely snack (delicious homemade cake, crackers and earl grey) with English notes and material list for kintsugi. They break it down step by step making it very easy to follow. Along the way, they would also provide extra information before we even know what questions to ask.

They are such a lovely couple, we hope to get to join their workshop again when we are in Tokyo!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2024/01/25
参加日: 2024/01/08

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

素晴らしく、情報豊かな金継ぎのワークショップ! Amazing and informative Kintsugi workshop!

投稿者: Trent

金継ぎのワークショップで素晴らしい時間を過ごしました!クゲさんたちはこの技術に非常に詳しく、歴史や技法を英語で説明してくれました。

I had a great time at the Kintsugi workshop! The Kuge's were very knowledgeable on the craft and were able to explain in English the history and techniques

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: ひとりで
投稿日: 2024/01/25
参加日: 2024/01/22

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

40年の経験を持つアーティストとの親密な体験! Intimate experience with artists with 40 years of experience!

投稿者: J. Conroy

クゲスは親切で面白く、寛大な先生です。良い英語で充実した体験ができました!自宅で金継ぎを練習するための材料を購入しました!東京での最高の思い出の一つです!

The Kuges are kind, funny, and generous teachers. Good English and fulfilling experience! Bought material to practice kintsugi at home! One of our best memories from Tokyo!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2024/01/17
参加日: 2024/01/07

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

親切な人々とよく運営されたキンツギ Kind people and well run kintsugi

投稿者: Nick

東京での金継ぎ体験を本当に楽しみました。このクラフトに興味がある方にはぜひおすすめです。自宅でクラフトをするための製品を購入する場所についても情報を提供してくれました。

Really enjoyed our experience doing Kintsugi in Tokyo, would recommend to anyone who is interested in this craft. They helped also with information on where to buy products to do craft at home.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2023/12/28
参加日: 2023/12/27

スカイホップバス東京 乗り放題バスチケット 1日券・2日券<乗り降り自由>

開放的な東京観光バスツアー

投稿者: とこちゃん

1日乗り放題のチケットで
目的は夜景❗️
12/16は天気は曇り気温は21℃だったので
開放的なバスツアーは心地よい風が吹いてパノラマビューで
参加者はほぼ外国人
案内の方のテキパキとしたサポートで
目的プラスアルファ〜で2コース
短い時間で参加出来ました
土曜日と言うこともあり⁈
満席で相席してくれた
メキシコから来た方と携帯で検索しながらコミニケーション取って
とても良い経験と素敵な東京の夜景も満喫しました♪

  • 東京タワー

  • イチョウ並木

  • 東京駅

  • 歌舞伎座

  • 銀座通り

  • イチョウの夜景

  • 天井なしのバスからの景色

役に立った
評価:
プラン: 【2/29まで】1日券
参加形態: ひとりで
投稿日: 2023/12/18
参加日: 2023/12/16

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

金継ぎワークショップ Kintsugi Workshop

投稿者: Freeda

カップルとの素晴らしい体験でした。彼らはとても親切で、英語も十分に話せます。彼らと一緒にとても楽しい時間を過ごしました。

It was an amazing experience with the couple. They are very nice and they can speak english well enough. We had a very good time with them.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2023/12/02
参加日: 2023/11/11

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

素晴らしい Fantastic

投稿者: Erica

一日体験の金継ぎクラスで素晴らしい時間を過ごしました。このクラスでは、ティーカップの欠けを修理し、金の漆と粉で飾る基本を学びました。

インストラクターのヨシコ先生とヨシイチロウ先生は、驚くほど才能があり、親切です。私は修理したい壊れた皿を持参しましたが、きれいに割れていたので簡単に直せると思っていました。しかし、想像以上に複雑でした。ヨシイチロウ先生とヨシコ先生が私のために再組み立てをしてくれましたが、壊れた部分が平らに置けないため、正しく支えるための即席のアーマチュアを作る必要があり、また、精巧な削り作業も含まれていました。私は漆と金属粉を塗ることができました。

ワークショップには金継ぎの宝物がたくさんあり、隣には陶芸スタジオもあります。

私のティーカップと皿を持ち帰るために、とても丁寧に梱包してくれました。2週間の乾燥後、余分な粉を洗い流して結果を見るのが待ちきれません!

金継ぎや漆器についてのドキュメンタリーを見たり、読んだりしたことがある方はご存知かもしれませんが、漆の木(ウルシ)からの漆は、毒アイビーのような重度の反応を引き起こす可能性があり、適切に乾燥させるためには非常に厳密に制御された湿度条件が必要です。このクラスでは、カシューナッツの木からの漆を使用しました。これは刺激がなく、常温で乾燥させることができ、乾燥後は漆のウルシと同様にひびを効果的かつ食品安全に封じます。

I had a wonderful time at the one-day intro kintsugi class. In the class, we learned the basics of repairing a chip in a teacup and decorating it with gold lacquer and powder.

The instructors Yoshiko-sensei and Yoshiichiro-sensei are amazingly talented and kind. I brought in a broken plate that I wanted to repair, I thought it would be easy to fix because it had broken cleanly, but it was a lot more complex than I had imagined. Yoshiichiro-sensei and Yoshiko-sensei reassembled it for me, which involved the construction of some impromptu armature to prop up the pieces correctly since the broken pieces do not lie flat, as well as some intricate filing work. I got to paint the lacquer and metallic powder.

The workshop is stacked high with kintsugi treasures, and they also have a pottery studio next door.

They packed up my teacup and my plate really carefully for me to take home. After two weeks of curing, I can wash off the extra powder and see the results. I can't wait!!

If you've seen documentaries or read about about kintsugi or lacquerware, you may know that lacquer from lacquer trees (urushi) can cause a severe reaction like poison ivy, and that it requires really precisely-controlled humidity conditions to cure properly. In this class, we used lacquer from cashew trees, which is not irritating and can cure in regular room-temperature conditions, and once it's cured, it seals the cracks just as effectively and food-safely as lacquer tree urushi.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: ひとりで
投稿日: 2023/12/02
参加日: 2023/11/18

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

素晴らしい体験 Fabulous experience

投稿者: Sarah

ヨシイチロウさんとヨシコさんは素晴らしいホストでした。最初に素敵なお茶と美味しい日本のスナックをいただき、他の参加者とも会話を楽しみました。ホストは英語が上手で、他の学生の一人も英語を話していたので、とても楽しい体験になりました。約5、6種類の古い茶碗から選ぶことができ、ヨシコさんが修理や装飾の指導をほとんど行ってくれました。お店にはたくさんの例があり、アイデアを得るのに役立ちました。

この体験で最も素晴らしかったのは、ホストから発せられる素晴らしいエネルギーでした。本当に温かくて優雅な人々です。

非常におすすめです!!

Yoshiichiro and Yoshiko were both wonderful hosts. We had a lovely tea and delicious Japanese snacks first and conversed with other attendees. The hosts spoke good English and one of the other students did as well which made the experience very enjoyable. I was able to choose from about 5 or 6 ancient tea cups and Yoshiko gave most of the instruction on how to mend and decorate. She had lots of examples in the shop which helped with ideas.

Perhaps the best thing about this experience was the wonderful energy exuded by the host. Just incredibly warm and gracious people.

Highly recommend!!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: ひとりで
投稿日: 2023/11/20
参加日: 2023/10/28

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

非常に思い出に残る体験 Very Memorable Experience

投稿者: Desiree

私たち夫婦は、この金継ぎワークショップでとても素晴らしい時間を過ごしました。日本に来るのは初めてで、ヨシイチロウさんとヨシコさんは私たちをとても歓迎してくれました。彼らはこの技術の真の達人で、彼らから学べたことは光栄でした。彼らが私たちと共有してくれた知識と時間に感謝しています。これは私たちがいつまでも大切にする経験です。スタジオはとても見つけやすく、居心地も良かったです。彼らが提供する指示は非常に詳細で、常にサポートを提供してくれます。私たちはこれを強くお勧めします!

My husband and I had such a lovely time during this Kintsugi Workshop. It was our first time in Japan and Yoshiichiro and Yoshiko made us feel so welcome. They are true masters at this craft and it was an honor to learn from them. I am grateful for the knowledge and time they shared with us. It was an experience we will always treasure. The studio was very easy to find and comfortable to be in. The instructions they provide are very thorough and they offer assistance throughout. We highly recommend this!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2023/11/19
参加日: 2023/10/29

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

シンプリー・ザ・ベスト Simply The Best

投稿者: Paul

私たちのグループは、金継ぎの技術を学ぶのがとても楽しかったです。先生方はとても才能があり、親切でした。このワークショップは、私たちが東京で行ったことの中で最高のものの一つでした。修理を終えた後、先生方がこれまで修復した金継ぎの作品を手に入れる機会があり、私たちはそれに感謝しました。

Our group had such a fun time learning the craft of kintsugi. Our teachers were so talented and generously kind. This workshop was one of the best things we did in Tokyo. After you complete your repair, there are opportunities to procure kintsugi pieces the teachers have mended over the years, which we were grateful for.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2023/11/11
参加日: 2023/10/21

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

珍しい機会 A rare opportunity

投稿者: Jenkins and friends

私たちは本当に楽しい時間を過ごしました。ホストのヨシコさんとヨシイチロウさんはとても歓迎してくれましたし、私たちが修理した茶碗は自宅で大切に飾ります。このワークショップを日本に行くすべての人におすすめします。

We really enjoyed ourselves. Our hosts Yoshiko and Yoshiichiro made us very welcome and our tea cups we mended will take pride of place in our homes. We will recommend this workshop to everyone we know who is going to Japan.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2023/11/05
参加日: 2023/11/04

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

最高の金継ぎ体験! The best kintsugi experience!

投稿者: Maren & Nathan

私たちはこのクラスが大好きでした!ヨシイさんと彼女のご主人は、私たちに金継ぎの歴史と基本を教える際に、非常に親切で忍耐強かったです。到着したときには、お茶とスナックを用意してくれていて、午後の間に私たちの(たくさんの)質問にもすべて答えてくれました。これは日本での最高の体験の一つであり、戻ったときには必ず再度参加したいと思います!

We LOVED this class - Yoshii and her husband were incredibly hospitable and patient in teaching us the history and basics of kintsugi. They had tea and snacks for us prepared when we arrived and answered all of our (many) questions as the afternoon went on. It was one of our top experiences in Japan and something we will definitely do again when we are back!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2023/10/21
参加日: 2023/10/09

スカイホップバス東京 乗り放題バスチケット 1日券・2日券<乗り降り自由>

とても気持ちよかったです!

投稿者: 真由

海外から来た友達と効率よく東京観光をするにはバスツアーがいいなと思い、ネットで探していたら、オープンエアで1日乗り放題のこのツアーを見つけました。私達は10時5分からスタートのブルーコースに乗り、築地で降り、早めの昼食を摂り、築地本願寺を参拝、13時20分築地発で丸の内三菱ビルに戻ってきました。トイレ休憩し、次は14時5分発でレッドコースに乗り、浅草花川戸で降りました。浅草寺参拝、仲見世通りで人形焼や抹茶アイスを食べたり、東京スカイツリーやアサヒ本社屋と一緒に写真を撮りました。そして16時23分発でまた丸の内に戻りました。全て見学するには時間が足りませんが、バスの中からいろいろな観光地を見れて、友達や他の海外旅行者もとても楽しそうでした。特に東京タワーを下から眺めた時は皆さん歓声をあげていました。後日行きたくなった観光地を訪れてもいいと思います。この後私達は同じくオープンエアのナイトバスツアーに参加しました。いろいろな国の観光客とコミュニケーションもとれ、最高の1日でした!また参加したいです!

  • 秋なのにちょっと汗ばむ気温、風が気持ちよかった!

  • さぁ出発です!

役に立った
評価:
プラン: 【2/29まで】1日券
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2023/10/20
参加日: 2023/10/19

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

素晴らしい Wonderful

投稿者: Mark

東京での半日を過ごす素晴らしい方法でした。ヨシコさんとヨシイチロウさんにお会いできて、本当に嬉しかったです。雨の日に温かいお茶と美味しい手作りケーキで迎えられるのは、特にありがたかったです。
金継ぎのコースは非常に実践的で、情報も豊富でした。自宅で美しい修理ができるための情報をすべて得た気がします。
このコースは誰にでも簡単にお勧めできます。数時間を過ごすには、とてもリラックスできて教育的な方法です。
ヨシコさんとヨシイチロウさん、ありがとうございました。

What a wonderful way to spend a half-day in Tokyo.
Meeting Yoshiko-san and Yoshiichiro-san was a real pleasure. On a wet and rainy day it was doubly appreciated to be welcomed with a hot cup of tea and a slice of delicious homemade cake.
The Kintsugi course was very hands-on and very informative. I left feeling that I had all the information necessary to do some beautiful repairs at home.
I would easily recommend this course to anyone. It is a very relaxing and educational way to spend a few hours.
Thank you Yoshiko-san and Yoshiichiro-san.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: ひとりで
投稿日: 2023/10/16
参加日: 2023/10/09

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

古代の芸術を見つめる A look at an ancient art

投稿者: Pamela Levene

私たちのホストとホステスは素晴らしいカップルでした:一人は職人で、もう一人は私たちとコミュニケーションをとってくれた彼の素敵な妻です。

金継ぎについてはかなりのことを読んでいましたが、学ぶべき新しいことは常にあります!

とても歓迎されていると感じ、魅力的な体験でした。

このクラスを強くお勧めします。

Our host and hostess were a delightful couple: one the artisan, one his lovely wife who communicated with us.

I had read quite a lot about kintsugi but there is always something new to learn!

I was made to feel very welcome, and it was a fascinating experience.

I would highly recommend this class.


  • We were taught how to fill a chip or crack, but also added gold decoration to our chosen item.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: ひとりで
投稿日: 2023/10/09
参加日: 2023/10/07

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

20/10をおすすめします! 20/10 would recommend!

投稿者: Joshua

ワークショップへの道順は明確です。ヨシイチロウさんとヨシロウさんは、最高に素敵なカップルです。私は、ステップバイステップの一日ワークショップを心から楽しみました。情報が豊富で、わかりやすく、金継ぎの概念とアートの本質を捉えていました。

金継ぎは、欠点を受け入れることで生きる美しい考え方だと思います。

ただ、クラスは参加するグループにも依存すると思います。私は本当に楽しいワークショップ仲間がいて、それがさらに楽しいものにしました。

The directions to the workshop are clear. Yoshiichiro-san and Yoshiro-san are the sweetest couple ever. I thoroughly enjoyed the step-by-step one day workshop. It was informative, easy to follow and it captured the essence of the concept and art of Kintsugi.

I think that Kintsugi really is a beautiful way of thinking and how we can live by embracing imperfections.

I would say though, that the class also depends on the group you attend with. I had really fun workshop mates, which made it even more enjoyable.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: ひとりで
投稿日: 2023/09/17
参加日: 2023/09/16

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

とても快適な体験でした。 very pleasant experience

投稿者: Klee

とても楽しい体験でした。入門コースですが、説明が非常に明確で分かりやすいです。両方の講師は親切でフレンドリーです。日本の伝統文化が好きな方には強くおすすめします。

a very pleasant experience, although it is an introductory course, but the explanation is very clear and easy to understand. both tutors are nice and friendly. highly recommend for others who love Japanese traditional culture.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2023/09/14
参加日: 2023/08/19

Kintsugi Workshop in Tokyo: Repair Pottery with Gold at Kuge Crafts Studio

明治時代のカップを修理する素晴らしい夜でした! Wonderful evening repairing a Meiji era cup!

投稿者: Konrad

素晴らしい時間を過ごしました – ヨシコさんとヨシイチロウさんは素晴らしい先生でホストです!
彼らは、最初から最後まで欠けたカップを修理する手助けをしてくれました。
修理したカップについて、使用した道具や材料についても教えてくれ、さらにお茶とデザートも提供してくれました!
今は金箔が落ち着くのを待っていますが、そのカップを使うのが待ちきれません!

I had a great time – Yoshiko and Yoshiichiro are good teachers and hosts!
They helped me repair a chipped cup from the very first to the last steps.
They also taught me about the cup I repaired, the tools and materials I used, and they provided tea and desserts, too!
I'm waiting for the gold lacquer to settle now, but I can't wait to use the cup!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: ひとりで
投稿日: 2023/09/08
参加日: 2023/08/27

東京 テーマから探す

英語ツアー | 東京の観光&遊び・体験・レジャー専門予約サイト VELTRA(ベルトラ)

訪日外国人に人気の日本国内の観光地を、通訳案内士の資格をもったガイドなど、英語対応可能のガイドがご案内します。一部ツアーは中国語のご案内または多言語音声ガイドのご用意もあります。 外国人向けツアーとして、東京観光をはじめ、観光名所や風景・歴史をご紹介するバスツアーから、茶道・座禅をはじめとする日本文化体験までさまざまなツアーを取り揃えています。拠点となる各都市から発着するバスツアーは、公共交通機関ではアクセスが難しい観光地もリーズナブルな価格で気軽に訪れることができ、日本が初めてという方や、限られた時間で効率よく周りたい方にぴったりです。また、英語学習・中国語学習として、日本人の方のご参加もおすすめです。日本にいながらにして、世界各地のの外国人参加者とお友達になれるかもしれません。 <人気の英語ツアー> ・札幌発バスツアー(旭山動物園、富良野、小樽・積丹、登別・洞爺湖) ・東京発バスツアー(東京都内観光、富士山五合目、日光東照宮、箱根) ・金沢発バスツアー(白川郷) ・京都発バスツアー(金閣寺・銀閣寺・清水寺、嵐山、伏見稲荷大社、天橋立)