(参加者のレビュー一覧) ページ 13) 季節限定・京の祭・特別拝観 | 京都の観光&遊び・体験・レジャー専門予約サイト VELTRA(ベルトラ)

京都
季節限定・京の祭・特別拝観のアクティビティ参加者レビュー一覧

参加者の評価

4.28 4.28 / 5

体験談数

475

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

より伝統的な日本文化を味わう楽しい方法 A fun way to get a taste of more traditional Japanese culture

投稿者: Avyncentia

素晴らしいショーでした!ダンサーたちは才能があり、コメディは面白かったです(演技が明確だったので、日本語が話せなくても内容がわかりました)。景色や衣装も美しかったです。座席は快適で、価格を考えると期待以上でした。劇場は見つけるのもそれほど難しくなく、京都の古いエリアであるポントチョにあります。このショーや似たようなものに参加することを強くお勧めします!

This was a great show! The dancers were talented, the comedy was funny (the acting was clear enough that I got the gist of it, despite not speaking any Japanese), and the scenery and costumes were beautiful. The seats were comfortable and better than I expected given the price. The theater wasn't too difficult to find and it's in the heart of Pontocho, which is an older area of Kyoto. I would highly recommend attending this show or similar if you get the opportunity!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/06/16
参加日: 2019/05/24

上賀茂神社 夜の特別参拝とほたる観賞 「名代まるやま弁当」の夕食(2024/6/1~30)<夕食付/京都駅発>by おこしバス(京都定期観光バス)

上賀茂神社蛍狩り

投稿者: Tomo

今回で2回目です。前回は大雨に雷。でも、決行されて蛍も鑑賞することができました。今回も曇り空重い梅雨の気配ですが、参拝客のいない上賀茂神社に正しいお参りの仕方を教えていただきながら儚い蛍の光に胸がいっぱいになりました。ゆっくりとした時の流れを楽しみ普段は入れない夜の神社を満喫しました。毎年の年中行事にして蛍に会いに来たいと思ってます。

役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/06/11
参加日: 2019/06/09

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素晴らしい本格的な体験! Great authentic experience!

投稿者: Brooke K

この伝統的な体験を見ることができてとても感謝しています。素晴らしい席で、パフォーマンスは非常にユニークでした。ぜひ他の人にもおすすめします。

So grateful we got to see this traditional experience. We had amazing seats and the performance was very unique. Definitely would recommend to others.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/06/08
参加日: 2019/05/23

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素晴らしい! Excellent!

投稿者: Danielle

素晴らしい体験でした - 芸妓や舞妓のパフォーマンスを目にする数少ない機会の一つです。踊りは素敵で魅惑的で、とてもユニークな日本の体験でした。

An amazing experience - one of the few opportunities to witness geiko and maiko perform. The dance was lovely and enchanting - a very uniquely Japanese experience.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea and Photo Op
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/06/07
参加日: 2019/05/23

【2025/5/1~5/24限定開催】芸妓・舞妓が魅せる「第186回 鴨川をどり」  普通席・特別席・茶席付特別席チケット<京都 先斗町>

楽しいひとときでした

投稿者: ゆうころりん

以前都をどりを観に行った時は、お茶席でも舞妓さんの撮影ができましたが、今回は一番前の席になったのに、撮影禁止で残念でしたが、近くで観られて良かったです。お茶席の後休憩室ではお2人の可愛い舞妓さんの撮影ができたので、横に立って一緒に撮影することも可能です。メインの舞台は、お話もわかりやすく楽しめました。
をどり終了後すぐそばで5月の川床ランチも楽しめました。

役に立った
評価:
プラン: 【舞妓さん撮影可能】茶券付特別席(12:30)
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/06/02
参加日: 2019/05/18

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

鴨川踊り - 一生に一度の体験 Kamogawa Odori - Once in a Lifetime

投稿者: Brandon

鴨川おどりのパフォーマンスは素晴らしいです。芸者の演技を見るのは信じられないほど素晴らしく、本当に一生に一度の体験です。茶道と写真撮影もとても良かったです。

私のチケットは前の方の席だったので、ずっと素晴らしい席で楽しむことができました。すべて日本語ですが(その本物感が好きです)、英語の短い要約があるプログラムがありました。

パフォーマンス自体はとてもよくできていて、シンプルですが美しいセットデザインと象徴的な芸者の衣装が印象的でした。

絶対に1) 京都に旅行し、2) 鴨川おどりに行くべきです(5月に来てください!)。

The Kamogawa Odori performance is fantastic. It's incredible to see Geisha's perform - truly a once in a lifetime experience. The tea ceremony and photo-op were also very nice.

My ticket was in the first couple of rows, so I had a great seat the whole time. Everything is in Japanese (which I prefer due to its authenticity) but they had a program that had a short synopsis in English.

The performance itself was very well done with simple but beautiful set design and the iconic Geisha dress.

You absolutely need to 1) Travel to Kyoto and 2) Go to Kamogawa Odori (come in May!)

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea and Photo Op
参加形態: ひとりで
投稿日: 2019/05/29
参加日: 2019/05/22

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素晴らしい Awesome

投稿者: mel

貴重な体験でした....ヴェルトラは私たちにとって簡単で手頃な価格にしてくれました....ありがとう

ぜひ試してみてください!

Priceless experience....Veltra make it easy and affordable for us....tq

You should try it!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea
参加形態: 家族
投稿日: 2019/05/29
参加日: 2019/05/20

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素晴らしい。全く問題ありません。 Fantastic; no problems whatsoever

投稿者: Someone

VELTRAについては不安がありましたが、すべてが完璧でした!メールの確認がすぐに届き、クーポンの印刷物を見せてチケットと交換するのも簡単でした。場所の指示も正確でした。

ショー自体は非常に印象的で、美しい劇場空間で、まさに本格的でした。観光客だけでなく、質の高いパフォーマンスを楽しむためにおしゃれをした地元の人々もたくさんいました。

伝統的な日本の劇場を観たいなら、VELTRAのサービスを100%お勧めします。公式の劇場のウェブサイトよりもはるかに簡単です。

一つ注意点があります:対話はすべて日本語です。それが気になる方は、心を広げる必要があります。

それと、事前の土産物の押し売りは少し予想外でしたが、全体の体験を損なうものではありませんでした。

I wasn't sure about VELTRA... But everything went perfectly! Email confirmation arrived quickly; Easy to show the coupon printout and swap for tickets; Accurate location instructions.

The show itself was extremely impressive, in a beautiful theatre space, and absolutely authentic. Besides tourists, there were LOTS of locals all dressed up to enjoy a quality performance.

I would 100% recommend using VELTRA's service if you want to see traditional Japanese theatre - so much easier than the official theatre website.


One caveat: dialogue is all in Japanese. If that bothers you, you need to broaden your mind.

Oh, and the barrage of souvineers beforehand was a little unexpected - But nothing that could possibly diminish the overall experience.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/05/26
参加日: 2019/05/24

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素晴らしい Magnifique

投稿者: Daniel,san

この展示は壮観で、文化的な視点から非常に興味深かったです!絶対に見るべきです!

Cette représentation était spectaculaire et très intéressante du point de vue culturel! À voir absolument !

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/05/26
参加日: 2019/05/24

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素晴らしい Great

投稿者: Fil

素晴らしい体験でした!ポントチョウでの本物の芸妓と舞妓のショー。

Great experience! A real geiko and maiko show in pontocho

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/05/24
参加日: 2019/05/20

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素晴らしいお茶、優れたパフォーマンス。 Lovely tea, excellent performance.

投稿者: Virginia

この体験は本当に楽しかったです。大勢の参加者にお茶とお茶菓子が提供され、美しく着飾った舞妓が茶道の準備を行いました。その後、二人の舞妓の写真を撮ることができました。パフォーマンスには劇と一連の踊りが含まれ、美しい衣装で見事に演じられました。日本語は話せませんが、踊りの動きから何が起こっているのかはかなり理解できました。素晴らしい席でした。素晴らしい体験でした。

I really enjoyed this experience. A large group of attendees were served tea and a tea sweet while a beautifully dressed maiko performed the tea preparation part of the tea ceremony. Then we could take pictures of two maiko. The performance included a play and a series of dances that were beautifully performed in gorgeous costumes. Even though I don't speak Japanese, I still had a pretty good idea of what was going on from the dance movements. I had an excellent seat. Wonderful experience.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea and Photo Op
参加形態: ひとりで
投稿日: 2019/05/24
参加日: 2019/05/22

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

伝統的な体験で、驚きの要素がありました! Traditional experience with WOW factor!

投稿者: Helen Adams

このパフォーマンスは忘れません。最初から最後まで見るのがとても興奮しました。パフォーマー、ショーの演出、セットはすべて素晴らしかったです。衣装も素晴らしかったです。少し残念だったのは、茶道がとても急いで行われたことです。私たちは急かされて入れられ、急かされて出され、これが何か特別な意味を持つのか疑問に思いました。

We will not forget this performance. It was exciting to watch from beginning to end. The performers, the show direction, the sets were all fantastic. The costumes were magnificent. There was a small downside, and that was the tea ceremony was very rushed. We were herded in and herded out, and this made us wonder why this was significant in any way.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea and Photo Op
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/05/23
参加日: 2019/05/21

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素敵な午後のショー! Lovely afternoon show!

投稿者: Bintara

ショーは楽しかったです。小さな劇場で、ショーは特に華やかではありませんでしたが、本当に素敵で居心地の良いパフォーマンスでした。大好きでした!

We had a good time at the show. It was a small theatre and the show was not particularly grand, but it was a really nice and cosy performance. Loved it!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Photo Op
参加形態: 家族
投稿日: 2019/05/21
参加日: 2019/05/19

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

お会いできて嬉しいです。 Nice to see

投稿者: Andie

全体的な体験は良かったです。これは基本的に伝統的な日本の演劇で、5月の数日間だけ行われ、観光客があまりいないイベントです。参加者のほとんどは実際の地元の人々で、着物を着ていました。カジュアルな服装の観光客もいましたが、非常に少数でした。
私たちは内容を理解できないことを知っていました。しかし、演劇自体、特に伝統的な踊りの第二部はとても美しく、セリフはあまりありませんでした。
茶道はとても急いでいて、甘いものを食べてお茶を飲むのが早く求められ、実際に芸者が「準備」する行為を十分に楽しむことができませんでした。
全体的に、参加して良かったと思っており、思い出に残る体験でした。しかし、長い茶道を期待するなら、他の場所に行くことをお勧めします。この茶道は5分もありませんでした。

The overall experience went well. This is basically the traditional Japanese play, it only happens in a few days in May, and it's not very touristy. Most people going were actual locals, dressed in kimono. There were a few tourists, dressed more casual, but very few.
We knew that we wouldn't understand any of it. But the play itself, more the second part with the traditional dancing, was very pretty, and didn't involve much dialogue.
The tea ceremony was very rushed, and you are expected to eat the sweet and drink your tea very fast, and couldn't enjoy properly the act of the geisha actually "preparing" it.
Overall, I am glad we did it, and it was an experience to remember. But if you expect a long tea ceremony, please go elsewhere. This one was no more than 5min.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea and Photo Op
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/05/20
参加日: 2019/05/18

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

ユニークな文化的な芸者体験 Unique Cultural Geisha Experience

投稿者: Erik and Alison

茶道は急いで行われ、特に印象に残るものではありませんでしたが、お茶は本物の抹茶で、美味しいケーキがありました。ケーキの皿はお土産として持ち帰れます。
茶道の後に写真撮影をしましたが、まあまあでした。
パフォーマンスは素晴らしく、入場料の価値があります。非常にプロフェッショナルで、衣装も素晴らしく、生のオーケストラが演奏しています。
祇園エリアにいるなら、ぜひおすすめです。

The tea ceremony was rushed and a non-event but the tea was real macha with a delicious cake. You keep the cake plate as a souvenir.
We did the photo op after the tea ceremony - it was OK.
The performance is outstanding and well worth the price of admission. Very professional, exquisite costumed and live orchestra.
Highly recommend this if you are in the Gion area.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea and Photo Op
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/05/19
参加日: 2019/05/17

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

必見です! A must do!

投稿者: Karen C

京都にいる幸運があれば、ぜひ行ってください!素晴らしいです!

If you are lucky enough to be in Kyoto while this is on, go! Fabulous!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea
参加形態: ひとりで
投稿日: 2019/05/17
参加日: 2019/05/15

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素晴らしいパフォーマンス!! Excellent performance!!

投稿者: Then0madneverrests

それは最高の文化体験の一つでした。日本語がわからなくても、私はそれを心から楽しみました。劇場で英語のあらすじを購入することができます。問題はなく、私はただチケットカウンターに行ってバウチャーを交換しました。

It was one of the best cultural experiences. Even though i dont understand Japanese I enjoyed it thoroughly. You can buy the English synopsis of the play at the theatre itself. I faced no problem and I just went to the ticket counter and exchanged the voucher.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea and Photo Op
参加形態: ひとりで
投稿日: 2019/05/16
参加日: 2019/05/14

【2025/5/1~5/24限定開催】芸妓・舞妓が魅せる「第186回 鴨川をどり」  普通席・特別席・茶席付特別席チケット<京都 先斗町>

かもがわおどり

投稿者: マネージャー!

京都の風物詩の鴨川踊りを初めてでよかった。舞子、芸子さんのきれいなこと。なかなか、本物の舞子、芸子さんを見れないので、同席の女性も感動されていました。

役に立った
評価:
プラン: 茶券付特別席
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/05/14
参加日: 2019/05/12

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

新たな高みへのセレンディピティ Serendipity to a new high

投稿者: Unexpected

ウェブページでは、舞妓による茶道のデモンストレーションが提供されると理解していました。しかし、それは実現しませんでした。私たちが見たのは、舞妓の素晴らしい踊りと、声楽を伴った時代楽団のパフォーマンスで、私たちが京都にいた週に始まった日本の新しい時代へのトリビュートでした。歌、踊り、そして生き生きとしたジェスチャーの芸術性における舞妓の才能と技術の素晴らしい展示でした。このグループによる182回目の年次公演で、宝物のような思い出です。

We understood the Web page to be offering a demonstration of the Sado (tea ceremony) by Maiko. This was not to be. What we dis see was a superb performance of Maiko dances and period orchestra with voices performing a tribute to Japan's new era just commenced the week we were in Kyoto. Awesome talent and display of Maiko skills in song, dance and artistry of the animated gesture. The 182nd annual performance by this group. A mempry to treasure.

催行会社からの返信

こんにちは、アンエクスペクテッド様、

この件についてご指摘いただきありがとうございます。プロバイダーに確認したところ、ティープランにはショー開始前に無料の紅茶が含まれているが、茶道は行われないとのことでした。これらの変更を反映するようにページを更新しました。

率直なレビューに感謝いたします。お客様の意見やレビューは、私たちのサービス向上に役立ちます。日本で素敵な時間を過ごされたことを願っており、次回の旅行の際にはぜひ再度ご利用いただければと思います。

敬具、
VELTRA.com

Hello Unexpected,

Thank you for bringing our attention to this matter. After confirming with the provider, we were told that the tea plan comes with free tea before the show begins, but that a tea ceremony will not be held. We have updated our page to reflect these changes.

We are grateful for your honest review. We value our customers' opinions and reviews like your help us improve our services. We hope you had a lovely time in Japan and we hope you consider booking with us again the next time you travel.

Sincerely,
VELTRA.com

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/05/08
参加日: 2019/05/05

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

2019年5月2日の公演 Spectacle du 02/05/19

投稿者: Jean-Sébastien

とても美しいショーで、特に舞台の左側にあるオーケストラと共に、後半は感動的でした。

Un très beau spectacle, émouvant dans sa seconde partie avec notamment l'orchestre à gauche de la scène.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea and Photo Op
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/05/06
参加日: 2019/05/02

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

2019 カモガワ踊り 茶道と芸者ショー 2019 Kamogawa Odori Tea Ceremony and Geisha Show

投稿者: Miles

素晴らしい芸者のパフォーマンスと茶道。チケットは茶会とショーの1時間前に引き換えます。よく組織されています。

Outstanding geisha performance and tea ceremony. Exchange vouchers for tickets an hour before tea and show. Well organized.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea and Photo Op
参加形態: 家族
投稿日: 2019/05/05
参加日: 2019/05/01

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

全体的に良い体験でした、特にショーに関しては。 Overall it was a positive experience, especially with regards to the show

投稿者: Carola

全体的に良い体験でしたが、特にショーに関しては良かったです。
写真撮影と茶道は観光客向けのジョークのようで、残念でした。
劇場と芸者の舞踏のチケットのみを購入することをお勧めします。

Overall it was a positive experience, especially with regards to the show.
The photo session and the tea ceremony, a joke for tourists, was disappointing
I recommend buying tickets only for theater and geisha dances

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/05/05
参加日: 2019/05/02

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

外国人観光客向けのガイドラインはもっと良くなるべきです。 Guidelines for foreign tourists could be a lot better

投稿者: Kevin

場所を見つけるのに問題はなく、ヴェルトラのバウチャーを持ってブースでチケットを購入しました。私は茶道なしの特別席を購入しました。

その後、茶道が行われるホールに案内されました。列に並んでいるときはそれだとは知らなかったです。お茶が出されると、私がそれを購入していないことに気づき、別のチケットを購入するように言われました(実際にはオプトアウトするつもりでした)。茶道の間、プロセスについての説明はありませんでした。

その後、パフォーマンスホールに入るのを待つ間、部屋に入りました。特別席を購入したにもかかわらず、ホールのほぼ最後列に座ることになりました。日本語のサインを持ったスタッフが周りを歩いていて、後でそれが翻訳機を貸し出していることだと分かりました。そのスタッフは周りを歩きながら英語で何も言わず、英語のサインも全くありませんでした。

パフォーマンスは2つのセクションに分かれていました。最初はドラマのようで、翻訳なしではショーを楽しむのが難しかったです。2つ目のセクションはダンスに関するもので、とても美しかったです。

スタッフは全体を通して英語での会話をもっと増やすべきです。多くの外国人観光客が茶道からパフォーマンスへの道に迷っていました。

There was no issue in finding the location and to get the ticket at the booth with the voucher from Veltra. I purchased Special Seat without the tea ceremony.

Thereafter, we were ushered into a hall where the tea ceremony was held. I did not know it was that when I was in the queue. When they serve tea, they realized that I didnt purchase with it and they asked me to purchase a separate ticket for it (though it was in my intention to opt out). There was no briefing during the tea ceremony as to what was supposed to happen in the process.

After that we went into a room while waiting to enter the performance hall. Although I bought a special seat unfortunately I was given the second last row of the hall. There were staff walking around with signs in Japanese which I figured later they were renting out translator machines. The group of staff while walking around with those did not mention anything in English nor were there any signs in English whatsoever.

The performance was split into 2 sections. The first was like a drama and it was difficult to enjoy the show without translation. The srcond brief was more on dance and it wad quite beautiful.

Staff could be more conversational in English throughout. A lot of foreign tourists were lost in their way from the tea ceremony to the performance as well.

催行会社からの返信

こんにちは、ケビン様、

レビューをお寄せいただきありがとうございます。

茶道の混乱について心よりお詫び申し上げます。お客様のコメントはすでに提供者に伝えました。同じ間違いが再発しないよう、対策を講じていることをご安心ください。

お客様が見たデバイスについてですが、実際には日本語でシーンの説明を提供する音声デバイスです。日本人向けのため、表示は日本語のみで書かれていました。

改めて、レビューをお寄せいただきありがとうございます。お客様の意見を大切にしており、ケビン様のようなレビューが私たちのサービス向上に役立っています。

日本で素敵な滞在をお過ごしいただけたことを願っております。

敬具、
VELTRA.com

Hello Kevin,

Thank you for leaving a review.

We sincerely apologize for the tea ceremony mix-up. We have since relayed your comments to the provider. Please rest assured that we are taking steps to ensure that the same mistake does not happen again.

As for the devices that you saw, those are actually audio devices that provide explanation of the scenes in Japanese. As they only cater to Japanese people, the signs were written in Japanese only.

Again, thank you for taking time to write us a review. We value our customers' opinions and reviews like yours help us improve our services.

We hope you had a lovely stay in Japan.

Sincerely,
VELTRA.com

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat
参加形態: ひとりで
投稿日: 2019/05/05
参加日: 2019/05/03

三千院の大根焚きと大原散策+南禅寺バスツアー 湯豆腐の昼食付(2026/02/07 ~11限定)<京都駅発>by おこしバス(京都定期観光バス)

2月8日 三千院大根炊き

投稿者: 街歩き大好き

集合も解散もいい時間だったので良かったです。
旗について行くのではなく 自分の行きたい所へ行けるので楽しかったです。
運転手さんの運転も丁寧で ガイドさんのお話もわかりやすく 飽きませんでした。

  • お出汁が中までしゅんでいて 美味しかったです。

役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/02/10
参加日: 2019/02/08

都七福神めぐりバスツアー 東寺・萬福寺・ゑびす神社など7箇所 新年を飾るご利益参り(2026年1月1日~31日)by おこしバス(京都定期観光バス)

楽しい1日でした。

投稿者: よっちゃん

貴重な体験をさせて頂きました。1日で7ヶ所をまわるので慌ただしいかと思いましたが結構楽しませて頂きました。お昼ご飯のお弁当も美味しかったです。7回参加すると満願成就だそうでまた参加したいと思います。

役に立った
評価:
プラン: 基本プラン
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/01/30
参加日: 2019/01/28

都七福神めぐりバスツアー 東寺・萬福寺・ゑびす神社など7箇所 新年を飾るご利益参り(2026年1月1日~31日)by おこしバス(京都定期観光バス)

効率よく回れます

投稿者: momo

1月限定、昭和59年?から続くロングセラーツアーとのこと、納得でした。参加した日は晴れたり吹雪いたり、天気が変わりやすかったですが、バスとタクシーを使っての移動で随分ラクに回れたように思います。解散予定時間の40分前に帰ってきたので、本当はもう少しゆっくりできた場所があるのかも。。。。ガイドさんは入り口であそこです、と指差すくらいで説明がなく、あまり丁寧ではなかったです。お弁当はもう少し美味しくならないでしょうか。。。

役に立った
評価:
プラン: 基本プラン
参加形態: ひとりで
投稿日: 2019/01/28
参加日: 2019/01/26

都七福神めぐりバスツアー 東寺・萬福寺・ゑびす神社など7箇所 新年を飾るご利益参り(2026年1月1日~31日)by おこしバス(京都定期観光バス)

参加してよかったです^_^

投稿者: ぴろこ

七福神めぐりは今回で3回目。
タクシーでまわって、自家用車でまわって、今年はバスに乗ってみました。
バスは座席もゆったりしてて後ろの席が空いていたので移動して広々と使わせてもらいました。
生憎の雨でしたが、その分空いていて御朱印も全ていただくことができました。
お弁当も美味しかったし満足でした。
一人で参加してる方もいましたが、全然大丈夫だと思いました。

  • いただいた御朱印

役に立った
評価:
プラン: 基本プラン
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/01/24
参加日: 2019/01/20

都七福神めぐりバスツアー 東寺・萬福寺・ゑびす神社など7箇所 新年を飾るご利益参り(2026年1月1日~31日)by おこしバス(京都定期観光バス)

都七福神巡り

投稿者: 滋賀の旅人

西国三十三ヵ所を巡っていますが、今回の都七福神巡りをテレビで見て、新たなツアーに巡りあったと思い参加しました。

役に立った
評価:
プラン: 基本プラン
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/01/19
参加日: 2019/01/17

都七福神めぐりバスツアー 東寺・萬福寺・ゑびす神社など7箇所 新年を飾るご利益参り(2026年1月1日~31日)by おこしバス(京都定期観光バス)

楽しかった!

投稿者: よしぼ

運転手,ガイドさんとも細心の注意を払って運転,案内してくれて楽しく,気持ちのいい1日を過ごすことができた。
七福神の神社,仏閣で短時間でも由来等の説教が聞けたらよかったが‥。

役に立った
評価:
プラン: 基本プラン
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/01/14
参加日: 2019/01/12

都七福神めぐりバスツアー 東寺・萬福寺・ゑびす神社など7箇所 新年を飾るご利益参り(2026年1月1日~31日)by おこしバス(京都定期観光バス)

V52京都七福神めぐり

投稿者: yukidaruma

とても楽しくめぐりました。ガイドさんも一緒に行ったお客様もいい方に恵まれ1日がとてもいい充実できました

役に立った
評価:
プラン: 基本プラン
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/01/14
参加日: 2019/01/12

エリアからツアーを探す

京都 テーマから探す

季節限定・京の祭・特別拝観 | 京都の観光&遊び・体験・レジャー専門予約サイト VELTRA(ベルトラ)

京都は一年を通してお祭りや行事が目白押しで、春は満開の桜、夏はお祭り、秋は紅葉と季節で移りゆく景観が楽しめるのが醍醐味です。春から夏にかけては、日本三大祭のひとつである「祇園祭」や、平安貴族の姿に扮した総勢500名以上の行列が街を練り歩く「葵祭(賀茂祭)」、かがり火を5つの山で焚く夏の風物詩「五山の送り火(大文字焼き)」。夏から秋にかけては、船上から手綱を引き、海鵜を飼いならして鮎などの川魚をとる伝統的な漁法「嵐山鵜飼」、秋から初冬にかけては、真っ赤に染まったもみじが街を彩り、毎年世界中の観光客を魅了します。年末年始は年末詣、お正月の新春バスツアーや都七福神めぐりなど、四季を感じる行事が盛りだくさん。京都には数多くのお寺や神社がありますが、期間限定で行われる「京の夏の旅」「京の冬の旅」など、貴重な文化財の特別公開や特別拝観も見逃せません。予約必須のスポットや、公共交通機関を使って個人で移動するには難しいスポットもあるので、事前予約が簡単にできるバスツアーがおすすめです。一度訪れただけでは満喫しきれないのが京都。「その時しか見れない」あなたの知らない京都の魅力を探しにいきましょう。