(参加者のレビュー一覧) ページ 3) お座敷体験/舞妓遊び (趣味・文化体験) | 京都の観光&遊び・体験・レジャー専門予約サイト VELTRA(ベルトラ)

京都
お座敷体験/舞妓遊びのアクティビティ参加者レビュー一覧

参加者の評価

4.67 4.67 / 5

体験談数

285

舞妓さんまたは芸妓さん 夜の祇園でお座敷体験 舞鑑賞+お座敷遊び 昭和初期から三代続く祇園のお茶屋催行 <貸切/撮影自由/英語対応可/祇園東>

舞妓さんまたは芸妓さん/お茶屋催行

投稿者: nonchan

場所がわかりずらかった。
飲み放題とまではいかないので不満足。
飲み物、つまみに工夫があっても良いのでは。

役に立った
評価:
プラン: 旧プラン(現在はお申し込みいただけません。)
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/11/26
参加日: 2019/10/30

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

とても感謝しています Very appreciate

投稿者: Mono

9人分の予約をしましたが、2人の舞妓が来てくれました。舞妓の一人、トミエは英語がとても上手で、ゲームを教えてくれたり、私たちの質問にとても分かりやすく答えてくれました。オーナーも英語が得意です。温かく迎えてもらい、最高の体験ができました。みんな大満足です。お茶は少し苦いですが、友達とシェアできる和菓子があります。写真を撮ることも常に許可されています。茶道の後には、レストランの前で写真を撮って送ってくれます。

VELTRAのウェブサイトからGoogleマップを利用できますので、レストランの写真を保存しておくことをお勧めします。英語の名前がないため、Googleマップアプリで検索できません。

I book for 9 people and got 2 Maiko. 1 maiko name Tomie is very good in English she teach us play a game and answer our questions very clear. The owner is good in English too. We got a warm welcome and best experience everyone love it. Tea is quite bitter but they have a Japanese sweet that you can share with your friends. And you have permission to take a picture all times. After tea ceremony they come to send you and take a picture in front of a restaurant.

You can follow google map from VELTRA website and please save a picture of the restaurant because they don’t have a name in English and cannot search in google map apps

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 家族
投稿日: 2019/11/24
参加日: 2019/11/22

Kyoto Private Dinner at Historical Teahouse with Maiko Dance Show

素晴らしい文化体験 Amazing cultural experience

投稿者: American Tourists

私たちは到着した瞬間から素晴らしい文化体験ができることを知っていました。

到着した瞬間、ホステスに迎えられました。彼女はとても親切で、情報豊かで、柔軟でした。私たちは予定より約30分早く到着したため、ホステスはお茶を出してくれ、家のツアーを案内してくれました。

夜のハイライトは、京都の舞妓に会うことでした。私たちのグループは質問をすることが許され、彼女がわずか16歳であることに非常に驚きました。彼女の優雅さ、エレガンス、成熟度は年齢をはるかに超えていました。私の好きな部分は、伝統的なゲームを学ぶことで、文化的なダンスは特に美しかったです。

ディナーは非常に伝統的で、また非常に美味しかったです。

このツアーは、本当に文化的に豊かな夜を体験するために強くお勧めします。

We knew that we were going to have an amazing cultural experience from the moment we arrived.

We were greeted by our hostess from the moment of our arrival. She was very pleasant, informative and flexible. We arrived nearly 30 minutes before expected therefore our hostess served us tea and took us on a tour of the house.

The highlight of the evening was meeting the Kyoto Maiko. Our group was allowed to ask questions and we were very surprised to learn that she was only 16 years old. Her level of grace, elegance and maturity far exceeded her years. My favorite part of the evening was learning the traditional games and the cultural dance was exceptionally beautiful.

The dinner was very traditional and also exceptionally tasty.

I highly recommend this tour for a truly culturally enriching evening.

催行会社からの返信

トンダヤにお越しいただきありがとうございます。素晴らしいレビューをいただき、とても嬉しく思います。そして、こちらでのすべてを楽しんでいただけたことに感謝いたします。改めて「ありがとうございました!!」またお会いできることを願っています。

Thank you for coming to Tondaya. We are really glad to have such a fantastic review from you .And moreover you enjoyed everything here . We would like to say "Thank you very much again !!" Hope see you again .

  • Traditional Tea Ceremony

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Standard Plan
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/11/13
参加日: 2019/11/10

Kyoto Maiko or Geisha Makeover Experience with Optional Gion Stroll

素晴らしい体験! Amazing experience!

投稿者: Rutcel

舞妓のように着飾る素晴らしい体験をしました。これは誰もが一生に一度は試すべき体験だと思います。本当に楽しいです!!!メイクアップアーティストのメアリーがずっと手伝ってくれました…素晴らしい数時間の体験をありがとう!この場所をお勧めします…

I had an amazing experience dressing up like maiko. I think it’s an experience that anyone should try once in a lifetime. It’s so fun!!! Mary is my make up artist that help me all the way... thank you guys for my few hours of amazing experience!!! I recommend this place...

催行会社からの返信

AYAさん、来ていただきありがとうございます。そしてレビューもありがとうございます!!メアリーさんとスタッフ全員は、あなたのレビューを聞いてとても嬉しいです。再びお会いできるのを楽しみにしています!!ありがとうございます。

Thank you for coming AYA, and review!! Mary and all staff are very glad to hear your review.
We are looking forward to meeting you again!!Thank you.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Indoor Plan
参加形態: ひとりで
投稿日: 2019/11/08
参加日: 2019/11/06

【2025/5/1~5/24限定開催】芸妓・舞妓が魅せる「第186回 鴨川をどり」  普通席・特別席・茶席付特別席チケット<京都 先斗町>

最高です!

投稿者: ヨネコー

初めてみましたが、飽きることなく最後まで楽しむことができました。
着物姿がともてきれいで華やかでした。
ぜひまた見たいです。

役に立った
評価:
プラン: 特別席
参加形態: ひとりで
投稿日: 2019/10/28
参加日: 2019/05/03

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

魔法のようです! Magical!

投稿者: Darlene

期待以上でした!私たちは楽しませてもらい、芸妓による茶道を目の当たりにしました。彼女との素敵な会話も楽しめ、写真を撮ることもできました。非常におすすめです。

It was better than I had hoped! We were entertained and witnessed a tea ceremony by a geiko. We had a lovely conversation with her and were able to take photos too. Highly recommend.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 家族
投稿日: 2019/10/27
参加日: 2019/10/25

Summertime Riverside Dinner in Kyoto with Maiko at Momijiya (2025/7/1~2025/9/21)

美しい場所です! beautiful place!

投稿者: mact

ディナーは素晴らしかったです。サービスもとても良かったです。虫除けスプレーを忘れずに持って行ってください。

dinner was great, super good service. Make sure to wear mosquitos repellent

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Beef Sukiyaki Course
参加形態: 小さなお子様連れ
投稿日: 2019/08/16
参加日: 2019/08/13

舞妓さんまたは芸妓さん 祇園でお座敷体験 お座敷遊び+舞鑑賞+お抹茶 昭和初期から三代続く祇園のお茶屋催行 <貸切/撮影自由/英語対応可/祇園東>

金比羅舟船最高でした!

投稿者: ジアティエン

舞妓さんと一緒にやった金比羅舟船最高でした!最後はお店前でみんなで一緒に写真も撮ってくれて、おもてなしも最高でした!

役に立った
評価:
プラン: 旧プラン(現在はお申し込みいただけません。)
参加形態: 家族
投稿日: 2019/08/13
参加日: 2019/08/11

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

素晴らしい体験! Great experience!

投稿者: Roxana

私と家族にとって素晴らしい体験でした!舞子さんとの時間を本当に楽しみました:踊り、お茶の儀式、会話、そして写真。

It was a great experience for me and my family! We realy enjoyed the time with mayko-san: the dance, the tea ceremony, the conversation or the pictures.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 小さなお子様連れ
投稿日: 2019/08/11
参加日: 2019/08/09

舞妓さんの舞鑑賞+お座敷遊び+京料理のお食事+町家見学 歓談や写真撮影も楽しめる 登録有形文化財の町家「冨田屋」催行 <午後・夕方/上京区>

舞妓さん 町屋

投稿者: ようちゃん

とても 感動しました
お料理もおいしく 舞妓さんもとても可愛く
舞を踊りだすと妖艶な大人の女性になり
普段聞けないお話しも 聞けてよかったです
よい経験でした

催行会社からの返信

お越し頂き有難うございました。その様に言っていただき感謝いたします。又のお越しをお待ちしております。有難うございました!!

役に立った
評価:
プラン: 夕食プラン
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/08/06
参加日: 2019/03/21

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

京都での思い出に残る体験 Memorable Experience in Kyoto

投稿者: Deb

私たちの多世代家族(12歳から79歳まで)は、この体験を心から楽しみました。子供たちは温かく迎え入れられ、参加させてもらえました。舞妓(名前はトミチエだったと思います)は素晴らしく、 extraordinary で、家の母は私たちが体験したことを素晴らしく説明してくれました。写真を撮ることは歓迎され、奨励されました。舞妓との会話の時間は楽しく、スムーズでした(彼女の英語は素晴らしかったです)。時間の長さは私たちのグループにとって完璧で、体験を楽しむことができ、子供たちも飽きることはありませんでした。この体験を強くお勧めします。

Our multi-generational family (from age 12 to 79) thoroughly enjoyed this experience. The kids were warmly welcomed and included. The Maiko (I think her name was Tomichie) was magnificent and extraordinary, and the mother of the house did a wonderful job explaining everything we experienced. Taking photos was welcomed and encouraged. Conversation time with the Maiko was pleasant and easy (her English was excellent). The length of time was perfect for our group; we were able to enjoy the experiences and the kids didn't get restless. I highly recommends this experience.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 家族
投稿日: 2019/07/21
参加日: 2019/07/16

京都高雄 もみぢ家 川床ディナープラン 納涼川床料理+舞妓さんの京舞鑑賞日あり(2025/7/1~2025/9/21)<川床席確約/送迎あり/高雄>

趣あるぅ~~♪

投稿者: エチゴヤ

当日は生憎の雨で少し涼しく感じられる天気でしたが、抜群のロケーションのなか川床で美味しい食事(すき焼きを選択)を頂きながら舞妓さんの舞やお話しでひととき現実逃避してきました~。(笑) もちろん写真撮影もバッチリいけますよ!

聞いたところ5つある川床のうち4つ入客あった様で舞妓さんも、上七軒から梅たえさん・ふみ幸さん 宮川町から菊弥江さん・叶季(かなすえ)さんの4名が来てくれてました。(時間の都合でふみ幸さんとはお目にかかれませんでしたが・・・悲)


なにより、スタッフのみなさんの気づかい心くばりも嬉しかったですね~・・・ここ、お薦めですよ!奥様~♪(笑)

催行会社からの返信

この度はご利用をいただきまして有り難うございました。 又のご来店をお待ち申し上げております。

  • 宮川町 花ふさの菊弥江(きくやえ)さん、年長さんなので白衿です。

  • 花簪(はなかんざし)も年長さんはひとつひとつが大ぶりです。

  • 年長舞妓さんは祇園祭期間中は普段の”おふく”から”勝山”に髷(まげ)が変わります。脇の渦巻き状のモノは梵天と言います。

  • 上七軒 梅乃の梅たえ(うめたえ)さん、来年は勝山どす~♪だそうです。年少さんなので花簪のひとつひとつが小ぶりです。

  • 舞妓さんと言えば”だらりの帯”・・・帯の下部にはお世話になってる置屋の家紋が入ってます。

  • 宮川町 川久の叶季(かなすえ)さん。今年6月にお見世出し(舞妓デビュー)したばかりで初々しさ全開です!^ ^

  • 舞妓初年生なので紅が下唇だけです。普段は花簪からぶらぶらと垂れ下がる飾りを付けますがこれも初年生だけです。

役に立った
評価:
プラン: 特選和牛すき焼きコース
参加形態: ひとりで
投稿日: 2019/07/18
参加日: 2019/07/13

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

京都へようこそ〜 Welcome to Kyoto~

投稿者: lisa k

私たちは京都の初日にこの体験を予約し、文化に浸る方法としました。何一つとして失望することはありませんでした。体験は十分に長く感じられましたが、私たちの注意を引きつけるには短すぎることはなく、アメリカ東海岸からの時差ボケのため、簡単ではありませんでした。ホステスたちとの時間を楽しみ、私たちの質問に率直に答えてくれ、写真を一緒に撮ることにも快く応じてくれたことに感謝しました。また、行われた伝統的な茶道にも魅了されました。週の始まりにとても良い方法でした!

We booked this on our first day in Kyoto as our way of immersing in the culture. Not one thing about it disappointed. It was long enough to feel we got the experience but short enough to keep our attention which was not easy since we were all jet lagged from the east coast of the US. We enjoyed our time with our hostesses and appreciated the candor in answering all of our questions and being willing to have pictures taken with us. We also were fascinated by the traditional tea ceremony performed. Very nice way to start the week!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 家族
投稿日: 2019/07/06
参加日: 2019/06/11

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

日本旅行のハイライト Highlight of our Trip to Japan

投稿者: Belinda

私たちは京都で舞妓と過ごした1時間を本当に楽しみました。茶道を心からお勧めします。今でもそのことを話しています。舞妓や芸妓の生活に触れることができたのはとても特権でした。この一生に一度の体験を共有させていただき、本当にありがとうございました。

We absolutely loved the hour we spent with the Maiko in Kyoto. We cannot recommend the Tea Ceremony highly enough, we are still talking about it. It was such a privilege to get an insight in to the Maiko and Geiko way of life. Thank you so much for allowing us to share this once in a lifetime experience.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/07/01
参加日: 2019/06/27

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

素晴らしい体験で、私たちの旅行のハイライトでした。 Amazing experience-highlight of our trip

投稿者: EmilyJ

この体験をオンラインで見つけられて本当に感謝しています。私は長い間、芸者文化と歴史に魅了されており、この機会を得られたことは素晴らしかったです。茶屋のオーナーは素晴らしい英語を話し、芸子と舞妓の歴史を簡潔ながらも詳しく説明してくれました。また、茶の間の写真を撮ってくれたり、茶屋の外で始まる前に写真を撮ってくれたりしたのも良かったです。

舞妓のトミチエは本当に素晴らしい存在でした。彼女も素晴らしい英語を話し、踊りの際は本当に息をのむようでした。彼女の仕事にはどれだけの練習が必要かが伝わってきます。質疑応答のセッションでは、彼女は思慮深い答えをくれ、私たちの質問にも興味を持ってくれました。もっと長くお話しできたらよかったのですが、残念ながら時間があっという間に過ぎてしまいました。6歳の息子と一緒に彼女を見ているのは心温まるものでした。彼はこの体験が京都旅行のハイライトだと言っており(私も彼に同意します)、本当に素晴らしい思い出になりました!

I am so thankful to have found this experience online. I have been fascinated by Geisha culture and history for a long time and to be able to have this chance was amazing. The tea house owner spoke wonderful English and gave us a very quick, but thorough history of Geikos and Maikos. She also took some photos for us during the tea, and outside the teahouse before we began, which was nice.

Tomichie, the Maiko, was a complete delight. She also spoke wonderful English and really was breathtaking during the dance. You can tell how much practice goes into the work that she does. During the Q&A session she gave thoughtful answers and was interested in ours too. I think we could've chatted with her much longer, but sadly our time went by so quickly. Watching her with my son, 6, was heartwarming. He said that this experience was the highlight of our trip in Kyoto (and I don't disagree with him)!

  • He was so excited

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 家族
投稿日: 2019/07/01
参加日: 2019/06/26

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

より伝統的な日本文化を味わう楽しい方法 A fun way to get a taste of more traditional Japanese culture

投稿者: Avyncentia

素晴らしいショーでした!ダンサーたちは才能があり、コメディは面白かったです(演技が明確だったので、日本語が話せなくても内容がわかりました)。景色や衣装も美しかったです。座席は快適で、価格を考えると期待以上でした。劇場は見つけるのもそれほど難しくなく、京都の古いエリアであるポントチョにあります。このショーや似たようなものに参加することを強くお勧めします!

This was a great show! The dancers were talented, the comedy was funny (the acting was clear enough that I got the gist of it, despite not speaking any Japanese), and the scenery and costumes were beautiful. The seats were comfortable and better than I expected given the price. The theater wasn't too difficult to find and it's in the heart of Pontocho, which is an older area of Kyoto. I would highly recommend attending this show or similar if you get the opportunity!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/06/16
参加日: 2019/05/24

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素晴らしい本格的な体験! Great authentic experience!

投稿者: Brooke K

この伝統的な体験を見ることができてとても感謝しています。素晴らしい席で、パフォーマンスは非常にユニークでした。ぜひ他の人にもおすすめします。

So grateful we got to see this traditional experience. We had amazing seats and the performance was very unique. Definitely would recommend to others.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/06/08
参加日: 2019/05/23

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素晴らしい! Excellent!

投稿者: Danielle

素晴らしい体験でした - 芸妓や舞妓のパフォーマンスを目にする数少ない機会の一つです。踊りは素敵で魅惑的で、とてもユニークな日本の体験でした。

An amazing experience - one of the few opportunities to witness geiko and maiko perform. The dance was lovely and enchanting - a very uniquely Japanese experience.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea and Photo Op
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/06/07
参加日: 2019/05/23

Kyoto Private Maiko Entertainment with Tea Ceremony & Photo Op

素晴らしい体験 Wonderful experience

投稿者: AL R

旅行前にオンラインで予約したので、何を期待すべきか分かりませんでした。しかし、すべてのレビューは正確で、素晴らしい体験でした。茶屋は祇園の主要な芸妓エリアの外にありますが、見つけるのはとても簡単です。私たちは5人家族でプライベートイベントを行い、これ以上のものは望めませんでした。私たちの舞妓さんはとても優しく、英語もとても上手で、美しい踊りと茶道を披露してくれました。大人数のグループや不必要な含まれ物、またはもっと高価な他のイベントを見た代わりに、このイベントを予約して本当に良かったです。このパフォーマンスと茶道は見習い芸妓(舞妓)とのものでしたが、私たちの家族が日本文化の魅力的で優雅な要素について観察し、学ぶには完璧でした。

We weren’t sure what to expect as I did this online before our trip. However, all the reviews are accurate - this was a great experience. The tea house is outside the main Geiko areas in Gion but it’s very easy to find. We ended up having a private event with our family of five and it could not have been better. Our Maiko was very sweet, spoke very good English, and performed a beautiful a dance and tea ceremony. Very happy we booked this event instead of others we saw elsewhere that had larger groups, unnecessary inclusions, or were much more expensive. Note this performance and tea ceremony were with an apprentice Geiko (Maiko) but it was perfect for our family to observe and learn more about such a fascinating and elegant element of Japanese culture.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
参加形態: 家族
投稿日: 2019/06/06
参加日: 2019/06/05

【2025/5/1~5/24限定開催】芸妓・舞妓が魅せる「第186回 鴨川をどり」  普通席・特別席・茶席付特別席チケット<京都 先斗町>

楽しいひとときでした

投稿者: ゆうころりん

以前都をどりを観に行った時は、お茶席でも舞妓さんの撮影ができましたが、今回は一番前の席になったのに、撮影禁止で残念でしたが、近くで観られて良かったです。お茶席の後休憩室ではお2人の可愛い舞妓さんの撮影ができたので、横に立って一緒に撮影することも可能です。メインの舞台は、お話もわかりやすく楽しめました。
をどり終了後すぐそばで5月の川床ランチも楽しめました。

役に立った
評価:
プラン: 【舞妓さん撮影可能】茶券付特別席(12:30)
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/06/02
参加日: 2019/05/18

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

鴨川踊り - 一生に一度の体験 Kamogawa Odori - Once in a Lifetime

投稿者: Brandon

鴨川おどりのパフォーマンスは素晴らしいです。芸者の演技を見るのは信じられないほど素晴らしく、本当に一生に一度の体験です。茶道と写真撮影もとても良かったです。

私のチケットは前の方の席だったので、ずっと素晴らしい席で楽しむことができました。すべて日本語ですが(その本物感が好きです)、英語の短い要約があるプログラムがありました。

パフォーマンス自体はとてもよくできていて、シンプルですが美しいセットデザインと象徴的な芸者の衣装が印象的でした。

絶対に1) 京都に旅行し、2) 鴨川おどりに行くべきです(5月に来てください!)。

The Kamogawa Odori performance is fantastic. It's incredible to see Geisha's perform - truly a once in a lifetime experience. The tea ceremony and photo-op were also very nice.

My ticket was in the first couple of rows, so I had a great seat the whole time. Everything is in Japanese (which I prefer due to its authenticity) but they had a program that had a short synopsis in English.

The performance itself was very well done with simple but beautiful set design and the iconic Geisha dress.

You absolutely need to 1) Travel to Kyoto and 2) Go to Kamogawa Odori (come in May!)

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea and Photo Op
参加形態: ひとりで
投稿日: 2019/05/29
参加日: 2019/05/22

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素晴らしい Awesome

投稿者: mel

貴重な体験でした....ヴェルトラは私たちにとって簡単で手頃な価格にしてくれました....ありがとう

ぜひ試してみてください!

Priceless experience....Veltra make it easy and affordable for us....tq

You should try it!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea
参加形態: 家族
投稿日: 2019/05/29
参加日: 2019/05/20

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素晴らしい。全く問題ありません。 Fantastic; no problems whatsoever

投稿者: Someone

VELTRAについては不安がありましたが、すべてが完璧でした!メールの確認がすぐに届き、クーポンの印刷物を見せてチケットと交換するのも簡単でした。場所の指示も正確でした。

ショー自体は非常に印象的で、美しい劇場空間で、まさに本格的でした。観光客だけでなく、質の高いパフォーマンスを楽しむためにおしゃれをした地元の人々もたくさんいました。

伝統的な日本の劇場を観たいなら、VELTRAのサービスを100%お勧めします。公式の劇場のウェブサイトよりもはるかに簡単です。

一つ注意点があります:対話はすべて日本語です。それが気になる方は、心を広げる必要があります。

それと、事前の土産物の押し売りは少し予想外でしたが、全体の体験を損なうものではありませんでした。

I wasn't sure about VELTRA... But everything went perfectly! Email confirmation arrived quickly; Easy to show the coupon printout and swap for tickets; Accurate location instructions.

The show itself was extremely impressive, in a beautiful theatre space, and absolutely authentic. Besides tourists, there were LOTS of locals all dressed up to enjoy a quality performance.

I would 100% recommend using VELTRA's service if you want to see traditional Japanese theatre - so much easier than the official theatre website.


One caveat: dialogue is all in Japanese. If that bothers you, you need to broaden your mind.

Oh, and the barrage of souvineers beforehand was a little unexpected - But nothing that could possibly diminish the overall experience.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea
参加形態: 友達・同僚
投稿日: 2019/05/26
参加日: 2019/05/24

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素晴らしい Magnifique

投稿者: Daniel,san

この展示は壮観で、文化的な視点から非常に興味深かったです!絶対に見るべきです!

Cette représentation était spectaculaire et très intéressante du point de vue culturel! À voir absolument !

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/05/26
参加日: 2019/05/24

Kyoto Maiko or Geisha Makeover Experience with Optional Gion Stroll

京都にいるなら、これは絶対にやるべきです!とても本格的です。 This is a must do if you're in Kyoto! Super authentic.

投稿者: KatFisher1208

私は自分の体験を本当に楽しみました!京都にいるなら、これは絶対にやるべきです。私のアドバイザーは非常に丁寧で、すべてを説明してくれました。彼らは伝統的な方法で衣装とメイクを行います。写真を撮ってくれて、素晴らしい仕上がりになるように気を配ってくれます。

I absolutely loved my experience! This is a must do if you're in Kyoto. My advisor was super thorough and explained everything to me. They do the dressing and makeup in the traditional manner. They take photos of you and make sure they come out beautifully.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Garden Plan
参加形態: ひとりで
投稿日: 2019/05/24
参加日: 2019/03/09

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素晴らしい Great

投稿者: Fil

素晴らしい体験でした!ポントチョウでの本物の芸妓と舞妓のショー。

Great experience! A real geiko and maiko show in pontocho

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/05/24
参加日: 2019/05/20

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素晴らしいお茶、優れたパフォーマンス。 Lovely tea, excellent performance.

投稿者: Virginia

この体験は本当に楽しかったです。大勢の参加者にお茶とお茶菓子が提供され、美しく着飾った舞妓が茶道の準備を行いました。その後、二人の舞妓の写真を撮ることができました。パフォーマンスには劇と一連の踊りが含まれ、美しい衣装で見事に演じられました。日本語は話せませんが、踊りの動きから何が起こっているのかはかなり理解できました。素晴らしい席でした。素晴らしい体験でした。

I really enjoyed this experience. A large group of attendees were served tea and a tea sweet while a beautifully dressed maiko performed the tea preparation part of the tea ceremony. Then we could take pictures of two maiko. The performance included a play and a series of dances that were beautifully performed in gorgeous costumes. Even though I don't speak Japanese, I still had a pretty good idea of what was going on from the dance movements. I had an excellent seat. Wonderful experience.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea and Photo Op
参加形態: ひとりで
投稿日: 2019/05/24
参加日: 2019/05/22

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

伝統的な体験で、驚きの要素がありました! Traditional experience with WOW factor!

投稿者: Helen Adams

このパフォーマンスは忘れません。最初から最後まで見るのがとても興奮しました。パフォーマー、ショーの演出、セットはすべて素晴らしかったです。衣装も素晴らしかったです。少し残念だったのは、茶道がとても急いで行われたことです。私たちは急かされて入れられ、急かされて出され、これが何か特別な意味を持つのか疑問に思いました。

We will not forget this performance. It was exciting to watch from beginning to end. The performers, the show direction, the sets were all fantastic. The costumes were magnificent. There was a small downside, and that was the tea ceremony was very rushed. We were herded in and herded out, and this made us wonder why this was significant in any way.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea and Photo Op
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/05/23
参加日: 2019/05/21

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

素敵な午後のショー! Lovely afternoon show!

投稿者: Bintara

ショーは楽しかったです。小さな劇場で、ショーは特に華やかではありませんでしたが、本当に素敵で居心地の良いパフォーマンスでした。大好きでした!

We had a good time at the show. It was a small theatre and the show was not particularly grand, but it was a really nice and cosy performance. Loved it!

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Photo Op
参加形態: 家族
投稿日: 2019/05/21
参加日: 2019/05/19

2025 Kamogawa Odori Tickets (May 1-24)

お会いできて嬉しいです。 Nice to see

投稿者: Andie

全体的な体験は良かったです。これは基本的に伝統的な日本の演劇で、5月の数日間だけ行われ、観光客があまりいないイベントです。参加者のほとんどは実際の地元の人々で、着物を着ていました。カジュアルな服装の観光客もいましたが、非常に少数でした。
私たちは内容を理解できないことを知っていました。しかし、演劇自体、特に伝統的な踊りの第二部はとても美しく、セリフはあまりありませんでした。
茶道はとても急いでいて、甘いものを食べてお茶を飲むのが早く求められ、実際に芸者が「準備」する行為を十分に楽しむことができませんでした。
全体的に、参加して良かったと思っており、思い出に残る体験でした。しかし、長い茶道を期待するなら、他の場所に行くことをお勧めします。この茶道は5分もありませんでした。

The overall experience went well. This is basically the traditional Japanese play, it only happens in a few days in May, and it's not very touristy. Most people going were actual locals, dressed in kimono. There were a few tourists, dressed more casual, but very few.
We knew that we wouldn't understand any of it. But the play itself, more the second part with the traditional dancing, was very pretty, and didn't involve much dialogue.
The tea ceremony was very rushed, and you are expected to eat the sweet and drink your tea very fast, and couldn't enjoy properly the act of the geisha actually "preparing" it.
Overall, I am glad we did it, and it was an experience to remember. But if you expect a long tea ceremony, please go elsewhere. This one was no more than 5min.

Translated by OpenAI
原文を表示 翻訳する
役に立った
評価:
プラン: Special Seat with Japanese Tea and Photo Op
参加形態: カップル・夫婦
投稿日: 2019/05/20
参加日: 2019/05/18

エリアからツアーを探す

京都 テーマから探す

お座敷体験/舞妓遊び (趣味・文化体験) | 京都の観光&遊び・体験・レジャー専門予約サイト VELTRA(ベルトラ)

お茶屋さんや料亭で、舞妓さんや芸妓さんの舞の鑑賞やお座敷遊びを体験することができます。一緒に日本料理やお酒も楽しみましょう。日本の伝統的な「おもてなし」を体験できること間違いなしです。 舞妓さんや芸妓さんの変身体験ツアーもご用意しています。メイク・かつら・着付けなど一通り体験でき、変身した後は街を、京都では祇園の街を歩いて舞妓さん・芸妓さんになった気分になりましょう。記念撮影で思い出を残しておくこともできます。