投稿者: Rob F
ホテルでの迅速なピックアップ。空港までの移動に清潔で快適なバン。タクシーの半額、いやそれ以上の価格です。
Prompt pick-up at the hotel. Clean, comfortable van for the ride to the airport. Half the price if not more than a cab.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | One-way (To Yokohama Port) Shared Ride from Hotel |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2017/05/01 |
| 参加日: | 2017/04/20 |
投稿者: Rob F
クルーズ船からのアクセスが簡単で、その後ホテルへのサービスも迅速でした。
easy access from the cruise ship and then quick service to the hotel
ロブ・エフ様
あなたとあなたのフィードバックに感謝いたします。
それは私たちがサービスをより時間厳守、信頼性が高く、便利に改善するための励みになります。
日本のどの場所についてもご質問があれば、いつでもご連絡またはメールしてください。
次回のご予約をお待ちしております。
よろしくお願いいたします。
ジョティ
グリーントマト
Dear Rob F,
We are highly appreciated with you & your feedback.
Which is gives us more encouragement to improve our service more punctual, reliable and convenient.
Please contact or email us whenever if you have any inquiries for any place in Japan.
We are waiting for your next booking.
Best regards,
Jyoti
GREEN TOMATO
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | One-way (From Yokohama Port) Shared Ride to Hotel |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2017/05/01 |
| 参加日: | 2017/04/29 |
投稿者: Barbara Helen
船からシャトルへの移動はスムーズでした。私たちの名前が表示されて迎えに来てくれましたが、他の乗客が到着するのを待つために少し遅れました。その後、7人で人移動車に乗り、ホテルまで送ってもらいました。8時の時間より15分遅れたことを少し心配しましたが、これは普通のことで、すべての乗客がその時間に到着するまで待ってくれると保証されました。このサービスを利用して良かったです。手配をした後、すぐに予約が埋まってしまったことに驚きましたので、可能であれば早めに予約してください。
It was a smooth transfer from ship to shuttle. Our names displayed to pick us up and some delay waiting for other passengers to arrive but then seven of us in a people mover with drop off at our hotel. We were a little worried that we were 15 minutes later than the 8am time given but we were assured that this is normal and they would wait until all passengers arrived around that time. We're glad to have used the service. We were surprised how quickly it was booked out after we made the arrangement so book early if you can.
親愛なるバーバラ・ヘレン様、
あなたとあなたのフィードバックに心から感謝いたします。
それは私たちに、サービスをより時間厳守で信頼性があり、便利に改善するためのさらなる励みを与えてくれます。
日本のどの場所についてもご質問があれば、いつでもご連絡またはメールしてください。
次回のご予約をお待ちしております。
敬具、
ジョティ
グリーントマト
Dear Barbara Helen,
We are highly appreciated with you & your feedback.
Which is gives us more encouragement to improve our service more punctual, reliable and convenient.
Please contact or email us whenever if you have any inquiries for any place in Japan.
We are waiting for your next booking.
Best regards,
Jyoti
GREEN TOMATO
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | One-way (From Yokohama Port) Shared Ride to Hotel |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2017/04/26 |
| 参加日: | 2017/04/20 |
投稿者: CarolT
税関を通過するとすぐにサービスの案内があり、私たちを迎えてくれたスタッフは効率的でした。5分以内に快適で清潔な交通手段に案内され、船を出発してから1時間以内に東京のホテルに到着しました。このサービスは、素晴らしい休暇の後の心配のない移動におすすめです。
As soon as we got through Customs the service was signposted and the staff who greeted us were efficient. Within 5 minutes we were escorted to our transport which was comfortable and clean and we were at our hotel in Tokyo within an hour of leaving the ship.
Would recommend this service for a worry free transfer after a lovely holiday.
親愛なるお客様へ、
ご意見をいただき、誠にありがとうございます。
お客様のフィードバックは、私たちのサービスをより時間厳守で信頼性が高く、便利に改善するための励みになります。
日本のどの場所についてもご質問がございましたら、いつでもご連絡またはメールをお送りください。
次回のご予約をお待ちしております。
敬具、
Dear customer,
We are highly appreciate with you & your feedback.
Which is gives us more encouragement to improve our service more punctual, reliable and convenient.
Please contact or email us whenever if you have any inquiries for any place in Japan.
We are waiting for your next booking.
Best regards,
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | One-way (From Yokohama Port) Shared Ride to Hotel |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2017/04/23 |
| 参加日: | 2017/04/20 |
投稿者: Leoll Barron
クルーズポートのスタッフは効率的で親切で、私たちのドライバーは安全で注意深く、とても助けになりました。体験は非常にポジティブでした。ありがとうございます。レオールとレオニー・バロン。
また、4月30日の朝に新宿のホテルから成田空港への送迎の見積もりもいただけますか。
The staff at cruise port were efficient and helpful and our driver was safe, careful and very helpful. The experience was very positive. Thank you. Leoll and Leonie Barron.
Could you also give us a quote for transfer from our hotel in Shinjuku to Narita airport on the morning of the 30th April, please.
親愛なるお客様へ、
あなたとあなたのフィードバックに心から感謝いたします。
それは私たちに、サービスをより時間厳守で信頼性が高く、便利に改善するためのさらなる励みを与えてくれます。
4月30日のご予約は、できるだけ早くヴェルトラを通じて行ってください。
申し訳ありませんが、空き状況は保証できません。
よろしくお願いいたします。
ジョティ
グリーントマト
Dear Customer,
We are highly appreciate with you & your feedback.
Which is gives us more encouragement to improve our service more punctual, reliable and convenient.
For April 30 please make a booking through by Veltra as soon as possible.
Sorry for saying that but availability is not guarantee.
Best regards,Jyoti
GREEN TOMATO
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | One-way (From Yokohama Port) Shared Ride to Hotel |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2017/04/22 |
| 参加日: | 2017/04/20 |
投稿者: ERT-Washington, DC
ドライバーは早めに到着し、非常に礼儀正しく、英語も少し話せました。車両はとてもきれいでした。空港までの移動は快適で特に問題もありませんでした。これらは相乗りのサービスであることを考慮してください。他の乗客を迎えに行くために市内をかなり移動しましたが、成田空港には十分な時間に到着し、国際線のフライトに間に合いました。東京では通常歩いたりメトロを利用したりするので、車で市内の一部を見るのは興味深い体験です。このサービスを非常にお勧めします。
The driver arrived early, was extremely courteous, and knew some English. The vehicle was very nice and tidy. Ride to airport was pleasantly uneventful. Bear in mind, these are shared rides. We traveled quite a way across the city to reach the other passenger who was going out to the airport, but arrived at Narita in plenty of time to catch our intercontinental flight. Since one normally walks and rides the Metro in Tokyo, it can be interesting to see some of the city by car. I would recommend the service highly.
親愛なるお客様、
温かいお言葉をありがとうございます。これは私たちにとって大きな励みになります。お客様のレビューは、私たちがサービスを改善し、お客様の期待に応えるために、常に最高の送迎サービスを提供する手助けとなります。
誠にありがとうございます。また次回日本にお越しの際には、ぜひお手伝いさせていただければと思います。
Dear customer,
Thank you for your kind words. This is a big motivation for us. Customer's reviews also make us to improve our service in order to fulfill their expectations and always provide the best transfer services as possible.
Thank you very much and we will expect to serve you again the next time you come to Japan.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Shuttle To Narita Airport - Shared Ride |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2017/03/19 |
| 参加日: | 2017/02/20 |
投稿者: 塩きゃらめる
ベルトラはいつも海外でのアクティビティーに利用していたのですが、たまたまこちらでレンタカーが借りれると知り早速予約!
簡単に予約できたので、本当に予約できているのか?空きはちゃんとあるのか?と思いましたが、予約の翌日にはレンタカーのお店の方から予約内容の確認のお電話をいただき安心しました。
今回は東京観光のためではなく、東京から温泉旅行へ行くために二日間レンタカーを利用しました。当日お店に伺うとすぐに案内していただけました。
駐車場の場所が少し分かりにくかったのですが車は非常にキレイで設備も充分でした。ETC付きという希望も聞いてもらえました。
お店では朝早くから親切に対応していただき、るるぶまでお借りできました。
旅行の方はゆったりのんびり♪
連休ということで渋滞にはまりましたが、やはり車で行くと色々な観光スポットに行けるのでいいですね!
温泉街は駐車場も多いのであちこち行けました。
伊豆では写真のお店で吹きガラスに挑戦!ここも車があったからこそ行けたスポットです。
暑い中ガラスでコップを作ったのですが自分で作るだけあって愛着がわくものが作れました。
車を借りる際にガソリンスタンドの場所や返却場合の行き方をしっかり教えていただけたので帰りは迷わずに行けました。
また機会があればぜひ利用させていただきます。
塩きゃらめる様
この度は、当レンタカーをご利用、体験談のご記入をいただき、誠にありがとうございました!
温泉街でのドライブを楽しんでいただけたとのこと、大変嬉しく存じます。
当レンタカーでは、離島など一部では装備のない車もございますが、ほぼ全ての車で、ETCを装備しております。
もし、またドライブ旅行に行かれる際にも、ぜひオリックスレンタカーをご利用くださいませ。
塩きゃらめる様のまたのご利用をスタッフ一同お待ちしております。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | ☆会員様限定モニターツアー☆/コンパクトタイプ(乗車定員:5名) |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2016/11/08 |
| 参加日: | 2016/10/08 |
投稿者: Paulette Edwards
迎えに来てくれた人たちに感謝します。とても親切でした。シャトルバスは清潔で、リラックスした方法での移動ができました。日本が大好きで、移動するのに素晴らしい場所です。
Thanks the people that picked us up very friendly, shuttle bus clean, very relaxed way to transfer, loved Japan great place to get around.
甘いコメントをありがとうございます。再びお客様にサービスを提供できることを楽しみにしています。ありがとうございます。グリーントマト/オクツ
Thank you for your sweet comments.
we are looking forward to serve you again.
Thank you.
GreenTomato/Okutsu
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | One-way (To Yokohama Port) Shared Ride from Hotel |
| 参加形態: | 家族 |
| 投稿日: | 2016/11/02 |
| 参加日: | 2016/10/09 |
投稿者: かっすー
いつも大変お世話になっております!今回は地元の友達みんな免許を取ったためドライブに行こう!となり利用させていただきました!車内はとても清潔で、車も低燃費!操作方法も丁寧に教えてくれ、初めてレンタカーを利用しましたがこんなにいいんだ〜っと思いました!今回は静岡の熱海に温泉旅行と思い行きましたが往復のガソリン台が1500円ととてもびっくりしました!温泉は写真の通り絶景を見ながら露天風呂をみんなで楽しみました!なかなか就職をしてから集まれなかったので、今回ゆったりみんなと集まりこのような日を過ごせうれしかったです!車内で音楽を聞けるように専用のイヤホンがついていたので、飽きることなく楽しめました!カーナビも見やすく、帰りもお店から貸して頂いた住所を入力すれば迷うことなくたどり着け、本当に今回利用していい旅行ができました!登録している人数分追加料金もなく運転できる為、みんなでローテーションしながら旅行できたため疲労も全然なかったです!ありがとうございました!
朝の手続きから帰りの手続きもとても素早く終わり、時間を無駄なく過ごせてよかったです(^_^)またぜひ利用したいと思いました!!
吉川香澄様
この度は、当レンタカーをご利用、体験談のご記入をいただき、誠にありがとうございました!
ドライブを楽しんでいただけたとのこと、大変嬉しく存じます。
ぜひ、次回もドライブの際も、オリックスレンタカーをご利用くださいませ。
吉川様のまたのご利用をスタッフ一同お待ちしております。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | ☆会員様限定モニターツアー☆/コンパクトタイプ(乗車定員:5名) |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2016/10/10 |
| 参加日: | 2016/08/27 |
投稿者: CONNIE
運転手は時間通りで、礼儀正しく、丁寧でした。バスではなく、移動する素晴らしい方法です。
THE DRIVER WAS ON TIME, COURTEOUS, AND POLITE. GREAT WAY TO GET PLACES INSTEAD OF ON BUSES.
シャトルサービスをご利用いただきありがとうございます。
温かいコメントをいただき、ありがとうございます。
また将来お客様にサービスできることを楽しみにしております。
ありがとうございます。
グリーントマト
Thank you for using our shuttle service.
Thank you for your sweet comments.
we are looking forward to service you again in future.
Thank you.
GreenTomato
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | One-way (From Yokohama Port) Shared Ride to Hotel |
| 参加形態: | 友達・同僚 |
| 投稿日: | 2016/09/30 |
| 参加日: | 2016/09/25 |
投稿者: Hawai'i Boy
日本のクルーズの後、私たちの新宿のホテルへの交通手段としてヴェルトラを予約しましたが、サービスに大満足です!ウチダさんは礼儀正しく、とてもプロフェッショナルでした。私たちは美しい新しいバンを家族3人と共有し、約40分でホテルの玄関に到着しました。次回の日本旅行でもヴェルトラを利用したいと思います!
Booked Veltra for transportation to our Shinjuku hotel after our Japan cruise and couldn't be more pleased with the service! Mr. Uchida was courteous and very professional; we shared the beautiful new van with a family of three and we were at our hotel's doorstep in about 40 minutes. Will look to book through Veltra on our next trip to Japan!
私たちのシャトルサービスをご利用いただきありがとうございます。ご家族が私たちのサービスを楽しんでいただけたと聞いて、とても嬉しく思います。次回日本にお越しの際には、ぜひまたご予約いただけることを楽しみにしています。
Thank you for using our shared shuttle service. We are very happy to hearing that your family had enjoy our service.
We are looking forward to hearing from you the next time you come to Japan and hope to book with us.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | One-way (From Yokohama Port) Shared Ride to Hotel |
| 参加形態: | 家族 |
| 投稿日: | 2016/09/27 |
| 参加日: | 2016/09/25 |
投稿者: Anne
横浜クルーズターミナルから東京市内への移動には最適な方法でした。非常に効率的で、荷物を電車に乗せたり降ろしたりする手間が省けます。港からホテルまで直行です。
This was a great way to get from the Yokohama cruise terminal to Tokyo city. Very efficient and saves the hassle of getting luggage on and off trains. From port direct to hotel.
ご利用いただきありがとうございます。お喜びいただけて嬉しいです。質の高いサービスを提供するために努力を続けます。今後の機会があれば、ぜひ私たちのサービスをご利用ください。
Thank you for using us. We are happy to hear that. We will keep our effort to provide quality service. If you have next chance in the future, please use our service.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | One-way (From Yokohama Port) Shared Ride to Hotel |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2016/09/11 |
| 参加日: | 2016/09/09 |
投稿者: Northville Traveller
横浜港から東京の中心部への非常にコストパフォーマンスの良い方法でした。私たちは他の3組のカップルと共有のバンに乗りました。税関エリアを出るとすぐにサインで迎えられました。全員が集まった後、バンに荷物を積み込み、出発しました。混雑した駅や電車の中でスーツケースを引きずるよりもずっと楽でした。ドライバーは英語を話せませんでしたが、各降車地点の情報シートを持っていました。とても礼儀正しい方でした。私たちにとっては、費用をかける価値がありました。ありがとうございました!
Very cost effective way to get from Yokohama Pier to downtown Tokyo. We had a shared ride van with 3 other couples. We were greeted by signs as soon as we exited the customs area. After we were all assembled we loaded the van and were on our way. So much easier than dragging our suitcase, etc through crowded train stations and trains. Driver spoke no English but had info sheets for each drop off. He was most courteous. For us it was money well spent. Thank You!
ご利用いただきありがとうございます。お喜びいただけて嬉しいです。今後も質の高いサービスを提供できるよう努めてまいります。次回の機会がございましたら、ぜひご利用ください。
Thank you for using us. We are happy to hear that. We will keep our effort to provide quality service. If you have next chance in the future, please use our service.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | One-way (From Yokohama Port) Shared Ride to Hotel |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2016/09/11 |
| 参加日: | 2016/09/09 |
投稿者: まさし
夏休みにベルトラからレンタカーを利用して、車で川に遊びに行ってきました!
ほんの1週間ぐらい前に川に遊びに行くことが決まり、数日前にレンタカーを予約することになりましたが、ベルトラからスムーズにレンタカーを借りることができました。
借りる時間は、24時間を選びました。日帰り旅行でレンタカーを利用する際、たいてい12時間のレンタルをすることが多かったので、24時間のレンタルということで、時間を気にせずドライブすることができました。
今回借りた東京駅前店は、駅から少しだけ距離がありましたが、車を出す際に、歩行者や車で混雑していないため車が出しやすかったと思います。
そして、車内はとても綺麗に掃除がいきわたっていて嫌な匂いもなく快適でした。お店の人の案内も丁寧な案内で、心地よく出発できました。
いざ、出発♪
車は、新しくとても走りやすかったと思います。燃費も良く快適なドライブができました。
また、川に遊びに行くため荷物が多かったですが、借りた車は後部座席を倒すことができ不便なく荷物を持っていくことができ大変満足いたしました。
次回もまたオリックスレンタカーを利用したいと思いました。
まさし様
この度は、当レンタカーをご利用、体験談のご記入をいただき、誠にありがとうございました!
ドライブを楽しんでいただけたとのこと、大変嬉しく存じます。
ぜひ、次回もドライブの際も、オリックスレンタカーをご利用くださいませ。
まさし様のまたのご利用をスタッフ一同お待ちしております。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | ☆会員様限定モニターツアー☆/コンパクトタイプ(乗車定員:5名) |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2016/08/29 |
| 参加日: | 2016/08/08 |
投稿者: nico
車を持ってない、おでかけ大好きな私たち。いつもは電車やバスを使います。週末何しようかな~とベルトラを物色していたところ、見つけたのがこのモニター募集。体験談を書くだけで半額戻ってくるなんて最高!行き先も決めずに即予約しちゃいました。レンタカーならどこに行こうが自由ですしね♪24時間レンタルで申し込みましたが、ちょっと無理をして東北へ。電車やバスではいつも外なんて見ずに寝ていましたが、車なら景色を楽しみながらドライブできて、なんだか得した気分。途中サービスエリアで遊べたのも車旅だからこそですね。オリックスレンタカーさんのサービスについてですが、とても気持ちの良い接客でした!出迎えてくれたカウンターの方は笑顔が素敵で、周辺のガソリンスタンドも地図でくれてとても丁寧な対応。レンタルした車もすごく綺麗でした。ナビもわかりやすかったし、スマホから音楽を流せるコードがあったのが嬉しかった!はじめ、初めての車でボタンとか操作方法に困っていたら、スタッフさんが親切に教えてくれました。貸出と返却がとてもスムーズだったのも高ポイント!こんなに簡単便利に借りれるなら、ぜひリピートしたいです。ありがとうございました!
nico様
この度は、当レンタカーをご利用、体験談のご記入をいただき、誠にありがとうございました!
ドライブを楽しんでいただけたとのこと、大変嬉しく存じます。
ぜひ、次回もドライブの際も、オリックスレンタカーをご利用くださいませ。
nico様のまたのご利用をスタッフ一同お待ちしております。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | ☆会員様限定モニターツアー☆/コンパクトタイプ(乗車定員:5名) |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2016/07/24 |
| 参加日: | 2016/07/22 |
投稿者: 2896
7月の三連休で利用させていただきました。
まず,受付の方もとても丁寧で,気持ちよく出発の準備ができました。
また,そのあと車を受け取りに行き,びっくり。
とてもきれいでかっこいい車でとてもうれしかったです。
聞いてみると,おろしたての新車だったようで,とても驚きました。
この出発に至るまでも,スタッフの皆様は丁寧にご説明くださり,
安心し,かつ,何ら困ることがなく利用することができました。
本当にありがとうございました。
いざ出発した後も,気持ちのいい天気であったこともありますが,
何より運転のしやすい車で非常に心地よくドライブを楽しむことが
できました。
また,ドライブの途中も疑問点が生じた際に電話でスタッフの方に
質問をしても快くお答えいただき,とても助かりました。
投稿させていただいた写真は,目的地の白川郷のものと飛騨牛の
お寿司です。
今回のレンタカーツアーのおかげでとても楽しい旅行ができました。
ありがとうございました。
2896様
この度は、当レンタカーのご利用および体験談をご記入いただき、誠にありがとうございます!
ドライブを楽しんでいただいたけたとのこと、大変嬉しく存じます。
ぜひ、ドライブされる際にはオリックスレンタカーをご利用くださいませ。
またのご利用をスタッフ一同心よりお待ちしております。
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | ☆会員様限定モニターツアー☆/コンパクトタイプ(乗車定員:5名) |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2016/07/23 |
| 参加日: | 2016/07/16 |
投稿者: MIRIAM
大きな「グリーントマト」と書かれた看板があれば助かったのですが、私たちはそれを見逃してしまい、ピックアップポイントを探し回ることになりました!
再び足跡をたどると、私たちの名前が小さな文字で書かれたボードを持った人を見つけました!
唯一の不満はそれだけです……
その後、魅力的な女性がミニバンまで案内してくれ、夫が荷物を積むことすら許してくれませんでした。
彼女は非常にプロフェッショナルで、素晴らしいドライバーでした。ホテルの外に1時間以上遅れて到着し、その途中で東京の見どころを指摘してくれました!!
非常におすすめです!!
IT WOULD HAVE HELPED IF YOU PROVIDED A LARGE SIGN SAYING 'GREEN TOMATO' AS WE WALKED RIGHT PAST IT AND STARTED TO SEARCH EVERYWHERE FOR THE PICK-UP POINT!.
ONCE WE RE-TRACED OUR STEPS - WE FOUND THE PERSON HOLDING A BOARD WITH OUR NAMES IN VERY SMALL PRINT!
ONLY COMPLAINT WE HAD......
FROM THEN ON A CHARMING LADY DIRECTED US TO THE MINIVAN AND WOULD NOT EVEN LET MY HUSBAND LOAD THE LUGGAGE.
SHE WAS VERY PROFESSIONAL - GREAT DRIVER - ARRIVED OUTSIDE OUR HOTEL OVER 1 HOUR LATER POINTING OUT THE HIGHLIGHTS OF TOKYO ON THE WAY!!.
WOULD HIGHLY RECOMMEND!!
親愛なるミリアム様、ハイム・ブランド様、
私たちのサービスをご利用いただきありがとうございます。
あなたとご家族が元気でいらっしゃることを願っています。
ご親切なご提案をありがとうございます。ご提案はオペレーションマネージャーに伝えます。
私たちはお客様のニーズに応じてサービスを更新していきます。
改めて、私たちをサポートしていただきありがとうございます。
素敵な週末をお過ごしください。
敬具、
シャーペ
グリーントマト
Dear Ms. MIRIAM and HAIM BRANDT,
Thank you for using our service.
We hope you and your family doing well.
Thank you for your sweet suggestion i will convey your suggestion to our operation manager.
we will update our service according to our customer needs.
Once again Thank you very much for supporting us.
Have a nice week end.
Best regards,
Sherpa
Green Tomato
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | One-way (From Yokohama Port) Shared Ride to Hotel |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2016/07/10 |
| 参加日: | 2016/07/03 |
投稿者: Shawn
価格はリーズナブルでしたが、共有シャトルなので出発まで少し待つ必要があります。その日の他のピックアップがある場合、次のグループが来るまで45分から1時間待たなければなりませんでした。
It had reasonable prices but be prepared to wait since it is a shared shuttle so you may have to wait a little while before leaving if they have more pick ups for the day. Had to wait 45-1hr for the next party to come in
親愛なるショーン様、
あなたとあなたのフィードバックに心から感謝いたします。
これは、私たちのサービスをより時間厳守で信頼性が高く便利に改善するための大きな励みとなります。
日本のどの場所についてもご質問がございましたら、いつでもご連絡またはメールをお送りください。
次回のご予約をお待ちしております。
敬具、
ジョティ
グリーントマト
Dear Shawn,
We are highly appreciated with you & your feedback.
Which is gives us more encouragement to improve our service more punctual, reliable and convenient.
Please contact or email us whenever if you have any inquiries for any place in Japan.
We are waiting for your next booking.
Best regards,
Jyoti
GREEN TOMATO
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Shuttle From Narita Airport - Shared Ride |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2016/04/10 |
| 参加日: | 2016/04/08 |
投稿者: Kim
素晴らしい体験でした!時間を節約できて快適でした。
Great experience-! Save your time and comfortable.
メッセージありがとうございます。お知らせいただけてとても嬉しいです。今後また機会がありましたら、ぜひご利用ください。
よろしくお願いいたします、アイ / グリーントマト
Thank you for your message. We are very happy to hear it. If you have next chance in the future, please use us again.
Best regards, ai / GREEN TOMATO
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Shuttle From Narita Airport - Shared Ride |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/04/14 |
| 参加日: | 2015/04/09 |
投稿者: Aalia Kara
ピックアップサービスを予約していたのですが、東京に2日前に到着することになりました。到着の12時間前にメールでヴェルトラに連絡したところ、短時間でピックアップを手配してくれるという親切な対応をしてくれました。税関を出ると、私たちの名前が書かれたタグを持ったドライバーが待っていてくれました。彼は非常に優しく、助けてくれました。とても忍耐強く、両替所まで案内してくれ、私たちが終わるまで待っていてくれました。空港からのドライブは長かったですが、ドライバーが興味を持って周りの場所を見せてくれたので退屈ではありませんでした。彼は非常に情報豊かで、ホスピタリティにあふれていました!ヴェルトラのサポートに感謝します :)
We booked the pick up service and it happened that we had to arrive in Tokyo 2 days earlier. I informed veltra by email 12 hours before my arrival and they were kind enough to arrange for the pick up at such short notice. As we got out of customs we saw our driver waiting for us with our name tags. He was extenely sweet and helpful. He was very patient and guided us to currency exchange and waited while we got done.
The drive from the airport was long but not boring as the driver took interest and showed us all the places that were passing by.
He was very informative and hospitable!
Thank you veltra for your support :)
親愛なるお客様、
お返事が遅くなり申し訳ありません。
メッセージをいただき、誠にありがとうございます。お知らせいただけてとても嬉しいです。
ドライバーにメッセージを伝えます。
今後機会がありましたら、ぜひまたご利用ください。
よろしくお願いいたします。
アイ / グリーントマト
Dear Customer,
Sorry for late reply.
Thank you very much for your message. We are very happy to heaer it.
We will convey your message to the driver.
If you have a chance in the future, please use us again.
Best regards, ai / GREEN TOMATO
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Shuttle From Narita Airport - Shared Ride |
| 参加形態: | カップル・夫婦 |
| 投稿日: | 2015/02/02 |
| 参加日: | 2015/01/31 |
投稿者: Gus
成田空港を出ると、運転手が私の名前が書かれたプラカードを持って待っていてくれました。丁寧に荷物をトロリーで運ぶのを手伝ってくれました。バンは大きくて清潔でした。大人4人と幼児1人には十分すぎるスペースがありました。運転は慎重で安全でした。車内には無料のWi-Fiがありました。目的地には時間通りに到着しました。
Upon exit at Narita Airport, chauffeur is already waiting for us with my name on a plaque card. Courteously, he helped us carry our luggage with a trolley. Van was huge and clean. More than enough for the 4 of us adults and a toddler. He drives carefully and safely. There was free Wifi on board. Got to our destination on time.
ご親切なメッセージをありがとうございます。ドライバーに伝えます。また機会がありましたら、ぜひ私たちのサービスをご利用ください。ありがとうございます。よろしくお願いいたします。グリーントマト株式会社
Thank you for your kindeness message. We will convey it to the driver. If you have a chance again, please use our service. Thank you and Best regards, GREEN TOMATO Co., Ltd.
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Chartered Shuttle Mini: One-way (From Narita Airport) (Special Package for 4) |
| 参加形態: | 小さなお子様連れ |
| 投稿日: | 2014/04/29 |
| 参加日: | 2014/04/02 |
投稿者: Gus
運転手が私たちのホテルの外に予想より早く到着しました。彼は私たちを歓迎し、バンに荷物を運んでくれました。バンは清潔で、大きく、快適で、私たち4人の大人と1人の幼児、そしてすべての荷物に十分なスペースがありました。運転手は礼儀正しく、とても注意深く安全に運転してくれたので、私は眠ってしまいました。私たちは予想より早く成田空港に到着し、最後の免税ショッピングをする機会が得られました。
Chauffeur arrived outside our hotel earlier than expected. Gladly, he greeted us and carried our luggage in the van. The van is clean, huge and comfortable, more than enough for us 4 adults and 1 toddler and all of our luggage. The driver is courteous, drives very carefully and safely, that I fell asleep. We arrived at Narita airport earlier than expected, which gave us an opportunity to do some last minute duty free shopping.
ご利用いただきありがとうございます。お喜びいただけて嬉しいです。今後も質の高いサービスを提供できるよう努めてまいります。次回の機会がございましたら、ぜひご利用ください。
Thank you for using us. We are happy to hear that. We will keep our effort to provide quality service. If you have next chance in the future, please use our service
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Chartered Shuttle Mini: One-way (To Narita Airport) (Special Package for 4) |
| 参加形態: | 小さなお子様連れ |
| 投稿日: | 2014/04/28 |
| 参加日: | 2014/04/07 |
投稿者: Russ
成田空港への非常に快適で効率的な方法でした。ドライバーは時間通りで礼儀正しかったです。
Very pleasant and efficient way to the Narita Airport.
Driver was prompt and courteous.
親切なメッセージをありがとうございます。ドライバーに伝えます。また日本に来る機会があれば、ぜひ私たちの送迎サービスをご利用ください。日本の旅行代理店として、高品質なサービスを提供いたします。ありがとうございます。よろしくお願いいたします。アイ カネコ
Thank you for kindly message. We will convey it to the driver. If you have a chance to come to Japan again, please use our transfer service. We will provide high quolity service as a travel agency in Japan. Thank you and Best regards, ai kaneko
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Shuttle To Narita Airport - Shared Ride |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2014/02/08 |
| 参加日: | 2013/12/11 |
投稿者: Russ
非常に迅速で親切なサービスです。強くおすすめします。
Very prompt and friendly service. Highly recommend.
ご親切なメッセージありがとうございます。必ずドライバーに伝えます。将来日本にいらっしゃる際は、ぜひまた私たちのサービスをご利用ください!アイ・カネコ / グリーントマト
Thank you for your kindly message. We will convey it to the driver surely. When you come to Japan in the future, please use our service again! ai kaneko/GREEN TOMATO
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Shuttle From Narita Airport - Shared Ride |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2013/12/05 |
| 参加日: | 2013/12/03 |
投稿者: Courtney
ドライバーが予想より早く迎えに来てくれたので、とても良かったです。成田空港には余裕を持って到着し、最後の土産を買うことができました。
Driver picked me up earlier than expected which was great. I got to Narita Airport with extra time to spare and pick up last minute souvenirs.
メッセージありがとうございます。ドライバーに伝えます。
すべての旅行者に最高のサービスを提供できるよう、全力を尽くします。
ありがとうございます。よろしくお願いいたします。アイ カネコ(グローバルセールス部門ゼネラルマネージャー/グリーントマト株式会社)
Thank you for your message. I will tell to the driver.
Will keep to make every effort to be able to provide best services for every traveler.
Thank you and Best regards, ai kaneko (General Manager of Global Sales Division/GREEN TOMATO Co., Ltd.)
| 評価: | |
|---|---|
| プラン: | Shuttle To Narita Airport - Shared Ride |
| 参加形態: | ひとりで |
| 投稿日: | 2013/09/05 |
| 参加日: | 2013/09/04 |
次に体験される方へのアドバイス
催行会社からの返信
予期せぬエラーが発生しました。一つ前のページも戻ってもう一度お試しいただくか、しばらく経ってから再度ご利用ください。
交通・移動 | 東京の観光&遊び・体験・レジャー専門予約サイト VELTRA(ベルトラ)
観光バス・観光タクシー・レンタカーなど、旅行に必要な交通・移動手段をご紹介します。観光バスツアーは、観光の名所・目的地を安く効率的に旅行できるのが特徴です。家族や友人同士など少人数グループでの観光は、観光タクシーが最適です。タクシードライバーが運転と観光ガイドを行います。時間を気にせず好きな場所に手軽に行けるレンタカーは、旅の可能性を広げる便利なツールです。レンタカーに荷物を積んだまま移動できるという利点もあります。
ロブ・エフ様
あなたとあなたのフィードバックに心から感謝いたします。
それは私たちのサービスをより時間厳守で、信頼性が高く、便利に改善するための大きな励みとなります。
日本のどの場所についてもご質問がございましたら、いつでもご連絡またはメールをお送りください。
よろしくお願いいたします。
ジョティ
グリーントマト
Dear Rob F,
We are highly appreciated with you & your feedback.
Which is gives us more encouragement to improve our service more punctual, reliable and convenient.
Please contact or email us whenever if you have any inquiries for any place in Japan.
Best regards,
Jyoti
GREEN TOMATO